Traduzione Tedesco-Portoghese per "gehen"

"gehen" traduzione Portoghese

gehen
[ˈgeːən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gehen; s.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ir (a, para , à casa de alguém)
    gehen nach, zu / zu jemandem
    gehen nach, zu / zu jemandem
  • andar
    gehen (≈ sich bewegen)
    gehen (≈ sich bewegen)
  • marchar
    gehen Art der Bewegungauch | também a.
    gehen Art der Bewegungauch | também a.
  • correr
    gehen Gerücht
    gehen Gerücht
esempi
  • ir-se (embora)
    gehen (≈ weggehen)
    gehen (≈ weggehen)
  • partir, sair
    gehen Zug
    gehen Zug
  • ser possível, poder-se fazer
    gehen (≈ möglich sein)
    gehen (≈ möglich sein)
esempi
  • das geht nicht
    isso não pode ser, não é possível, não
    das geht nicht
esempi
esempi
gehen
[ˈgeːən]unpersönliches Verb | verbo impessoal v/unpers <gehen; s.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • wie geht’s? jemandem
    que tal?
    wie geht’s? jemandem
  • es geht (so)
    es geht (so)
  • es geht (so)
    es geht (so)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • es geht ein scharfer Windetc., und so weiter | et cetera etc
    es geht ein scharfer Windetc., und so weiter | et cetera etc
  • es geht nichts über (Akkusativ | acusativoakk)
    não como, não nada melhor do que
    es geht nichts über (Akkusativ | acusativoakk)
  • es geht um…
    trata-se de …
    está em jogo
    es geht um…
  • nascondi gli esempimostra più esempi
gehen
[ˈgeːən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <gehen; s.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
in die Hocke gehen
in die Hocke gehen
verloren gehen
perder-se
verloren gehen
zum Arzt gehen
ir ao médico
zum Arzt gehen
zur Bundeswehr gehen
ir para a tropa
zur Bundeswehr gehen
zur Beichte gehen
ir confessar-se
zur Beichte gehen
aufs Klo gehen
ir à toalete brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
aufs Klo gehen
falsch gehen
falsch gehen
aufs Ganze gehen
aufs Ganze gehen
schlafen gehen
(ir) deitar-se
schlafen gehen
in Erfüllung gehen
realizar-se, cumprir-se
in Erfüllung gehen
außer Landes gehen
außer Landes gehen
in Rente gehen
reformar-se, aposentar-se
in Rente gehen
über Leichen gehen
über Leichen gehen
aufwärts gehen
auch | tambéma. subir
aufwärts gehen
zur Neige gehen
esvaziar-se
zur Neige gehen
zu Boden gehen
ir ao chão
zu Boden gehen
offline gehen
desconectar-se
offline gehen
auf Stelzen gehen
andar de pernas de pau
auf Stelzen gehen
ins Kino gehen
ir ao cinema
ins Kino gehen

"Gehen" traduzione Portoghese

Gehen
[ˈgeːən]Neutrum | neutro n <-s; ohne Plural | sem Pluralo. pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • andarMaskulinum | masculino m
    Gehen
    Gehen
  • pedestrianismoMaskulinum | masculino m
    Gehen Sport | desporto, bras: esporteSPORT
    Gehen Sport | desporto, bras: esporteSPORT
esempi
  • das Gehen fällt ihm schwer
    custa-lhe andar
    das Gehen fällt ihm schwer
  • KommenNeutrum | neutro n und Gehen
    vaivémMaskulinum | masculino m
    KommenNeutrum | neutro n und Gehen
Kommen und Gehen
vaivémMaskulinum | masculino m
Kommen und Gehen
im Gehen begriffen sein
estar para sair
im Gehen begriffen sein

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: