„we’ll“ we’ll [wiːl; wil] familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wir werden esempi we will; we shall für wir werden we will; we shall für
„ballroom“: noun ballroomnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ball-, Tanzsaal Ball-, Tanzsaalmasculine | Maskulinum m ballroom ballroom esempi ballroom dancing Gesellschaftstanz ballroom dancing
„shall“: auxiliary verb shall [ʃæl; ʃəl]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gehlen; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsobsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs shalt [ʃælt]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs shall; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät should [ʃud; ʃəd]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsobsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs shouldst [ʃudst], shouldest [-ist]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) werden sollen sollte, solltest, sollten, solltet werden shall mit folgendem inf ohne to, zur Bezeichnung des Futurs in der 1. sgand | und u. pl,rare | selten selten in Fragesätzen in der 2. sgand | und u. pl shall mit folgendem inf ohne to, zur Bezeichnung des Futurs in der 1. sgand | und u. pl,rare | selten selten in Fragesätzen in der 2. sgand | und u. pl esempi I (we) shall come tomorrow ich (wir) werde(n) morgen kommen I (we) shall come tomorrow I shall do my best ich werde mein Bestes tun I shall do my best I shan’t be there ich werde nicht da sein I shan’t be there shall (usually | meistmeist meist will) you go? wirst du gehen? shall (usually | meistmeist meist will) you go? I should like to go home ich würde gern nach Hause gehen I should like to go home nascondi gli esempimostra più esempi sollen shall in allen Personen zur Bezeichnung eines Befehls, einer Verpflichtung, eines Anerbietenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc shall in allen Personen zur Bezeichnung eines Befehls, einer Verpflichtung, eines Anerbietenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi shall we go? sollen wir gehen? shall we go? he shall open the door er soll die Tür öffnen he shall open the door why should I (he) come? warum sollte ich (er) kommen? why should I (he) come? what shall I answer? was soll ich antworten? what shall I answer? I should have been more careful ich hätte besser achtgeben sollen I should have been more careful you shouldn’t do that das solltest du nicht tun you shouldn’t do that that should be long enough das müsste (eigentlich) lang genug seinor | oder od reichen that should be long enough you should have heard him! du hättest ihn (mal) hören sollen! you should have heard him! thou shalt not kill bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL du sollst nicht töten thou shalt not kill bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL nascondi gli esempimostra più esempi esempi shall zur verkürzenden Wiederholung eines Fragesatzes mit, in der Bedeutung nicht wahr? shall zur verkürzenden Wiederholung eines Fragesatzes mit, in der Bedeutung he shall come, shall he not (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg shan’t he)? er soll kommen, geltor | oder od nicht wahr? he shall come, shall he not (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg shan’t he)? wird nicht übersetzt shall zur Bildung einer bejahendenor | oder od verneindenden Antwort auf einen Fragesatz mit shallor | oder od will shall zur Bildung einer bejahendenor | oder od verneindenden Antwort auf einen Fragesatz mit shallor | oder od will esempi shall (or | oderod will) you come? (No,) I shall not wirst du kommenor | oder od kommst du? Nein shall (or | oderod will) you come? (No,) I shall not shall (or | oderod will) you be happy? (Yes,) I shall wirst du glücklich sein? Ja shall (or | oderod will) you be happy? (Yes,) I shall sollte, solltest, sollten, solltet shall in allen Personen in konditionalen Nebensätzen mit futurischer Bedeutung shall in allen Personen in konditionalen Nebensätzen mit futurischer Bedeutung esempi if I (he) should happen to be there wenn ich (er) zufällig da sein sollte if I (he) should happen to be there should it prove false sollte es sich als falsch herausstellen should it prove false
„we“: pronoun | plural we [wiː; wi]pronoun | Pronomen, Fürwort pronplural | Plural pl <plural | Pluralpl von I> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wir Wir uns wir we we Wirplural | Plural pl we as royal plural we as royal plural unsplural | Plural pl we us slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl we us slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„WE“: Abkürzung WEAbkürzung | abbreviation abk (= Wärmeeinheiten) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) thermal caloric unit thermal (oder | orod) caloric unit(sPlural | plural pl) WE WE
„dancen“: intransitives Verb dancen [ˈdɛnsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dance, boogie dance dancen boogie dancen dancen
„dance“: intransitive verb dance British English | britisches EnglischBr [dɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [dæ(ː)ns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tanzen tanzen, hüpfen, umherspringen tanzen dance dance esempi to dance to (or | oderod after) sb’s pipe (or | oderod tune, whistle) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nach jemandes Pfeife tanzen to dance to (or | oderod after) sb’s pipe (or | oderod tune, whistle) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to dance to another tune figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich den veränderten Umständen anpassen to dance to another tune figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to dance the hay(s) selten komplizierte Figuren beschreiben to dance the hay(s) tanzen, hüpfen, (umher)springen (with vordative (case) | Dativ dat) dance jump around dance jump around esempi to dance on nothing ironically | ironischiron selten gehängt werden, baumeln to dance on nothing ironically | ironischiron „dance“: transitive verb dance British English | britisches EnglischBr [dɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [dæ(ː)ns]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tanzen tanzen lassen tanzen hüpfen lassen, schaukeln tanzen tanzen dance a dance dance a dance esempi to dance attendance onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig um jemanden herumtanzen to dance attendance onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tanzen lassen dance bears obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dance bears obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tanzenor | oder od hüpfen lassen, schaukeln dance cause to jump around, rock dance cause to jump around, rock tanzen dance dance esempi to dance away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vertanzen to dance away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to dance one’s shoes off sich die Schuhe von den Füßen tanzen to dance one’s shoes off „dance“: noun dance British English | britisches EnglischBr [dɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [dæ(ː)ns]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tanz Tanz Tanzveranstaltung, Ball Tanzmasculine | Maskulinum m dance dance esempi to have a dance withsomebody | jemand sb mit jemandem einen Tanz tanzen to have a dance withsomebody | jemand sb to leadsomebody | jemand sb a dance jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen to leadsomebody | jemand sb a dance to join the dance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Tanz mitmachen, mit den Wölfen heulen to join the dance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dance of Death Totentanz Dance of Death nascondi gli esempimostra più esempi Tanzmasculine | Maskulinum m dance musical term | MusikMUS dance musical term | MusikMUS Tanzveranstaltungfeminine | Femininum f dance ball Ballmasculine | Maskulinum m dance ball dance ball esempi at a dance auf einem Ball at a dance
„Salian“: noun Salian [ˈseiliən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Salier Saliermasculine | Maskulinum m (Mitglied eines der 2 röm. Priesterkollegien, der Salii Palatinior | oder od der Salii Collini) Salian Antike Salian Antike „Salian“: adjective Salian [ˈseiliən]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) die Salier betreffend, der Salier die Salier betreffend, der Salier Salian Salian esempi Salian dances Kulttänze der Salier Salian dances
„ourselves“: reflexive pronoun ourselves [au(r)ˈselvz]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) uns selbst selbst uns selbst, wir selbst uns (selbst) ourselves ourselves esempi we shall behave ourselves wir werden uns ordentlich benehmen we shall behave ourselves we blame ourselves wir geben uns (selbst) die Schuld we blame ourselves selbst ourselves zur Verstärkung von weor | oder odrare | selten selten us ourselves zur Verstärkung von weor | oder odrare | selten selten us esempi we will go there ourselves wir wollen selbst hingehen we will go there ourselves by ourselves selbst by ourselves let us do it ourselves machen wir es selbst let us do it ourselves we are not ourselves today wir sind heute nicht in Form we are not ourselves today nascondi gli esempimostra più esempi uns (selbst) ourselves us ourselves us wir selbst ourselves rare | seltenselten (we ourselves) ourselves rare | seltenselten (we ourselves) esempi good for the others, not for ourselves gut für die andern, nicht für uns (selbst) good for the others, not for ourselves ourselves cannot come wir selbst können nicht kommen ourselves cannot come
„marathon“: noun marathon [ˈmærəθ(ɒ)n; -θən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Marathonlauf Langstreckenlauf Dauerwettkampf Marathonlaufmasculine | Maskulinum m (über 42,2 km) marathon sports | SportSPORT running race marathon sports | SportSPORT running race Langstreckenlaufmasculine | Maskulinum m marathon long distance race: in ice skating, skiinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc marathon long distance race: in ice skating, skiinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dauerwettkampfmasculine | Maskulinum m (Schwimmenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) marathon long-lasting competition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig marathon long-lasting competition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi dance marathon Dauertanzen dance marathon „marathon“: adjective marathon [ˈmærəθ(ɒ)n; -θən]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Marathon… Langstrecken…, Dauer… Marathon… marathon long marathon long Langstrecken…, Dauer… marathon long-distance, long-lasting marathon long-distance, long-lasting „marathon“: intransitive verb marathon [ˈmærəθ(ɒ)n; -θən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) an einem Marathonlauf teilnehmen an einem Marathonlauf (Langstreckenlauf, Dauerwettkampfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) teilnehmen marathon marathon