Traduzione Inglese-Tedesco per "organization title"

"organization title" traduzione Tedesco

Cercava forse tithe o tittle?

  • biodynamisch, aus organisch-kontrolliertem Anbau, Bio…
    organic food, agricultural method
    organic food, agricultural method
  • organisch
    organic biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    organic biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • lebende Organismen betreffend
    organic relating to living organisms biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    organic relating to living organisms biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • ein (Körper)Organor | oder od die Organe eines Lebewesens betreffend
    organic relating to organ of living organism biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    organic relating to organ of living organism biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
esempi
  • organic changes
    organische Veränderungen
    organic changes
  • organic heart trouble medicine | MedizinMED
    organisches Herzleiden
    organic heart trouble medicine | MedizinMED
  • organic remains geology | GeologieGEOL
    organische Überreste
    organic remains geology | GeologieGEOL
  • organisch
    organic chemistry | ChemieCHEM
    organic chemistry | ChemieCHEM
esempi
esempi
  • an organic whole
    ein organisches Ganzes
    an organic whole
  • organisch
    organic philosophy | PhilosophiePHIL
    organic philosophy | PhilosophiePHIL

organ

[ˈɔː(r)gən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Organneuter | Neutrum n
    organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    Körperteilmasculine | Maskulinum m
    organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
esempi
  • Organneuter | Neutrum n
    organ instrument, tool
    Werkzeugneuter | Neutrum n
    organ instrument, tool
    Instrumentneuter | Neutrum n
    organ instrument, tool
    Hilfsmittelneuter | Neutrum n
    organ instrument, tool
    organ instrument, tool
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Handlanger(in)
    organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Organneuter | Neutrum n
    organ rare | seltenselten (newspaper)
    Sprachrohrneuter | Neutrum n
    organ rare | seltenselten (newspaper)
    organ rare | seltenselten (newspaper)
esempi
  • Organneuter | Neutrum n
    organ rare | seltenselten (voice)
    Stimmefeminine | Femininum f (in Bezug auf Klangand | und u. Stärke)
    organ rare | seltenselten (voice)
    organ rare | seltenselten (voice)
esempi
  • Klavierneuter | Neutrum n
    organ musical term | MusikMUS part of pipe organ
    Teilwerkneuter | Neutrum n
    organ musical term | MusikMUS part of pipe organ
    organ musical term | MusikMUS part of pipe organ
  • organ musical term | MusikMUS → vedere „American organ
    organ musical term | MusikMUS → vedere „American organ
  • organ musical term | MusikMUS → vedere „barrel organ
    organ musical term | MusikMUS → vedere „barrel organ
  • organ musical term | MusikMUS → vedere „reed organ
    organ musical term | MusikMUS → vedere „reed organ
esempi
  • also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUS
    Orgelfeminine | Femininum f
    also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUS
  • also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUSor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL musical instrument, esp wind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Musik)Instrumentneuter | Neutrum n
    especially | besondersbesonders (Blas)Instrumentneuter | Neutrum n
    also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUSor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL musical instrument, esp wind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) organ
    Kinoorgel
    theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) organ

  • Organisationfeminine | Femininum f
    organization organizing, systematic arrangement
    organischeror | oder od systematischer Aufbau, Einrichtungfeminine | Femininum f
    organization organizing, systematic arrangement
    Ausgestaltungfeminine | Femininum f
    organization organizing, systematic arrangement
    Gliederungfeminine | Femininum f
    organization organizing, systematic arrangement
    Anordnungfeminine | Femininum f
    organization organizing, systematic arrangement
    organization organizing, systematic arrangement
  • Organismusmasculine | Maskulinum m
    organization organism, organized whole
    organisiertes Ganzes, Systemneuter | Neutrum n
    organization organism, organized whole
    organization organism, organized whole
  • Organisationfeminine | Femininum f
    organization organized body
    organisierter Zusammenschluss
    organization organized body
    Verbandmasculine | Maskulinum m
    organization organized body
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    organization organized body
    Körperschaftfeminine | Femininum f (von Personen)
    organization organized body
    organization organized body
esempi
  • Verwaltung(sapparatmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    organization administrative body
    organization administrative body
  • (Partei)Organisationfeminine | Femininum f
    organization politics | PolitikPOL of party
    organization politics | PolitikPOL of party

