Traduzione Inglese-Tedesco per "entry stamp"

"entry stamp" traduzione Tedesco

Cercava forse entry phone o offsetting entry?

  • Eintretenneuter | Neutrum n
    entry
    Eintrittmasculine | Maskulinum m (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    entry
    entry
esempi
  • (feierlicher) Einzug
    entry ceremonial
    entry ceremonial
  • Auftrittmasculine | Maskulinum m
    entry of actor
    entry of actor
esempi
  • Einfall(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (in ein Land)
    entry invasion
    entry invasion
  • Zu-, Eingang(stürfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    entry door, gate
    Einfahrt(storneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    entry door, gate
    entry door, gate
  • Flurmasculine | Maskulinum m
    entry vestibule
    Vorhallefeminine | Femininum f
    entry vestibule
    Vestibülneuter | Neutrum n
    entry vestibule
    entry vestibule
  • Eintrag(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    entry written record
    Vormerkungfeminine | Femininum f
    entry written record
    entry written record
esempi
  • Eintragungfeminine | Femininum f eines Anspruchs (auf ein Stück Land)
    entry recording of land claimespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    entry recording of land claimespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Eintragungfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bookkeeping
    Buchungfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bookkeeping
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bookkeeping
esempi
  • Eingangmasculine | Maskulinum m
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of monies
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of monies
esempi
  • (gebuchter) Posten
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item in accounts
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item in accounts
  • Einklarierungfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Zolldeklarationfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • Zuzugmasculine | Maskulinum m
    entry into a country
    Einreisefeminine | Femininum f
    entry into a country
    entry into a country
  • An-, Eintrittmasculine | Maskulinum m
    entry beginning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    entry beginning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fahr-, Hauptförderstreckefeminine | Femininum f
    entry mining | BergbauBERGB
    entry mining | BergbauBERGB
  • Eintrittmasculine | Maskulinum m
    entry biology | BiologieBIOL
    entry biology | BiologieBIOL
esempi
  • Besitzantrittmasculine | Maskulinum m, -ergreifungfeminine | Femininum f (upongenitive (case) | Genitiv gen)
    entry legal term, law | RechtswesenJUR taking possession
    entry legal term, law | RechtswesenJUR taking possession
  • Einbruchmasculine | Maskulinum m
    entry legal term, law | RechtswesenJUR breaking in
    entry legal term, law | RechtswesenJUR breaking in
  • (Fluss)Mündungfeminine | Femininum f
    entry geography | GeografieGEOG
    entry geography | GeografieGEOG
  • Nennungfeminine | Femininum f
    entry sports | SportSPORT
    Meldungfeminine | Femininum f
    entry sports | SportSPORT
    Bewerbermasculine | Maskulinum m
    entry sports | SportSPORT
    Rennnennungfeminine | Femininum f (Pferde)
    entry sports | SportSPORT
    entry sports | SportSPORT
  • Nennungs-, Teilnehmerlistefeminine | Femininum f
    entry sports | SportSPORT
    entry sports | SportSPORT
esempi
  • Einsendungfeminine | Femininum f
    entry for competition
    entry for competition
esempi
  • the entry koll (dogs)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die jungen Hundeplural | Plural pl (die dressiert werden)
    the entry koll (dogs)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the entry young generationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die junge Generation
    the entry young generationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • stampfen
    stamp tread, press with foot
    stamp tread, press with foot
  • aufstampfen mit
    stamp foot
    stamp foot
  • stampfen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stamp stamp on
    stamp stamp on
esempi
esempi
esempi
esempi
  • prägen
    stamp coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, with embossing machine
    stamp coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, with embossing machine
esempi
  • aufprägen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stamp name, design
    einprägen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stamp name, design
    stamp name, design
  • (fest) einprägen
    stamp on mind, memory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stamp on mind, memory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • stempeln, ein Siegel aufdrücken auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stamp documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stamp documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufdrücken
    stamp stamp: press down onto documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stamp stamp: press down onto documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eichen
    stamp weightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, calibrate
    stamp weightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, calibrate
  • frankieren, freimachen, eine Briefmarke aufkleben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stamp letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, put postage stamp on
    stamp letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, put postage stamp on
esempi
  • eine Steuer-or | oder od Gebührenmarke aufkleben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stamp affix revenue stamp to
    stamp affix revenue stamp to
esempi
  • to be stamped with
    gekennzeichnet sein durch, geprägt sein von, offenbaren
    to be stamped with
  • kennzeichnen (as als)
    stamp reveal as figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stamp reveal as figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (aus)stanzen, ausschneiden
    stamp engineering | TechnikTECH cut out
    stamp engineering | TechnikTECH cut out
  • pressen
    stamp engineering | TechnikTECH press
    stamp engineering | TechnikTECH press
  • pochenor | oder od stampfen
    stamp engineering | TechnikTECH ore
    stamp engineering | TechnikTECH ore
esempi
  • formen
    stamp butter
    stamp butter
  • einsetzen, anbringen
    stamp explosive charge British English | britisches EnglischBr
    stamp explosive charge British English | britisches EnglischBr
  • (zer)stoßen
    stamp with pestle and mortar dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stamp with pestle and mortar dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • pressen, keltern
    stamp press: grapes dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    stamp press: grapes dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

