„ed.“: abbreviation ed.abbreviation | Abkürzung abk (= edited) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hrsg. hrsg. ed. ed. „ed.“: abbreviation ed.abbreviation | Abkürzung abk (= edition) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ausgabe Ausgabe ed. ed. „ed.“: abbreviation ed.abbreviation | Abkürzung abk (= editor) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hrsg. Hrsg. ed. ed. „ed.“: abbreviation ed.abbreviation | Abkürzung abk (= education) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bildung Bildung ed. ed. „ed.“: abbreviation ed.abbreviation | Abkürzung abk (= educational) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pädagogisch pädagogisch ed. ed.
„ed“: abbreviation edabbreviation | Abkürzung abk (= editor) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hrsg. Hrsg. ed ed
„ed“: abbreviation edabbreviation | Abkürzung abk (= edition) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ausg. Ausg. ed ed
„ED“: abbreviation EDabbreviation | Abkürzung abk (= emergency department) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Unfallambulanz, Unfallstation Unfallambulanzfeminine | Femininum f ED Unfallstationfeminine | Femininum f ED ED
„Ed.“: Abkürzung Ed.Abkürzung | abbreviation abk (= Edition) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ed. ed. Ed. Ausgabe Ed. Ausgabe
„ed.“: Abkürzung ed.Abkürzung | abbreviation abk (= edidit) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ed. ed. ed. hat herausgegeben ed. hat herausgegeben
„tear“: noun tear [ti(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Träne Tropfen Leid, Kummer, Sorge Träne Klage Tränefeminine | Femininum f tear tear tear → vedere „burst“ tear → vedere „burst“ esempi in tears weinend, in Tränen (aufgelöst), unter Tränen in tears to be in tears in Tränen aufgelöst sein to be in tears to be almost in tears den Tränen nahe sein, fast weinen to be almost in tears to shed bitter tears bittere Tränen vergießen to shed bitter tears tears of joy Freudentränen tears of joy nascondi gli esempimostra più esempi Tropfenmasculine | Maskulinum m tear drop tear drop esempi tear of resin Harztropfen tear of resin Leidneuter | Neutrum n tear sorrow <plural | Pluralpl> Kummermasculine | Maskulinum m tear sorrow <plural | Pluralpl> Sorgefeminine | Femininum f tear sorrow <plural | Pluralpl> tear sorrow <plural | Pluralpl> Tränefeminine | Femininum f tear in glassmaking tear in glassmaking esempi tear of glass Glasträne tear of glass Klagefeminine | Femininum f tear rare | seltenselten (complaint) tear rare | seltenselten (complaint) „tear“: intransitive verb tear [ti(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tränen in den Augen haben anfangen zu heulen esempi to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg Tränen in den Augen haben to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg to tearup anfangen zu heulen to tearup
„tearful“: adjective tearful [ˈti(r)ful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verweint, den Tränen nahe weinend, in Tränen traurig, schmerzlich, tränenreich verweint, den Tränen nahe tearful tearful weinend, in Tränen tearful crying tearful crying esempi to be tearful weinen to be tearful traurig, schmerzlich, tränenreich tearful sad tearful sad
„tearing“: adjective tearing [ˈtɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zerreißend leicht zerreißbar aufreibend, zermürbend, quälend eilend, stürmend, rasend heftig, wütend, tobend, rasend großartig, prächtig, erstklassig, prima (zer)reißend tearing rending tearing rending leicht zerreißbar tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufreibend, zermürbend, quälend tearing distressing tearing distressing eilend, stürmend, rasend tearing rushing tearing rushing esempi to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg es schrecklich eilig haben to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg heftig, wütend, tobend, rasend tearing violent tearing violent esempi a tearing rage eine rasende Wut a tearing rage großartig, prächtig, erstklassig, prima tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg „tearing“: adverb tearing [ˈtɛ(ə)riŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wütend, rasend wütend, rasend tearing tearing
„tear-off“: noun tear-off [ˈtɛ(ə)r(ɒ)f]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Abriss Abrissmasculine | Maskulinum m tear-off of entrance ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tear-off of entrance ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „tear-off“: adjective tear-off [ˈtɛ(ə)r(ɒ)f]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Abreiß… Abreiß… tear-off tear-off esempi tear-off calendar Abreißkalender tear-off calendar tear-off closure Abreißverschluss tear-off closure tear-off pack Aufreißpackung tear-off pack