„QG“: masculin | abréviation QG [kyʒe]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> (= quartier général) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stabsquartier Stabsquartierneutre | Neutrum n QG QG
„quartier“: masculin quartier [kaʀtje]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stadtviertel, Stadtteil Viertel, Stück, Teil Schildviertel Altri esempi... (Stadt)Viertelneutre | Neutrum n quartier d’une ville quartier d’une ville Stadtteilmasculin | Maskulinum m quartier quartier esempi Quartier latin keine direkte Übersetzung Pariser Universitätsviertel Quartier latin quartier résidentiel vornehmes Wohnviertel, -gebiet Villengegendféminin | Femininum f quartier résidentiel quartier d’affaires Geschäftsviertelneutre | Neutrum n quartier d’affaires commissariatmasculin | Maskulinum m de quartier Polizeirevierneutre | Neutrum n commissariatmasculin | Maskulinum m de quartier les gens du quartier die Leute aus dem Viertel, aus der Nachbarschaft les gens du quartier nascondi gli esempimostra più esempi esempi quartierspluriel | Plural pl terme militaire | Militär, militärischMIL Quartiereneutre pluriel | Neutrum Plural npl quartierspluriel | Plural pl terme militaire | Militär, militärischMIL quartiers d’hiver Winterquartiereneutre pluriel | Neutrum Plural npl quartiers d’hiver quartier général terme militaire | Militär, militärischMIL Stabsquartierneutre | Neutrum n quartier général terme militaire | Militär, militärischMIL grand quartier général Hauptquartierneutre | Neutrum n grand quartier général ne pas faire de quartier (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig kein(en) Pardon geben ne pas faire de quartier (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig avoir quartier libre Ausgang haben avoir quartier libre je vous laisse quartier libre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ich lasse Ihnen freie Hand je vous laisse quartier libre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi Viertelneutre | Neutrum n quartier portion quartier portion Stückneutre | Neutrum n quartier quartier Teilmasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n quartier quartier esempi quartier de bœuf Rinderviertelneutre | Neutrum n quartier de bœuf quartier d’orange Apfelsinenstückneutre | Neutrum n quartier d’orange quartier d’orange Orangenschnitzmasculin | Maskulinum m allemand du Sud | süddeutschall Sud quartier d’orange quartier de pomme Apfelviertelneutre | Neutrum n quartier de pomme quartier de viande Schlachtteilneutre | Neutrum n quartier de viande nascondi gli esempimostra più esempi esempi la Lune est dans son premier (dernier) quartier der Mond steht im ersten (letzten) Viertel es ist Halbmond la Lune est dans son premier (dernier) quartier Schildviertelneutre | Neutrum n quartier HÉRALDIQUE quartier HÉRALDIQUE esempi avoir huit quartiers de noblesse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig acht adelige Vorfahren, Ahnen nachweisen können avoir huit quartiers de noblesse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi avoir ses quartiers de noblesse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig anerkannt sein avoir ses quartiers de noblesse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi quartier de haute sécurité d’une prison Hochsicherheitstraktmasculin | Maskulinum m quartier de haute sécurité d’une prison esempi ne pas faire de quartier kein(en) Pardon geben ne pas faire de quartier pas de quartier! Pardon wird nicht gegeben kein Pardon! pas de quartier!
