Traduzione Inglese-Tedesco per "morsch"

"morsch" traduzione Tedesco

morsch

[mɔrʃ]Adjektiv | adjective adj <morscher; morschest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein morscher Zahn
    a decayed (oder | orod rotten) tooth
    ein morscher Zahn
  • morsch werden
    to decay, to rot
    morsch werden
  • brittle
    morsch brüchig
    morsch brüchig
  • decaying
    morsch Staat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    disintegrating
    morsch Staat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rotten
    morsch Staat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    morsch Staat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • (alt und) morsch von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (old and) decrepit
    (alt und) morsch von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

morschen

[ˈmɔrʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

auswechseln

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (ex)change
    auswechseln austauschen
    auswechseln austauschen
esempi
  • replace
    auswechseln ersetzen
    renew
    auswechseln ersetzen
    auswechseln ersetzen
esempi
  • interchange
    auswechseln untereinander
    auswechseln untereinander
esempi
  • Reifen (untereinander) auswechseln
    to switch tires amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to switch tyres britisches Englisch | British EnglishBr
    Reifen (untereinander) auswechseln
  • transpose
    auswechseln Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    auswechseln Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • substitute
    auswechseln Sport | sportsSPORT Spieler
    auswechseln Sport | sportsSPORT Spieler

auswechseln

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • leave the (old) haunt (oder | orod ground)
    auswechseln Jagd | huntingJAGD
    auswechseln Jagd | huntingJAGD

auswechseln

Neutrum | neuter n <Auswechselns>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Latte

[ˈlatə]Femininum | feminine f <Latte; Latten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lath
    Latte Holzlatte
    batten
    Latte Holzlatte
    Latte Holzlatte
  • slat
    Latte Zaunlatte
    Latte Zaunlatte
esempi
  • (cross)bar
    Latte Sport | sportsSPORT beim Hochsprung etc
    Latte Sport | sportsSPORT beim Hochsprung etc
  • (cross)bar
    Latte Sport | sportsSPORT eines Tors
    Latte Sport | sportsSPORT eines Tors
esempi
  • slat
    Latte Technik | engineeringTECH
    lath
    Latte Technik | engineeringTECH
    Latte Technik | engineeringTECH
  • rod
    Latte Technik | engineeringTECH Messlatte
    Latte Technik | engineeringTECH Messlatte
esempi
  • eine lange Latte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    eine lange Latte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • eine (ganze) Latte von … umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a long list of …
    eine (ganze) Latte von … umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat eine Latte von Vorstrafen
    er hat eine Latte von Vorstrafen
  • boner
    Latte erigierter Penis Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    hard-on
    Latte erigierter Penis Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Latte erigierter Penis Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
esempi
  • nur in jemanden auf der Latte haben im Visier umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have it in forjemand | somebody sb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nur in jemanden auf der Latte haben im Visier umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig