„verso“: preposizione verso [ˈvɛrso]preposizione | Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Richtung, auf, gegen, zu, -wärts in der Nähe von, bei gegen Altri esempi... in Richtung, auf, gegen, zu, -wärts verso verso esempi andare verso lo stadio (in) Richtung Stadion fahren andare verso lo stadio in der Nähe von, bei verso verso esempi lavora verso Brescia er arbeitet in der Nähe von Brescia lavora verso Brescia gegen verso tempo verso tempo esempi verso le nove gegen neun Uhr verso le nove esempi essere molto gentile versoqualcuno | jemand qn sehr höflich zu jemandem sein essere molto gentile versoqualcuno | jemand qn
„verso“: aggettivo verso [ˈvɛrso]aggettivo | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Daumen nach unten Ablehnung esempi pollice verso Daumen nach unten pollice verso pollice verso senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ablehnungfemminile | Femininum f pollice verso senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„verso“: maschile verso [ˈvɛrso]maschile | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Vers, Verszeile Laut, Ruf Grimasse Richtung Seite Strich Versmaschile | Maskulinum m verso letteratura | LiteraturLIT Verszeilefemminile | Femininum f verso letteratura | LiteraturLIT verso letteratura | LiteraturLIT Lautmaschile | Maskulinum m verso di animali verso di animali Rufmaschile | Maskulinum m verso verso Grimassefemminile | Femininum f verso verso esempi fare versi Grimassen ziehen fare versi Richtungfemminile | Femininum f verso verso esempi nel verso opposto in entgegengesetzter Richtung nel verso opposto Seitefemminile | Femininum f verso verso esempi nel verso giusto seitenrichtig nel verso giusto Strichmaschile | Maskulinum m verso verso esempi secondo il verso mit dem Strich secondo il verso