Traduzione Inglese-Tedesco per "zuspiele"

"zuspiele" traduzione Tedesco

zuspielen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • jemandem etwas zuspielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to passetwas | something sth tojemand | somebody sb surreptitiously (oder | orod on the sly)
    jemandem etwas zuspielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem Informationen zuspielen
    to leak information tojemand | somebody sb
    jemandem Informationen zuspielen

Zuspiel

Neutrum | neuter n <Zuspiel(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pass
    Zuspiel Sport | sportsSPORT Pass
    Zuspiel Sport | sportsSPORT Pass
  • passing
    Zuspiel Sport | sportsSPORT allgemein
    Zuspiel Sport | sportsSPORT allgemein
esempi
  • genaues Zuspiel
    accurate passing
    genaues Zuspiel

Peter

[ˈpeːtər]Maskulinum | masculine m <Peters; Peter>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Schwarzer (oder | orod schwarzer) Peter spielen SPIEL
    etwa to play ‘old maid’
    Schwarzer (oder | orod schwarzer) Peter spielen SPIEL
  • jemandem den schwarzen Peter zuschieben (oder | orod zuspielen) die Schuld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay (oder | orod put) the blame foretwas | something sth onjemand | somebody sb, to blamejemand | somebody sb foretwas | something sth, to pass the buck tojemand | somebody sb
    jemandem den schwarzen Peter zuschieben (oder | orod zuspielen) die Schuld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem den schwarzen Peter zuschieben (oder | orod zuspielen) eine unangenehme Aufgabe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to letjemand | somebody sb do the dirty work
    jemandem den schwarzen Peter zuschieben (oder | orod zuspielen) eine unangenehme Aufgabe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • Blauer Peter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Fahrtflagge
    Blue Peter
    Blauer Peter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Fahrtflagge

zuschieben

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • close
    zuschieben Schiebetür, Schublade, Riegel etc
    shut
    zuschieben Schiebetür, Schublade, Riegel etc
    zuschieben Schiebetür, Schublade, Riegel etc
esempi
  • jemandem etwas zuschieben Buch, Glas etc
    to pushetwas | something sth over tojemand | somebody sb
    jemandem etwas zuschieben Buch, Glas etc
esempi
  • jemandem etwas zuschieben zuschanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to helpjemand | somebody sb toetwas | something sth, to line upetwas | something sth forjemand | somebody sb
    jemandem etwas zuschieben zuschanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem etwas zuschieben zuschanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to putjemand | somebody sb in the way ofetwas | something sth britisches Englisch | British EnglishBr
    jemandem etwas zuschieben zuschanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem etwas zuschieben zuschanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to wangleetwas | something sth forjemand | somebody sb britisches Englisch | British EnglishBr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemandem etwas zuschieben zuschanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • jemandem die Schuld zuschieben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay (oder | orod put) the blame (for it) onjemand | somebody sb, to blamejemand | somebody sb (for it)
    jemandem die Schuld zuschieben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem die Verantwortung zuschieben
    to holdjemand | somebody sb responsible (for it)
    jemandem die Verantwortung zuschieben
  • jemandem den schwarzen Peter zuschieben (oder | orod zuspielen) die Schuld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay (oder | orod put) the blame foretwas | something sth onjemand | somebody sb, to blamejemand | somebody sb foretwas | something sth, to pass the buck tojemand | somebody sb
    jemandem den schwarzen Peter zuschieben (oder | orod zuspielen) die Schuld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Ball

[bal]Maskulinum | masculine m <Ball(e)s; Bälle>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ball
    Ball Spielball
    Ball Spielball
esempi
  • (anchor) ball, globe (of buoy)
    Ball Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ball Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • jugs
    Ball Busen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <Plural | pluralpl>
    Ball Busen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <Plural | pluralpl>