„handmaid(en)“: noun handmaidnoun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dienerin, Magd Dienerinfeminine | Femininum f handmaid(en) Magdfeminine | Femininum f handmaid(en) handmaid(en)
„en suite“: adverb en suite [ɑ̃ ˈsɥit]adverb | Adverb adv Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in geschlossener Folge Serie, miteinander verbunden in geschlossener Folgeor | oder od Serie, miteinander verbunden en suite en suite esempi rooms en suite Zimmerflucht rooms en suite „en suite“: adjective en suite [ɑ̃ ˈsɥit]adjective | Adjektiv adj Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eigenes Bad esempi en suite bathroom eigenes Bad en suite bathroom „en suite“: noun en suite [ɑ̃ ˈsɥit]noun | Substantiv s Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zimmer mit eigenem Bad Zimmerneuter | Neutrum n mit eigenem Bad en suite room en suite room
„tangle“: transitive verb tangle [ˈtæŋgl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verwirren, verwickeln verstricken, durcheinanderbringen, verheddern verflechten, miteinander verschlingen durchflechten verwirren, verwickeln tangle tangle verstricken, durcheinanderbringen, verheddern tangle involve tangle involve verflechten, miteinander verschlingen tangle intertwine tangle intertwine durchflechten (with mit) tangle weave through tangle weave through „tangle“: intransitive verb tangle [ˈtæŋgl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich in einen Kampf einlassen, sich in die Haare kriegen aneinandergeraten esempi also | aucha. tangle up verwirrtor | oder od verwickelt werden, sich verfilzen, sich verwirren, sich verheddern also | aucha. tangle up sich (in einen Kampf) einlassen, sich in die Haare kriegen tangle get involved aneinandergeraten (with mit) tangle get involved tangle get involved esempi only a few planes dared to tangle with the allied fleets nur wenige Flugzeuge ließen sich auf einen Kampf mit den alliierten Flotten ein only a few planes dared to tangle with the allied fleets „tangle“: noun tangle [ˈtæŋgl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gewirr, Verschlingung, wirrer Knäuel, Gestrüpp Verwirrung, Durcheinander, Verwicklung Gewirrneuter | Neutrum n tangle Verschlingungfeminine | Femininum f tangle wirrer Knäuel, Gestrüppneuter | Neutrum n tangle tangle Verwirrungfeminine | Femininum f tangle confusion Durcheinanderneuter | Neutrum n tangle confusion Verwicklungfeminine | Femininum f tangle confusion tangle confusion
„Bütt“: Femininum Bütt [bʏt]Femininum | feminine f <-; -en> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) speaker’s platform, carnival soapbox speaker’s platform, (carnival) soap(-)box Bütt im Karneval Bütt im Karneval esempi in die Bütt steigen to get up on the soap box in die Bütt steigen
„tangle up“: transitive verb tangle uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durcheinandergeraten esempi to get tangled up durcheinandergeraten to get tangled up
„en bloc“: Adverb en bloc [ãˈblɔk]Adverb | adverb adv Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) en bloc, as a whole en bloc en bloc as a whole en bloc en bloc esempi etwas en bloc kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to buyetwas | something sth en bloc (oder | orod in bulk, wholesale) etwas en bloc kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH man soll nichts en bloc verurteilen one should never condemn anything wholesale man soll nichts en bloc verurteilen
„tangle“: noun tangle [ˈtæŋgl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) RiemenTang (Riemen)Tangmasculine | Maskulinum m tangle botany | BotanikBOT Laminaria saccharina tangle botany | BotanikBOT Laminaria saccharina
„tangling“: adjective tangling [ˈtæŋgliŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verwirrend, verwickelnd verwirrend, verwickelnd tangling tangling
„EN“: Abkürzung ENAbkürzung | abbreviation abk (= europäische Norm) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) European standard European standard EN EN
„rapport“: noun rapport [ræˈpɔː(r)t] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-ˈpɔː(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Beziehung, Verhältnis, Verbindung Beziehungfeminine | Femininum f rapport Verhältnisneuter | Neutrum n rapport Verbindungfeminine | Femininum f rapport rapport esempi to be in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb mit jemandem in Verbindung stehen to be in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb to come in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb Beziehung(en) zu jemandem aufnehmen to come in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb to have a good (bad) rapport (withsomebody | jemand sb) ein gutes (schlechtes) Verhältnis (zu jemandem) haben to have a good (bad) rapport (withsomebody | jemand sb)