„scrollen“: transitives Verb | intransitives Verb scrollen [ˈskroːlən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scroll scroll scrollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT scrollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT esempi nach unten [oben] scrollen to scroll down [up] nach unten [oben] scrollen
„Scroll-Leiste“ Scroll-Leiste, Scroll-leisteFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scroll bar scroll bar Scroll-Leiste Computer | computersCOMPUT Scroll-Leiste Computer | computersCOMPUT
„Scroll-Taste“ Scroll-Taste, Scroll-tasteFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scroll button scroll button Scroll-Taste Scroll-Taste
„Scroll-Funktion“ Scroll-Funktion, ScrollfunktionFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scroll function scroll function Scroll-Funktion Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Scroll-Funktion Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„scroll“: noun scroll [skroul]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schriftrolle Rollenförmiges, Schnecke, Schnecke, Spirale, Schnörkel Schriftstück, Schreiben Liste, Verzeichnis schiefe Ebene Schnörkelverzierung, Streifen, Volute Schriftrollefeminine | Femininum f (aus Papieror | oder od Pergament) scroll scroll esempi the Dead Sea scrolls die Schriftrollen vom Toten Meer the Dead Sea scrolls (etwas) Rollenförmiges scroll roll-shaped thing scroll roll-shaped thing Schneckefeminine | Femininum f scroll architecture | ArchitekturARCH Spiralefeminine | Femininum f scroll architecture | ArchitekturARCH Schnörkelverzierungfeminine | Femininum f scroll architecture | ArchitekturARCH Volutefeminine | Femininum f scroll architecture | ArchitekturARCH scroll architecture | ArchitekturARCH Schneckefeminine | Femininum f (am Kopf eines Streichinstruments) scroll musical term | MusikMUS scroll musical term | MusikMUS Schnörkelmasculine | Maskulinum m scroll in writing scroll in writing Streifenmasculine | Maskulinum m (für die Devise) scroll HERALDIK scroll HERALDIK Schriftstückneuter | Neutrum n scroll document Schreibenneuter | Neutrum n scroll document scroll document Listefeminine | Femininum f scroll list Verzeichnisneuter | Neutrum n scroll list scroll list schiefe Ebene scroll mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH skew surface scroll mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH skew surface „scroll“: transitive verb scroll [skroul]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vor-, zurückscrollen, rollen lassen mit Schneckenornamenten verzieren in einer Rolle Liste verzeichnen aufrollen vor-, zurückscrollen scroll informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT scroll informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT rollen (lassen) scroll screen informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT scroll screen informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT mit Schneckenornamenten verzieren scroll decorate with scrolls scroll decorate with scrolls in einer Rolleor | oder od Liste verzeichnen scroll rare | seltenselten (put in list) scroll rare | seltenselten (put in list) (auf)rollen scroll rare | seltenselten (roll up) scroll rare | seltenselten (roll up) „scroll“: intransitive verb scroll [skroul]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scrollen sich aufrollen scrollen scroll informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT scroll informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT sich (auf)rollen scroll rare | seltenselten (roll up) scroll rare | seltenselten (roll up)
„war“ war [vaːr] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) war → vedere „sein“ war → vedere „sein“
„scrolling“: noun scrolling [ˈskrouliŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bildschirmblättern, horizontaler Bilddurchlauf Bildschirmblätternneuter | Neutrum n scrolling informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT horizontaler Bilddurchlauf scrolling informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT scrolling informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„war“: noun war [wɔː(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Krieg Kampf, Streit Feindseligkeit, Feindschaft Kriegskunst, Kriegs-, Waffenhandwerk Kampf, Kriegsgerät, Kriegsmacht, Gefecht, Waffen, Truppen Kriegmasculine | Maskulinum m war war esempi the War der Weltkrieg the War War between the States history | GeschichteHIST Amer. Bürgerkrieg War between the States history | GeschichteHIST international war, public war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL Völkerkrieg international war, public war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL perfect (imperfect) war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL allgemeiner (begrenzter) Krieg perfect (imperfect) war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL private war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL Privatkrieg private war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL private war -fehde private war war of nerves Nervenkrieg, kalter Krieg war of nerves holy war Heiliger Krieg holy war art of war Kriegskunst art of war the dogs of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet die Schrecken des Krieges the dogs of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet laws of war (gesetzliches) Kriegsrecht laws of war rights of war (ungesetzliches) Kriegsrecht rights of war sinews of war especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegs-, Kampfmittel sinews of war especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet trade of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegshandwerk, Soldatenberuf, -stand trade