„Gräte“: Femininum Gräte [ˈgrɛːtə]Femininum | feminine f <Gräte; Gräten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fishbone (fish)bone Gräte Gräte esempi ohne Gräten boneless ohne Gräten die Gräten aus einem Fisch herausnehmen to bone a fish die Gräten aus einem Fisch herausnehmen an einer Gräte ersticken to choke on a fishbone an einer Gräte ersticken ihm war eine Gräte im Hals stecken geblieben a bone got stuck in his throat ihm war eine Gräte im Hals stecken geblieben nascondi gli esempimostra più esempi
„grateful“: adjective grateful [greitfəl; -ful]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dankbar wohltuend, angenehm, willkommen, erfreulich, zusagend Dankbarkeit ausdrückend, Dank… dankbar grateful thankful grateful thankful esempi to be grateful tosomebody | jemand sb sich jemandem erkenntlich zeigen, jemandem dankbar sein to be grateful tosomebody | jemand sb Dank(barkeit) ausdrückend, Dank(es)… grateful expressing thanks grateful expressing thanks esempi a grateful letter ein Dankbrief a grateful letter wohltuend, angenehm, willkommen, erfreulich, zusagend grateful rare | seltenselten (pleasant, welcome) grateful rare | seltenselten (pleasant, welcome) grateful syn → vedere „thankful“ grateful syn → vedere „thankful“ grateful syn → vedere „pleasant“ grateful syn → vedere „pleasant“
„Grat“: Maskulinum Grat [graːt]Maskulinum | masculine m <Grat(e)s; Grate> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ridge crest sharp edge arris, aris, groin burr, featheredge, feather-edge, flash, fin ridge Grat Bergrücken Grat Bergrücken crest Grat Kammlinie eines Berges Grat Kammlinie eines Berges esempi scharfer Grat (knife-)edge, arête scharfer Grat sharp edge Grat scharfe Kante Grat scharfe Kante arris Grat Architektur | architectureARCH beim Dach auch | alsoa. aris Grat Architektur | architectureARCH beim Dach Grat Architektur | architectureARCH beim Dach groin Grat Architektur | architectureARCH bei Gewölben Grat Architektur | architectureARCH bei Gewölben bur(r) Grat Technik | engineeringTECH Bohr-oder | or od Schneidgrat Grat Technik | engineeringTECH Bohr-oder | or od Schneidgrat featheredge Grat Technik | engineeringTECH am Gewinde Grat Technik | engineeringTECH am Gewinde auch | alsoa. feather-edge britisches Englisch | British EnglishBr Grat Technik | engineeringTECH Grat Technik | engineeringTECH flash Grat Technik | engineeringTECH Schmiedegrat Grat Technik | engineeringTECH Schmiedegrat fin Grat Technik | engineeringTECH Gussnaht Grat Technik | engineeringTECH Gussnaht esempi einem Werkstück den Grat nehmen to deburr a workpiece einem Werkstück den Grat nehmen
„grate“: transitive verb grate [greit]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) knirschen mit knirschend reiben krächzen, mit heiserer Stimme sagen beleidigen, verletzen, wehtun abnützen durch Kratzen erzeugen zerreiben, mahlen (zer)reiben, (zer)mahlen grate grind, rub obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grate grind, rub obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs knirschen mit grate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs knirschend reiben (on aufdative (case) | Dativ dat against gegen) grate rare | seltenselten (crunch) grate rare | seltenselten (crunch) krächzen, mit heiserer Stimme sagen grate rare | seltenselten (croak) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grate rare | seltenselten (croak) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beleidigen, verletzen grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wehtun (dative (case) | Dativdat) grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig abnützen grate wear out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grate wear out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs durch Kratzen erzeugen grate rare | seltenselten (noise: cause by scratching) grate rare | seltenselten (noise: cause by scratching) „grate“: intransitive verb grate [greit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) knirschen, kratzen, knarren, quietschen Altri esempi... knirschen, kratzen, knarren, quietschen grate rare | seltenselten (creak, scratch, grind) grate rare | seltenselten (creak, scratch, grind) esempi the door grates on its hinges die Tür knirscht in den Angeln the door grates on its hinges esempi (on, upon) injure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verletzen (accusative (case) | Akkusativakk) zuwider sein, wehtun (dative (case) | Dativdat) (on, upon) injure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to grate on the ear dem Ohr wehtun to grate on the ear to grate on one’s nerves an den Nerven reißen to grate on one’s nerves
„Kreuz(grat)gewölbe“: Neutrum KreuzgewölbeNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cross vaulting, groined vault cross vault(ing), groined vault Kreuz(grat)gewölbe Architektur | architectureARCH Kreuz(grat)gewölbe Architektur | architectureARCH
„grated“: adjective grated [ˈgreitid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gerieben gerieben grated grated esempi grated cheese geriebener Käse, Reibkäsemasculine | Maskulinum m grated cheese
„grate“: noun grate [greit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gitter FeuerRost Kamin KesselRost, Rätter Käfig, Gefängnis Gitterneuter | Neutrum n grate grille grate grille (Feuer)Rostmasculine | Maskulinum m grate framework holding fuel in fireplace grate framework holding fuel in fireplace Kaminmasculine | Maskulinum m grate fireplace grate fireplace (Kessel)Rostmasculine | Maskulinum m grate engineering | TechnikTECH boiler grate, cribble Rättermasculine | Maskulinum m grate engineering | TechnikTECH boiler grate, cribble grate engineering | TechnikTECH boiler grate, cribble Käfigmasculine | Maskulinum m grate cage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grate cage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gefängnisneuter | Neutrum n grate prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grate prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „grate“: transitive verb grate [greit]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vergittern mit einem Rost versehen vergittern grate put grille over grate put grille over mit einem Rost versehen grate equip with grating grate equip with grating