stamp

[stæmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • stampfen, trampeln (upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stamp trample
    stamp trample
  • die Stempelsteuer bezahlen
    stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay stamp duty
    stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay stamp duty
  • stoßen
    stamp shove obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stamp shove obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Briefmarkefeminine | Femininum f
    stamp postage stamp
    Postwertzeichenneuter | Neutrum n
    stamp postage stamp
    stamp postage stamp
  • stamp → vedere „book
    stamp → vedere „book
esempi
  • affixed stamp
    aufgeklebte Briefmarke
    affixed stamp
  • stamp collector
    Briefmarkensammler(in)
    stamp collector
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    stamp for stamping documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stamp for stamping documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    stamp distinguishing mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stamp distinguishing mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Markefeminine | Femininum f
    stamp indicating payment of feeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wertzeichenneuter | Neutrum n
    stamp indicating payment of feeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stamp indicating payment of feeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Rabattmarkefeminine | Femininum f
    stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trading stamp
    stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trading stamp
  • (Firmen)Markefeminine | Femininum f, (-)Zeichenneuter | Neutrum n
    stamp symbol or label: of company
    Etikettneuter | Neutrum n
    stamp symbol or label: of company
    stamp symbol or label: of company
  • Artfeminine | Femininum f
    stamp type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    stamp type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stamp type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • a man of his stamp
    ein Mann seines Schlages
    a man of his stamp
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    stamp standing, reputation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stamp standing, reputation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    stamp engineering | TechnikTECH for marking with design
    stamp engineering | TechnikTECH for marking with design
  • Prägestempelmasculine | Maskulinum m
    stamp engineering | TechnikTECH for embossing, die
    stamp engineering | TechnikTECH for embossing, die
  • Stanzefeminine | Femininum f
    stamp engineering | TechnikTECH for cutting out
    stamp engineering | TechnikTECH for cutting out
  • Stanzeisenneuter | Neutrum n
    stamp engineering | TechnikTECH used in bookbinding
    stamp engineering | TechnikTECH used in bookbinding
  • Stampfefeminine | Femininum f
    stamp engineering | TechnikTECH rammer, pounder
    stamp engineering | TechnikTECH rammer, pounder
  • Pressefeminine | Femininum f
    stamp engineering | TechnikTECH press
    stamp engineering | TechnikTECH press
  • Pochstempelmasculine | Maskulinum m
    stamp engineering | TechnikTECH stamping iron
    stamp engineering | TechnikTECH stamping iron
esempi
  • Prägungfeminine | Femininum f
    stamp embossed design
    Münzbildneuter | Neutrum n
    stamp embossed design
    stamp embossed design
  • Aufdruckmasculine | Maskulinum m
    stamp imprint
    stamp imprint
  • Eindruckmasculine | Maskulinum m
    stamp impression
    stamp impression
  • Spurfeminine | Femininum f
    stamp trace
    stamp trace
  • (Auf)Stampfenneuter | Neutrum n
    stamp stamping of foot
    stamp stamping of foot
  • (Papier)Geldneuter | Neutrum n
    stamp paper money American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    stamp paper money American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>

