Traduzione Tedesco-Portoghese per "stellen"

"stellen" traduzione Portoghese

stellen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pôr, colocar, meter
    stellen
    stellen
  • fazer
    stellen Antrag
    stellen Antrag
  • propor
    stellen Politik | políticaPOL Rechtswesen | direitoJUR
    stellen Politik | políticaPOL Rechtswesen | direitoJUR
  • trazer, apresentar
    stellen Bürgen, Zeugen
    stellen Bürgen, Zeugen
  • dar
    stellen Bürgschaft
    stellen Bürgschaft
  • armar
    stellen Falle
    stellen Falle
  • fazer, pôr, formular
    stellen Frage
    stellen Frage
  • acertar
    stellen Uhr
    stellen Uhr
  • parar
    stellen Wild
    stellen Wild
  • fornecer
    stellen (≈ liefern)
    stellen (≈ liefern)
  • apanhar
    stellen Diebetc., und so weiter | et cetera etc
    stellen Diebetc., und so weiter | et cetera etc
stellen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich stellen einer Herausforderung
    apresentar-se
    sich stellen einer Herausforderung
  • sich stellen der Polizeietc., und so weiter | et cetera etc
    sich stellen der Polizeietc., und so weiter | et cetera etc
  • sich kranketc., und so weiter | et cetera etc stellen
    fingir-se doenteetc., und so weiter | et cetera etc
    sich kranketc., und so weiter | et cetera etc stellen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
zur Debatte stellen
zur Debatte stellen
eine Falle stellen
eine Falle stellen
auf die Probe stellen
auf die Probe stellen
an die Wand stellen
an die Wand stellen
in den Schatten stellen
in den Schatten stellen
vor Gericht stellen
vor Gericht stellen
sich auf die Hinterbeine stellen
empoleirar-se
sich auf die Hinterbeine stellen
auf den Kopf stellen
auf den Kopf stellen
leiser stellen
abaixar o volume de brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
leiser stellen
unter Anklage stellen
unter Anklage stellen
unter Beweis stellen
unter Beweis stellen
jemandem ein Ansinnen stellen
abusar de alguém
jemandem ein Ansinnen stellen
Kaution stellen
kalt stellen
kalt stellen
einen Antrag stellen
einen Antrag stellen
jemandem ein Ultimatum stellen
apresentar um ultimato a alguém
jemandem ein Ultimatum stellen
zur Schau stellen
zur Schau stellen
in Abrede stellen
in Abrede stellen
infrage stellen
colocar (oder | ouod pôr) em questão
infrage stellen
einen Strafantrag stellen
fazer requisitório
einen Strafantrag stellen

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: