Traduzione Inglese-Tedesco per "festbinde"

"festbinde" traduzione Tedesco

festbinden

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bind, tie (upoder | or od down)
    festbinden anbinden
    fasten
    festbinden anbinden
    fix
    festbinden anbinden
    festbinden anbinden
  • tie (etwas | somethingsth) up, fasten
    festbinden zusammenbinden
    festbinden zusammenbinden

Pflock

[pflɔk]Maskulinum | masculine m <Pflock(e)s; Pflöcke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • peg
    Pflock Hering
    Pflock Hering
  • stake
    Pflock Pfahl
    pole
    Pflock Pfahl
    post
    Pflock Pfahl
    Pflock Pfahl
esempi
  • plug
    Pflock Stöpsel, Zapfen
    Pflock Stöpsel, Zapfen
  • pin
    Pflock Technik | engineeringTECH Dübel, Bolzen
    Pflock Technik | engineeringTECH Dübel, Bolzen

Seil

[zail]Neutrum | neuter n <Seil(e)s; Seile>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rope
    Seil Strick
    cord
    Seil Strick
    Seil Strick
esempi
  • rope
    Seil Tau
    Seil Tau
  • auch | alsoa. hawser, line
    Seil besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Seil besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi
  • (wire) rope, cable
    Seil Drahtseil
    Seil Drahtseil
esempi
  • (tow)rope, (towing) rope, (tow) cable
    Seil Abschleppseil
    Seil Abschleppseil
  • jump rope amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Seil Springseil
    skipping rope britisches Englisch | British EnglishBr
    Seil Springseil
    Seil Springseil
  • tightrope
    Seil des Seiltänzers
    Seil des Seiltänzers
  • auch | alsoa. high wire
    Seil sehr hoch gespanntes
    Seil sehr hoch gespanntes
esempi
  • auf dem Seil tanzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be walking a tightrope
    auf dem Seil tanzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • der Artist balancierte auf dem Seil
    the artiste walked the tightrope
    der Artist balancierte auf dem Seil
  • tether
    Seil zum Anbinden von Vieh etc
    lariat
    Seil zum Anbinden von Vieh etc
    Seil zum Anbinden von Vieh etc
  • ropes
    Seil Sport | sportsSPORT des Boxrings <Plural | pluralpl>
    Seil Sport | sportsSPORT des Boxrings <Plural | pluralpl>
esempi
  • der Boxer hing angeschlagen in den Seilen <Plural | pluralpl>
    the boxer hung dazed on the ropes
    der Boxer hing angeschlagen in den Seilen <Plural | pluralpl>
  • in den Seilen hängen müde sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    to be on the ropes
    in den Seilen hängen müde sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
  • (pumping) line
    Seil Technik | engineeringTECH für Bohrpumpenantrieb
    Seil Technik | engineeringTECH für Bohrpumpenantrieb
  • (cargo) runner
    Seil Technik | engineeringTECH am Ladebaum
    Seil Technik | engineeringTECH am Ladebaum
  • (hoistingoder | or od winding) rope
    Seil Bergbau | miningBERGB Förderseil
    Seil Bergbau | miningBERGB Förderseil

woran

[voˈran]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • woran denkst du?
    what are you thinking about?
    woran denkst du?
  • woran erkennst du es?
    how do you know it?
    woran erkennst du es?
  • woran liegt es, dass sie keiner leiden kann?
    how (oder | orod why) is it (that) no one likes her? what is the reason that no one likes her?
    woran liegt es, dass sie keiner leiden kann?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

woran

[voˈran]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • er reagierte sauer, woran man merkte, dass … mit Bezug auf einen ganzen Satz
    he was most disgruntled, which showed that …
    er reagierte sauer, woran man merkte, dass … mit Bezug auf einen ganzen Satz
esempi
  • (das,) woran er festhält, ist …
    what he clings to is …
    (das,) woran er festhält, ist …
  • (das,) woran ich gedacht hatte, war …
    what I had in mind (oder | orod what I had thought of) was
    (das,) woran ich gedacht hatte, war …
esempi