„crawler“: verbe intransitif crawler [kʀole]verbe intransitif | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kraulen kraulen crawler sport | SportSPORT crawler sport | SportSPORT esempi dos crawléadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt Rückenkraulenneutre | Neutrum n dos crawléadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
„crawl“: masculin crawl [kʀol]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kraul, Kraulen, Kraulschwimmen Kraulneutre | Neutrum n crawl crawl Kraulenneutre | Neutrum n crawl crawl Kraulschwimmenneutre | Neutrum n crawl crawl
„nager“: verbe transitif nager [naʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge-> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwimmen schwimmen nager distance nager distance esempi nager la brasse brustschwimmen nager la brasse nager le crawl kraulen nager le crawl nager le 400 mètres am Wettkampf über 400 Meter teilnehmen nager le 400 mètres „nager“: verbe intransitif nager [naʒe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ge-> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwimmen schwimmen rudern, pullen, rojen schwimmen nager dans le bonheuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nager dans le bonheuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi nager comme un fer à repasser familier | umgangssprachlichfam wie eine bleierne Ente schwimmen nager comme un fer à repasser familier | umgangssprachlichfam nager comme un poisson wie ein Fisch schwimmen nager comme un poisson nager contre le courant gegen den Strom schwimmen nager contre le courant nager dans le bonheur, dans la joie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Glück, in eitel Wonne schwimmen nager dans le bonheur, dans la joie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nager sous l’eau unter Wasser schwimmen nager sous l’eau savoir nager schwimmen können savoir nager savoir nager familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich (datif | Dativdat) zu helfen wissen savoir nager familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi esempi il nage dans son costume (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig der Anzug schlottert ihm um den Leib il nage dans son costume (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwimmen nager (≈ être dans l’embarras) familier | umgangssprachlichfam nager (≈ être dans l’embarras) familier | umgangssprachlichfam rudern nager marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR ramer nager marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR ramer pullen nager terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t nager terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t rojen nager nager