rubber stamp

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gummistempelmasculine | Maskulinum m
    rubber stamp
    rubber stamp
  • Beamteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der sich genau nach den Vorschriften der Vorgesetzten richtetor | oder od richten muss
    rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Klischeeneuter | Neutrum n
    rubber stamp rare | seltenselten (cliché)
    (abgedroschene) Phrase
    rubber stamp rare | seltenselten (cliché)
    rubber stamp rare | seltenselten (cliché)

Stamper

[ˈʃtampər]Maskulinum | masculine m <Stampers; Stamper> Stamperl [ˈʃtampərl]Neutrum | neuter n <Stamperls; Stamperl(n)> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • quick one
    Stamper Glas Alkohol
    Stamper Glas Alkohol
  • snifter
    Stamper
    Stamper
esempi

stamp on

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aufprägen Musteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stamp on
    stamp on
esempi

stamp on

intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • treten auf (with accusative | mit Akkusativ+akk)
    stamp on
    stamp on

re-entry

[-tri]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wiedereintretenneuter | Neutrum n, -eintrittmasculine | Maskulinum m
    re-entry
    re-entry
  • Wiedereintrittmasculine | Maskulinum m in den Besitz (especially | besondersbesonders eines Grundstücks)
    re-entry legal term, law | RechtswesenJUR retaking possession
    re-entry legal term, law | RechtswesenJUR retaking possession
esempi
  • also | aucha. re-entry card in bridge, whist
    Führungsstichmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. re-entry card in bridge, whist

stamp duty

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stempelgebührfeminine | Femininum f, -steuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    stamp duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    stamp duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    stamp duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi

collector

[kəˈlektə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sammler(in)
    collector person with collection
    collector person with collection
esempi
  • collector’s item
    Sammelstück
    collector’s item
  • stamp collector
    Briefmarkensammler(in)
    stamp collector
  • Kassierer(in), Eintreiber(in) von Beträgen
    collector of payments
    collector of payments
  • Einsammler(in)
    collector gatherer
    collector gatherer
  • Kollektormasculine | Maskulinum m
    collector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Stromabnehmermasculine | Maskulinum m
    collector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Auffangelektrodefeminine | Femininum f
    collector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    collector electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Sammelscheibefeminine | Femininum f
    collector engineering | TechnikTECH
    collector engineering | TechnikTECH
  • oberster Verwaltungsbeamter eines Bezirkes
    collector chief official of district BrInd
    collector chief official of district BrInd

single-entry

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • die einfache Buchführung betreffend
    single-entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    single-entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • single-entry bookkeeping → vedere „single entry
    single-entry bookkeeping → vedere „single entry

stamping

[ˈstæmpiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ausstanzenneuter | Neutrum n
    stamping engineering | TechnikTECH cutting out
    stamping engineering | TechnikTECH cutting out
  • Gesenkschmiedestückneuter | Neutrum n
    stamping engineering | TechnikTECH piece of drop forge work
    stamping engineering | TechnikTECH piece of drop forge work
  • Pressstückneuter | Neutrum n
    stamping engineering | TechnikTECH object formed by pressing
    stamping engineering | TechnikTECH object formed by pressing
  • Prägungfeminine | Femininum f
    stamping engineering | TechnikTECH embossing
    stamping engineering | TechnikTECH embossing