„wire“: noun wire [wai(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Draht Drahtgitter Gegenstand aus Draht, Gestänge, Drahtschlinge, Drahtzaun... Leitungsdraht, unter Spannung stehende elektr. Leitung... Telegrafennetz, Telegramm, Drahtnachricht Drahtsaite -saiten, Saiteninstrument Drähte, geheime Fäden, Beziehungen, Einfluss Faden, feiner Platindraht langer, drahtartiger Federschaft gedachte Ziellinie Altre traduzioni... Drahtmasculine | Maskulinum m wire wire Drahtgitterneuter | Neutrum n, -netzneuter | Neutrum n wire netting wire netting Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Draht wire object made of wire wire object made of wire Gestängeneuter | Neutrum n wire pl (of cage) wire pl (of cage) Drahtschlingefeminine | Femininum f wire snare wire snare Drahtzaunmasculine | Maskulinum m wire wire fence wire wire fence Drahtseilneuter | Neutrum n wire cable Kabelneuter | Neutrum n wire cable wire cable Leitungsdrahtmasculine | Maskulinum m wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK unter Spannung stehende elektr. Leitung, Strom führender Draht wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Telegrafennetzneuter | Neutrum n wire telegraph system wire telegraph system Telegrammneuter | Neutrum n wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg Drahtnachrichtfeminine | Femininum f wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi by wire telegrafisch by wire to send a wire telegrafieren, drahten to send a wire esempi to get one’s wires crossed to talk at cross purposes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aneinander vorbeireden,something | etwas etwas verwechseln to get one’s wires crossed to talk at cross purposes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Drahtsaitefeminine | Femininum for | oder od -saitenplural | Plural pl wire musical term | MusikMUS of instrument wire musical term | MusikMUS of instrument Saiteninstrumentneuter | Neutrum n wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Drähteplural | Plural pl wire of puppet show <plural | Pluralpl> wire of puppet show <plural | Pluralpl> geheime Fädenplural | Plural pl wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Beziehungenplural | Plural pl wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Einflussmasculine | Maskulinum m wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> esempi to pull (the) wires for office <plural | Pluralpl> sich durch Beziehungen eine Stellung verschaffen to pull (the) wires for office <plural | Pluralpl> Fadenmasculine | Maskulinum m wire optics | OptikOPT feiner Platindraht (für Fadenkreuze) wire optics | OptikOPT wire optics | OptikOPT langer, drahtartiger Federschaft wire zoology | ZoologieZOOL on feathers wire zoology | ZoologieZOOL on feathers (gedachte) Ziellinie wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS Stricknadelfeminine | Femininum f wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott Taschendiebmasculine | Maskulinum m wire pickpocket Gaunersprache Langfingermasculine | Maskulinum m wire pickpocket Gaunersprache wire pickpocket Gaunersprache „wire“: adjective wire [wai(r)]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aus Draht gefertigt, Draht… aus Draht (gefertigt), Draht… wire wire „wire“: transitive verb wire [wai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Drahtgeflecht versehen elektrische Leitungen verlegen in mit Draht an-, zusammenbinden auf Draht ziehen telegrafieren, drahten, telegrafieren mit Drahtschlingen fangen telegrafisch benachrichtigen mit Installationen versehen mit Draht(geflecht) versehen wire furnish with wire wire furnish with wire elektrische Leitungen (ver)legen in (dative (case) | Dativdat) wire install electric wires in mit Installationen versehen wire install electric wires in wire install electric wires in mit Draht (an-, zusammen)bindenor | oder od (-)heftenor | oder od befestigen wire bind or fix with wire wire bind or fix with wire auf Draht ziehen wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc telegrafieren wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandem) drahten, telegrafieren wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemanden) telegrafisch benachrichtigen wire familiar, informal | umgangssprachlichumg wire familiar, informal | umgangssprachlichumg mit Drahtschlingen fangen wire hunting | JagdJAGD wire hunting | JagdJAGD „wire“: intransitive verb wire [wai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) telegrafieren, drahten telegrafieren, drahten wire wire esempi to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich mit Eifer ans Werk machen, loslegen to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„gratefulness“: noun gratefulnessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dankbarkeit Annehmlichkeit, Wohltuende Dankbarkeitfeminine | Femininum f gratefulness thankfulness gratefulness thankfulness Annehmlichkeitfeminine | Femininum f gratefulness rare | seltenselten (pleasantness) gratefulness rare | seltenselten (pleasantness) (das) Wohltuende gratefulness gratefulness
„diffraction“: noun diffraction [-kʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Beugung, Diffraktion Beugungfeminine | Femininum f diffraction physics | PhysikPHYS Diffraktionfeminine | Femininum f diffraction physics | PhysikPHYS diffraction physics | PhysikPHYS esempi diffraction grating Diffraktions-, Beugungsgitter diffraction grating diffraction spectrum Gitterspektrum diffraction spectrum