esempi
esempi
  • to organize facts
    Fakten in eine System bringen
    to organize facts
  • organisch machen
    organize rare | seltenselten (make organic in character)
    organischen Charakter geben (dative (case) | Dativdat)
    organize rare | seltenselten (make organic in character)
    organize rare | seltenselten (make organic in character)
  • mit Organen versehen
    organize rare | seltenselten (supply with organs)
    organize rare | seltenselten (supply with organs)
  • beleben
    organize rare | seltenselten (revive)
    organize rare | seltenselten (revive)
  • (gewerkschaftlich) organisieren
    organize into trade union
    organize into trade union
esempi
  • die Arbeiterand | und u. Angestellten (eines Betriebeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) organisieren
    organize workers and employees
    organize workers and employees
esempi
  • to organize a factory
    die Arbeiterand | und u. Angestellten einer Fabrik organisieren
    to organize a factory

organize

[ˈɔː(r)gənaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich systematisieren
    organize systematize oneself
    organize systematize oneself
  • organisch werden
    organize rare | seltenselten (become organic)
    organize rare | seltenselten (become organic)
  • sich (gewerkschaftlich) organisieren
    organize into trade union
    organize into trade union
  • organize syn vgl. → vedere „order
    organize syn vgl. → vedere „order

  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Über-, Aufschriftfeminine | Femininum f
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Benennungfeminine | Femininum f
    title name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    title name
    Namemasculine | Maskulinum m
    title name
    title name
  • (Adels-, Ehren-, Amts)Titelmasculine | Maskulinum m
    title of rank, honour, office
    title of rank, honour, office
esempi
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title sports | SportSPORT
    title sports | SportSPORT
esempi
  • Untertitelmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM subtitle
    title film | Film, KinoFILM subtitle
  • Vorspannmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
  • Rechtneuter | Neutrum n
    title rare | seltenselten (right)
    Anspruchmasculine | Maskulinum m (to, of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title rare | seltenselten (right)
    Berechtigungfeminine | Femininum f (to do zu tun)
    title rare | seltenselten (right)
    title rare | seltenselten (right)
esempi
  • Rechtstitelmasculine | Maskulinum m, -anspruchmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
  • (absolutes) Recht, Anrechtneuter | Neutrum n (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
esempi
  • Urkundefeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    Dokumentneuter | Neutrum n (die ein Recht verbriefen)
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hauptabschnittmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Überschriftfeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Titel-, Hauptkirchefeminine | Femininum f
    title religion | ReligionREL church
    Titularkirchefeminine | Femininum f (in Rom)
    title religion | ReligionREL church
    title religion | ReligionREL church
  • Titulusmasculine | Maskulinum m
    title religion | ReligionREL inscription
    title religion | ReligionREL inscription
  • (Weihe-, Ordinations)Titelmasculine | Maskulinum m (bestimmter Wirkungskreisand | und u. bestimmtes Einkommen)
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
  • Feingehaltmasculine | Maskulinum m
    title of gold alloy
    title of gold alloy
  • Buchrückenmasculine | Maskulinum m
    title BUCHDRUCK
    title BUCHDRUCK
  • Titelblattneuter | Neutrum n, -seitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    Kopfseitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    title BUCHDRUCK title page
  • Beschriftungfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

title

[ˈtaitl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemandem) einen Titel verleihen
    title grant title to
    title grant title to
  • berechtigen
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

organized

[ˈɔː(r)gənaizd]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

titling

[ˈtitliŋ]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Piepermasculine | Maskulinum m
    titling zoology | ZoologieZOOL Gattg Anthus
    titling zoology | ZoologieZOOL Gattg Anthus
  • Meisefeminine | Femininum f
    titling zoology | ZoologieZOOL Fam. Paridae
    titling zoology | ZoologieZOOL Fam. Paridae

organically

[ɔː(r)ˈgænikəli]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi