Traduzione Tedesco-Francese per "brise lames"

"brise lames" traduzione Francese

Cercava forse Brite, Limes o Bries?

brise-lames

masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

lame

[lam]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Klingeféminin | Femininum f
    lame de couteau, d’épée
    lame de couteau, d’épée
esempi
  • Plättchenneutre | Neutrum n
    lame (≈ bande mince)
    lame (≈ bande mince)
  • dünne Platte
    lame
    lame
  • Lamelleféminin | Femininum f
    lame d’une jalousie
    lame d’une jalousie
esempi
  • Wogeféminin | Femininum f
    lame (≈ vague forte)
    lame (≈ vague forte)
esempi
  • lame de fond
    Grundseeféminin | Femininum f
    lame de fond

briser

[bʀize]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zerbrechen
    briser style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    briser style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • sprengen
    briser chaînes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    briser chaînes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • brechen
    briser résistance, grève, cœur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    briser résistance, grève, cœur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ruinieren
    briser carrière
    briser carrière
esempi

briser

[bʀize]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • briser avecquelque chose | etwas qc personne
    briser avecquelque chose | etwas qc personne
  • briser avec des habitudes
    mit Gewohnheiten brechen
    briser avec des habitudes

briser

[bʀize]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (zer)brechen
    briser verre
    briser verre
  • zerspringen
    briser
    briser
  • in die Brüche gehen
    briser
    briser
  • zerreißen
    briser chaîne
    briser chaîne
esempi
  • se briser vagues
    sich brechen
    se briser vagues
esempi
  • se briser espoirs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    se briser espoirs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se briser sur les lignes ennemies assaut (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zusammenbrechen (an den feindlichen Linien)
    se briser sur les lignes ennemies assaut (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se briser contre, sur efforts
    scheitern (anavec datif | mit Dativ +dat)
    se briser contre, sur efforts

brisées

[bʀize]féminin pluriel | Femininum Plural fpl style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • geknickte Zweigemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    brisées chasse | JagdCH
    Bruchmasculin | Maskulinum m (zur Markierung der Fährte des Wildes)
    brisées chasse | JagdCH
    brisées chasse | JagdCH
esempi

brisé

[bʀize]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <brisée>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • arc brisé architecture | ArchitekturARCH
    Giebelbogenmasculin | Maskulinum m
    arc brisé architecture | ArchitekturARCH
  • ligne brisée géométrie | GeometrieGÉOM
    gebrochene Linie
    ligne brisée géométrie | GeometrieGÉOM
  • pâte brisée
    Mürbeteigmasculin | Maskulinum m
    pâte brisée
  • gebrochen
    brisé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brisé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • cœur brisé
    gebrochenes Herz
    cœur brisé
  • vie brisée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verdorbenes, ruiniertes
    verpfuschtes Leben
    vie brisée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • d’une voix brisée
    mit gebrochener Stimme
    d’une voix brisée
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Brise

[ˈbriːzə]Femininum | féminin f <Brise; Brisen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • briseFemininum | féminin f
    Brise
    Brise
esempi
  • leichte Brise
    brise légère
    leichte Brise
  • steife Brise
    forte brise
    steife Brise

brise-tout

[bʀiztu]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • elle est brise-toutadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    sie macht, kriegt alles kaputt
    elle est brise-toutadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt

brisement

[bʀizmɑ̃]masculin | Maskulinum m littéraire | literarischlitt

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

brise

[bʀiz]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Briseféminin | Femininum f
    brise
    brise
  • leichter Wind
    brise
    brise
  • sanfter Wind
    brise
    brise
esempi
  • bonne, jolie, légère, petite brise marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    frische, mäßige, leichte, schwache Brise
    bonne, jolie, légère, petite brise marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
  • brise du large, de mer
    Seewindmasculin | Maskulinum m
    brise du large, de mer
  • brise de terre
    Landwindmasculin | Maskulinum m
    brise de terre

brise-glace

masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Eisbrechermasculin | Maskulinum m
    brise-glace(s)
    brise-glace(s)