Traduzione Inglese-Tedesco per "charities"

"charities" traduzione Tedesco

Charity

[ˈʧærəti]feminine | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorname
    Charity
    Charity

esempi
esempi
  • Liebefeminine | Femininum f
    charity indulgence
    Gütefeminine | Femininum f
    charity indulgence
    Mildefeminine | Femininum f
    charity indulgence
    Nachsichtfeminine | Femininum f
    charity indulgence
    charity indulgence
esempi
  • to practice charity toward(s)somebody | jemand sb
    jemandem gegenüber Mildeor | oder od Nachsicht üben
    to practice charity toward(s)somebody | jemand sb
  • Almosenneuter | Neutrum n
    charity alms
    milde Gabe
    charity alms
    charity alms
esempi
  • gutes Werk
    charity charitable act
    charity charitable act
  • charity syn vgl. → vedere „mercy
    charity syn vgl. → vedere „mercy
esempi
  • it would be a charity to help him
    es würde ein gutes Werk sein, ihm zu helfen
    it would be a charity to help him

devote

[diˈvout]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • weihen, hingeben, übergeben (todative (case) | Dativ dat)
    devote set aside for: building, resources
    devote set aside for: building, resources
  • verfluchen
    devote curse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    devote curse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • devote syn → vedere „consecrate
    devote syn → vedere „consecrate
  • devote → vedere „dedicate
    devote → vedere „dedicate
  • devote → vedere „hallow
    devote → vedere „hallow

devote

[diˈvout]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ergeben
    devote obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    devote obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

misdirect

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eine falsche Richtung geben
    misdirect jemandemor | oder od einer Sache
    misdirect jemandemor | oder od einer Sache
  • fehl-, irreleiten, falsch anbringen
    misdirect jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
    misdirect jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
esempi
esempi
  • falsch adressieren
    misdirect address incorrectly: letter
    misdirect address incorrectly: letter

charity bazaar

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

charity school

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Armen-, Freischulefeminine | Femininum f
    charity school
    charity school

superabound

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • eine Überfülle haben (in, with andative (case) | Dativ dat)
    superabound be very abundant
    superabound be very abundant

proceeds

[ˈprousiːdz]plural noun | Substantiv Plural spl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Erlösmasculine | Maskulinum m
    proceeds profits
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    proceeds profits
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    proceeds profits
    proceeds profits
esempi
  • Einnahmenplural | Plural pl
    proceeds income
    proceeds income
esempi
  • proceeds of collection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Inkassobeträge
    proceeds of collection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • (Amts)Robefeminine | Femininum f
    robe of clergyman, lawyeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Amtstrachtfeminine | Femininum f
    robe of clergyman, lawyeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Soutanefeminine | Femininum f
    robe of clergyman, lawyeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Talarmasculine | Maskulinum m
    robe of clergyman, lawyeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    robe of clergyman, lawyeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • the (long) robe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Beruf des Juristen
    the (long) robe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the gentlemen of the (long) robe
    der Juristenstand, die Juristen
    the gentlemen of the (long) robe
  • (langes, wallendes) Gewand
    robe history | GeschichteHIST gown
    robe history | GeschichteHIST gown
  • Festgewandneuter | Neutrum n, -kleidneuter | Neutrum n
    robe worn for special occasion history | GeschichteHIST
    robe worn for special occasion history | GeschichteHIST
  • (Abend)Robefeminine | Femininum f
    robe evening dress history | GeschichteHIST
    Abendkleidneuter | Neutrum n
    robe evening dress history | GeschichteHIST
    robe evening dress history | GeschichteHIST
  • Tragkleidchenneuter | Neutrum n
    robe of infants history | GeschichteHIST
    robe of infants history | GeschichteHIST
  • einteiliges Frauenkleid
    robe one-piece dress history | GeschichteHIST
    robe one-piece dress history | GeschichteHIST
  • Kleiderplural | Plural pl
    robe pl, clothes history | GeschichteHIST obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kleidungfeminine | Femininum f
    robe pl, clothes history | GeschichteHIST obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    robe pl, clothes history | GeschichteHIST obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bademantelmasculine | Maskulinum m
    robe dressing gown history | GeschichteHIST
    langer Morgenrock
    robe dressing gown history | GeschichteHIST
    robe dressing gown history | GeschichteHIST
esempi
  • (Fell-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Deckefeminine | Femininum f (als Schutz bei Wagen-or | oder od Schlittenfahrten)
    robe wrap American English | amerikanisches EnglischUS
    robe wrap American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Deck)Mantelmasculine | Maskulinum m
    robe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schützende Hülle, Schutzmasculine | Maskulinum m
    robe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    robe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

robe

[roub]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemanden) (feierlich an)kleiden
    robe
    robe
  • (jemandem) die Robeor | oder od das Festkleid anlegen
    robe
    robe
  • (ein)hüllen
    robe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    robe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

robe

[roub]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • die Robeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anlegen
    robe
    robe
  • sich ankleiden, sich schmücken
    robe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    robe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

preach

[priːʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • preach (to)
    predigen(zuor | oder od vor (einer Gemeinde)
    eine Predigt halten (dative (case) | Dativdator | oder od vordative (case) | Dativ dat)
    preach (to)
  • predigen
    preach admonish in boring and moralizing manner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    preach admonish in boring and moralizing manner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

preach

[priːʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • halten
    preach sermon
    preach sermon
esempi
  • predigen
    preach into a particular stateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    preach into a particular stateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to preachsomebody | jemand sb asleep
    jemanden in den Schlaf predigen
    to preachsomebody | jemand sb asleep
esempi
esempi
  • preach up rare | seltenselten (praise)
    predigen für, (in Predigten) lobenor | oder od (an)preisen
    preach up rare | seltenselten (praise)

preach

[priːʧ]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Predigtfeminine | Femininum f
    preach
    Sermonmasculine | Maskulinum m
    preach
    preach