„General“: Maskulinum General [genəˈraːl]Maskulinum | masculin m <Generals; Generale ou Generäle> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) général généralMaskulinum | masculin m General General esempi Herr General! Anrede durch einen Mann mon général Herr General! Anrede durch einen Mann Herr General! Anrede durch eine Frau général Herr General! Anrede durch eine Frau
„général“: adjectif (qualificatif) général [ʒeneʀal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <générale; -aux [-o]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) allgemein, generell, General…, Gesamt…, Allgemein… allgemein général Allgemein… général général generell général général General… général général Gesamt… général général esempi amnistie générale Generalamnestieféminin | Femininum f amnistie générale conditions générales allgemeine Geschäfts- ou Versicherungsbedingungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl conditions générales culture générale Allgemeinbildungféminin | Femininum f culture générale idée générale d’un chapitre, etc Grundideeféminin | Femininum f idée générale d’un chapitre, etc impression générale Gesamteindruckmasculin | Maskulinum m impression générale médecine générale Allgemeinmedizinféminin | Femininum f médecine générale moyenne générale Gesamtdurchschnittmasculin | Maskulinum m moyenne générale répétition générale ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst généraleféminin | Femininum f théâtre | TheaterTHÉaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Generalprobeféminin | Femininum f répétition générale ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst généraleféminin | Femininum f théâtre | TheaterTHÉaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig répétition générale ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst généraleféminin | Femininum f Hauptprobeféminin | Femininum f répétition générale ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst généraleféminin | Femininum f secrétaire général Generalsekretärmasculin | Maskulinum m secrétaire général tendance générale (allgemeiner) Trend tendance générale vue générale Gesamtansichtféminin | Femininum f vue générale l’indignation était générale die Empörung war allgemein l’indignation était générale à la surprise généralelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv zur allgemeinen Überraschung à la surprise généralelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv dans l’intérêt général im allgemeinen Interesse im Interesse der Allgemeinheit im Gesamtinteresse dans l’intérêt général d’intérêt général von allgemeinem Interesse d’intérêt général d’une manière générale allgemein d’une manière générale en général im Allgemeinen meist(ens) en général c’est en général ce qui arrive so geht es meist c’est en général ce qui arrive parler en général im Allgemeinen sprechen parler en général conclure du particulier au général vom Besonderen auf das Allgemeine schließen conclure du particulier au général nascondi gli esempimostra più esempi „général“: masculin général [ʒeneʀal]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) General, Feldherr Altri esempi... Generalmasculin | Maskulinum m général terme militaire | Militär, militärischMIL <-aux [-o]> général terme militaire | Militär, militärischMIL <-aux [-o]> Feldherrmasculin | Maskulinum m général histoire, historique | GeschichteHIST général histoire, historique | GeschichteHIST esempi les généraux <-aux [-o]> aussi | aucha. die Generalität les généraux <-aux [-o]> général d’aviation, d’infanterie <-aux [-o]> Luftwaffen-, Infanteriegeneralmasculin | Maskulinum m général d’aviation, d’infanterie <-aux [-o]> général de brigade, de division, de corps d’armée, d’armée <-aux [-o]> Brigadegeneralmasculin | Maskulinum m Generalmajormasculin | Maskulinum m Generalleutnantmasculin | Maskulinum m General général de brigade, de division, de corps d’armée, d’armée <-aux [-o]> général en chef <-aux [-o]> Oberbefehlshabermasculin | Maskulinum m Oberkommandierende(r)masculin | Maskulinum m général en chef <-aux [-o]> nascondi gli esempimostra più esempi esempi général des Jésuites Église | Kirche, kirchlichÉGL catholique | katholischCATH Jesuitengeneralmasculin | Maskulinum m général des Jésuites Église | Kirche, kirchlichÉGL catholique | katholischCATH „général“: féminin général [ʒeneʀal]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Generalprobe esempi générale théâtre | TheaterTHÉaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Generalprobeféminin | Femininum f générale théâtre | TheaterTHÉaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Quartier“: Neutrum Quartier [kvarˈtiːr]Neutrum | neutre n <Quartiers; Quartiere> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) logement, quartiers logementMaskulinum | masculin m Quartier Quartier auch | aussia. quartiersMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl Quartier Militär, militärisch | terme militaireMIL Quartier Militär, militärisch | terme militaireMIL esempi Quartier beziehen loger (chezjemand | quelqu’un qn) Quartier beziehen
„fable“: féminin fable [fɑbl]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fabel Altri esempi... Fabelféminin | Femininum f fable aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig fable aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi il est la fable du quartier das ganze Viertel spottet, lacht über ihn il est la fable du quartier
„insalubre“: adjectif (qualificatif) insalubre [ɛ̃salybʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ungesund, gesundheitsschädlich ungesund insalubre insalubre gesundheitsschädlich insalubre insalubre esempi quartiermasculin | Maskulinum m insalubre Elendsviertelneutre | Neutrum n quartiermasculin | Maskulinum m insalubre
„résidentiel“: adjectif (qualificatif) résidentiel [ʀezidɑ̃sjɛl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <résidentielle> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vornehmes Wohnviertel esempi quartier résidentiel vornehmes Wohnviertel quartier résidentiel
„généralisation“: féminin généralisation [ʒeneʀalizasjõ]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) allgemeine Verbreitung, Ausweitung Verallgemeinerung allgemeine Verbreitung généralisation généralisation Ausweitungféminin | Femininum f généralisation d’un conflit généralisation d’un conflit Verallgemeinerungféminin | Femininum f généralisation en raisonnant généralisation en raisonnant
„miséreux“: adjectif (qualificatif) miséreux [mizeʀø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-euse [-øz]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) arm, Not leidend arm miséreux miséreux Not leidend miséreux miséreux esempi quartier miséreux Elends-, Armenviertelneutre | Neutrum n quartier miséreux les miséreuxsubstantivement | als Substantiv gebraucht substmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl die Armenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl Notleidendenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl les miséreuxsubstantivement | als Substantiv gebraucht substmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl