„Asyl“: Neutrum Asyl [aˈzyːl]Neutrum | neuter n <Asyls; Asyle> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) asylum, home asylum, sanctuary, place of refuge asylum asylum Asyl Heim home Asyl Heim Asyl Heim esempi Asyl für Obdachlose (night) shelter Asyl für Obdachlose asylum, sanctuary, (place of) refuge Asyl Zufluchtstätte Asyl Zufluchtstätte asylum Asyl <nurSingular | singular sg> Asyl <nurSingular | singular sg> esempi um (politisches) Asyl bitten (oder | orod nachsuchen) <nurSingular | singular sg> to ask for (political) asylum um (politisches) Asyl bitten (oder | orod nachsuchen) <nurSingular | singular sg> jemandem Asyl gewähren <nurSingular | singular sg> to grantjemand | somebody sb asylum jemandem Asyl gewähren <nurSingular | singular sg> Asyl erhalten <nurSingular | singular sg> to receive (oder | orod be granted) asylum Asyl erhalten <nurSingular | singular sg>
„bitten“: transitives Verb bitten [ˈbɪtən]transitives Verb | transitive verb v/t <bittet; bat; gebeten; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ask, request ask, invite Altri esempi... ask bitten fragen bitten fragen request bitten gehobener bitten gehobener esempi jemanden um etwas bitten to askjemand | somebody sb foretwas | something sth, to requestetwas | something sth ofjemand | somebody sb jemanden um etwas bitten jemanden bitten, etwas zu tun to askjemand | somebody sb to doetwas | something sth jemanden bitten, etwas zu tun jemanden dringend bitten to ask (oder | orod request)jemand | somebody sb urgently, to appeal tojemand | somebody sb, to beg (oder | orod urge)jemand | somebody sb jemanden dringend bitten jemanden flehentlich (oder | orod inständig) bitten to entreat (oder | orod implore, beseech)jemand | somebody sb, to plead withjemand | somebody sb jemanden flehentlich (oder | orod inständig) bitten jemanden demütig um etwas bitten to humbly askjemand | somebody sb foretwas | something sth jemanden demütig um etwas bitten jemanden auf den Knien (oder | orod fußfällig) bitten to begjemand | somebody sb on one’s knees jemanden auf den Knien (oder | orod fußfällig) bitten ich bitte Sie um alles in der Welt I beseech (oder | orod implore) you ich bitte Sie um alles in der Welt jemanden (wegen etwas) um Entschuldigung bitten to beg sb’s pardon, to apologize tojemand | somebody sb (foretwas | something sth) jemanden (wegen etwas) um Entschuldigung bitten jemanden um Erlaubnis bitten, etwas zu tun to ask sb’s permission (oder | orod leave) to doetwas | something sth jemanden um Erlaubnis bitten, etwas zu tun jemanden um das Wort bitten to ask sb’s permission to speak jemanden um das Wort bitten darf ich Sie um Ihren Namen bitten? may I ask your name, please? darf ich Sie um Ihren Namen bitten? jemanden um Gehör bitten to request sb’s attention jemanden um Gehör bitten jemanden um einen Gefallen (oder | orod eine Gefälligkeit) bitten to ask a favo(u)r ofjemand | somebody sb, to askjemand | somebody sb a favo(u)r jemanden um einen Gefallen (oder | orod eine Gefälligkeit) bitten jemanden um Gnade (oder | orod Milde) bitten to begjemand | somebody sb for mercy jemanden um Gnade (oder | orod Milde) bitten darf ich dich noch einmal darum bitten? may I trouble you once more for it? darf ich dich noch einmal darum bitten? jemanden zu sich bitten to send forjemand | somebody sb jemanden zu sich bitten er lässt sich nicht erst lange bitten he does not wait to be asked er lässt sich nicht erst lange bitten bittet, so wird euch gegeben Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ask and it shall be given you bittet, so wird euch gegeben Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL nascondi gli esempimostra più esempi ask bitten einladen invite bitten einladen bitten einladen esempi jemanden zu Tisch(e) bitten to askjemand | somebody sb to come to the table jemanden zu Tisch(e) bitten jemanden zu Tisch(e) bitten literarisch | literaryliter to invitejemand | somebody sb to a meal jemanden zu Tisch(e) bitten literarisch | literaryliter jemanden zu einem Glas Wein bitten to invitejemand | somebody sb to have a glass of wine jemanden zu einem Glas Wein bitten esempi da muss ich doch sehr bitten! betonend I can’t agree! I really must protest! da muss ich doch sehr bitten! betonend aber ich bitte dich! but of course! certainly! aber ich bitte dich! ein bisschen schneller, wenn ich (Sie) bitten darf a little faster, if you please! ein bisschen schneller, wenn ich (Sie) bitten darf ich bitte Sie, ist das ein Leben? I ask you (oder | orod really) what sort of a life is that? ich bitte Sie, ist das ein Leben? darum möchte ich gebeten haben! ironisch | ironicallyiron if you don’t mind! darum möchte ich gebeten haben! ironisch | ironicallyiron das eine bitte ich dich: sei vorsichtig! one thing I do ask and that is to be careful das eine bitte ich dich: sei vorsichtig! nascondi gli esempimostra più esempi „bitten“: intransitives Verb bitten [ˈbɪtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ask, request ask bitten bitten request bitten gehobener bitten gehobener esempi bei jemandem für jemanden bitten to plead withjemand | somebody sb forjemand | somebody sb (oder | orod on sb’s behalf) bei jemandem für jemanden bitten beim Vater um die Hand der Tochter bitten to ask the father for his daughter’s hand beim Vater um die Hand der Tochter bitten um Asyl bitten to request asylum um Asyl bitten um Beiträge bitten to solicit (for) contributions um Beiträge bitten um Aufschub bitten to ask for a postponement um Aufschub bitten man braucht nur darum zu bitten you only need ask man braucht nur darum zu bitten darf ich bitten? zum Tanz may I have the pleasure of this dance? darf ich bitten? zum Tanz darf ich bitten? beim Essen dinner is served (oder | orod ready) darf ich bitten? beim Essen ich lasse bitten next please ich lasse bitten Herr X lässt bitten Mr. X will see you now Herr X lässt bitten nascondi gli esempimostra più esempi „'Bitten“: Neutrum bittenNeutrum | neuter n <Bittens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) at Mr. X’s request after much pleading all his prayers were in vain to resort to pleading esempi auf Bitten von Herrn X <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> at Mr. X’s request auf Bitten von Herrn X <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> nach langem Bitten und Betteln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> after much pleading nach langem Bitten und Betteln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> all sein Bitten war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> all his prayers were in vain all sein Bitten war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> sich aufs Bitten verlegen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> to resort to pleading sich aufs Bitten verlegen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> nascondi gli esempimostra più esempi