of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wars and rumo(u)rs of wars especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Krieg(e)and | und u. Kriegsgeschrei wars and rumo(u)rs of wars especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet all’s fair in love and war im Kriegand | und u. in der Liebe ist alles erlaubt all’s fair in love and war Secretary (of State) for War, War Secretary British English | britisches EnglischBr American English | amerikanisches EnglischUS , Secretary of war Kriegsminister Secretary (of State) for War, War Secretary British English | britisches EnglischBr American English | amerikanisches EnglischUS , Secretary of war to be at war (with) Krieg führen (gegenor | oder od mit) to be at war (with) to be at war (with) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Kampf liegenor | oder od auf (dem) Kriegsfuß stehen (mit) to be at war (with) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to declare war (uponsomebody | jemand sb) (jemandem) den Krieg erklären to declare war (uponsomebody | jemand sb) to declare war (uponsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (jemandem) den Kampf ansagen to declare war (uponsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to drift into war (withsomebody | jemand sb) in den Krieg (mit jemandem) hineingetriebenor | oder od -gezogen werdenor | oder od hineinschlittern to drift into war (withsomebody | jemand sb) to drift into war (withsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (mit jemandem) in Streit geraten to drift into war (withsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to make war Krieg führen, kämpfen (on, upon, against gegen with mit) to make war to go to war (with) Krieg beginnen (mit) to go to war (with) to go to the war(s) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs in den Krieg ziehen, ausrücken to go to the war(s) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) den Krieg ins feindliche Landor | oder od Lager tragen to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zum Gegenangriff übergehen to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he has been in the wars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr es hat ihn arg mitgenommen he has been in the wars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr nascondi gli esempimostra più esempi Kampfmasculine | Maskulinum m war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Streitmasculine | Maskulinum m war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a war of words ein Wortgefecht, -streit a war of words war between science and religion Streit zwischen Naturwissenschaftand | und u. Religion war between science and religion war of the elements poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Aufruhror | oder od Kampf der Elemente war of the elements poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war to the knife Kriegor | oder od Kampf bis aufs Messer war to the knife nascondi gli esempimostra più esempi Feindseligkeitfeminine | Femininum f war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feindschaftfeminine | Femininum f war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kriegskunstfeminine | Femininum f, -wesenneuter | Neutrum n war warfare Kriegs-, Waffenhandwerkneuter | Neutrum n war warfare war warfare esempi untrained in war im Waffenhandwerkor | oder od in den Waffen ungeübt untrained in war Kampfmasculine | Maskulinum m war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Gefechtneuter | Neutrum n war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegsgerätneuter | Neutrum n war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Waffenplural | Plural pl war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegsmachtfeminine | Femininum f war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Truppenplural | Plural pl war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet „war“: intransitive verb war [wɔː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf warred> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kämpfen, streiten, im Streit liegen sich bekriegen bekämpfen Krieg führen kämpfen, streiten (against gegen with mit) war im Streit liegen (with mit) war war esempi to war with evil gegen das Böse (an)kämpfen to war with evil sich bekriegenor | oder od bekämpfen war fight each otherusually | meist meistpresent participle | Partizip Präsens ppr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war fight each otherusually | meist meistpresent participle | Partizip Präsens ppr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi warring principles widerstreitendeor | oder od einander widerstrebende Grundsätze warring principles Krieg führen (on, upon, against gegen with mit) war rare | seltenselten (wage war) war rare | seltenselten (wage war) „war“: transitive verb war [wɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bekriegen, mit Krieg überziehen bekämpfen bekriegen, mit Krieg überziehen war war bekämpfen war figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Crimean“: adjective Crimean [kraiˈmiːn; kri-; -ˈmiən]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Krim…, die Krim betreffend Krim…, die Krim betreffend Crimean Crimean esempi Crimean War Krimkrieg (1853-56) Crimean War
„undeclared“: adjective undeclaredadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht bekannt gemacht, nicht erklärt nicht deklariert, ohne Angabe nicht bekannt gemacht, nicht erklärt undeclared undeclared esempi undeclared war Krieg ohne Kriegserklärung undeclared war nicht deklariert, ohne Angabe undeclared commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH undeclared commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH