„frönen“: intransitives Verb frönen [ˈfrøːnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h; Dativ | dative (case)dat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) indulge in, pander to, gratify, be a slave ( indulge (in), pander to, gratify, be a slave (be in thrall) to frönen einem Laster etc frönen einem Laster etc esempi seinen Gelüsten frönen to gratify (oder | orod pander to, indulge) one’s desires seinen Gelüsten frönen dem Alkohol übermäßig frönen to over(-)indulge in alcohol dem Alkohol übermäßig frönen
„Schwein“: Neutrum Schwein [ʃvain]Neutrum | neuter n <Schwein(e)s; Schweine> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pig sow wild boar pork dirty pig smutty so-and-so filthy pig ( pig, swine good luck soul, sod pig Schwein Tier Schwein Tier esempi Schweine züchten to breed pigs Schweine züchten wie ein Schwein grunzen to grunt like a pig wie ein Schwein grunzen er blutete wie ein Schwein he bled like a stuck pig er blutete wie ein Schwein Schweine hüten to herd pigs (oder | orod swine) Schweine hüten wo haben wir zusammen Schweine gehütet? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg who do you think you are using such a familiar tone with me? wo haben wir zusammen Schweine gehütet? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi sow Schwein Sau Schwein Sau wild boar Schwein Zoologie | zoologyZOOL Wildschwein Schwein Zoologie | zoologyZOOL Wildschwein pork Schwein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Schweinefleisch Schwein Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Schweinefleisch (dirty) pig Schwein schmutziger Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej Schwein schmutziger Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej esempi du dreckiges Schwein! umgangssprachlich | familiar, informalumg you (dirty) pig! du dreckiges Schwein! umgangssprachlich | familiar, informalumg smutty so-and-so Schwein Schweinigel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Schwein Schweinigel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej (filthy) pig (oder | orod swine) Schwein unanständiger Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Schwein unanständiger Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pig Schwein gemeiner Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej swine Schwein gemeiner Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Schwein gemeiner Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej esempi er hat sich ihr gegenüber wie ein Schwein benommen he’s been a real pig to her er hat sich ihr gegenüber wie ein Schwein benommen good luck Schwein Glück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Schwein Glück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi Schwein haben to be dead lucky (jammy britisches Englisch | British EnglishBr Schwein haben da hast du aber Schwein gehabt! you were dead lucky (jammy britisches Englisch | British EnglishBr there! britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. you jammy so-and so! da hast du aber Schwein gehabt! soul Schwein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sod britisches Englisch | British EnglishBr Schwein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Schwein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi so ein armes Schwein! poor soul (sod britisches Englisch | British EnglishBr! so ein armes Schwein! es kümmert sich kein Schwein darum, ob … nobody (oder | orod no one) gives a damn whether … es kümmert sich kein Schwein darum, ob … es war kein Schwein da there wasn’t a soul there es war kein Schwein da daraus wird kein Schwein klug, das versteht (oder | orod kapiert) kein Schwein no one’s ever going to understand that daraus wird kein Schwein klug, das versteht (oder | orod kapiert) kein Schwein nascondi gli esempimostra più esempi
„Mast“: Femininum MastFemininum | feminine f <Mast; Masten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fattening fattening fodder fattening Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR das Mästen Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR das Mästen esempi die Mast von Schweinen [Gänsen] the fattening of pigs [geese] die Mast von Schweinen [Gänsen] fattening fodder Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Futter Mast Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Futter
„frons“: noun frons [fr(ɒ)nz]noun | Substantiv s <frontes [-tiːz]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stirn Stirnfeminine | Femininum f frons medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL frons medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
„suhlen“: intransitives Verb suhlen [ˈzuːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i, sich suhlenreflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wallow, welter wallow wallow suhlen von Schwarz-und | and u. Rotwild welter suhlen von Schwarz-und | and u. Rotwild suhlen von Schwarz-und | and u. Rotwild esempi das Schwein suhlt (sich) im Schlamm the pig wallows in the mud das Schwein suhlt (sich) im Schlamm wallow suhlen in Obszönitäten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig suhlen in Obszönitäten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Fron“: Femininum Fron [froːn]Femininum | feminine f <Fron; Fronen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) corvée, soccage, statute (, corvée, soccage, statute ( corvée, soc(c)age, statute (oder | orod compulsory) labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod service) Fron Geschichte | historyHIST Frondienst corvée, soc(c)age, statute (oder | orod compulsory) labour britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod service) Fron Geschichte | historyHIST Frondienst Fron Geschichte | historyHIST Frondienst
„hausschlachten“: intransitives Verb hausschlachtenintransitives Verb | intransitive verb v/i <nurInfinitiv | infinitive infund | and u.Partizip Perfekt | past participle pperf hausgeschlachtet; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) carry out domestic slaughter carry out domestic slaughter hausschlachten hausschlachten esempi ein hausgeschlachtetes Schwein a home-killed pig ein hausgeschlachtetes Schwein
„losbrüchig“: Adjektiv losbrüchigAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) a boar starts up suddenly esempi nur in ein Schwein wird losbrüchig Jagd | huntingJAGD a boar starts up suddenly nur in ein Schwein wird losbrüchig Jagd | huntingJAGD
„fronen“: intransitives Verb fronen [ˈfroːnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) drudge, slave, toil perform corvée , perform statute labor perform statute labour perform (oder | orod do) corvée (oder | orod soc[c]age-service) fronen Geschichte | historyHIST fronen Geschichte | historyHIST perform (oder | orod do) statute (oder | orod compulsory) labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS fronen Geschichte | historyHIST perform (oder | orod do) statute (oder | orod compulsory) labour britisches Englisch | British EnglishBr fronen Geschichte | historyHIST fronen Geschichte | historyHIST drudge fronen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig slave fronen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig toil fronen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fronen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„…schwein“: Neutrum | Zusammensetzung, Kompositum …schweinNeutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mother sow... Nazi bastard... river hog... peccary... red river hog... giant forest hog... esempi Mutterschwein Zoologie | zoologyZOOL mother sow Mutterschwein Zoologie | zoologyZOOL Flussschwein river hog Flussschwein Nabelschwein peccary, Mexican hog Nabelschwein Pinselschwein red river hog Pinselschwein Riesenwaldschwein giant forest hog Riesenwaldschwein nascondi gli esempimostra più esempi esempi Nazischwein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej Nazi bastard Nazischwein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej Kapitalistenschwein capitalist pig Kapitalistenschwein