„setting stick“: noun setting sticknoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Winkelhaken Winkelhakenmasculine | Maskulinum m setting stick BUCHDRUCK setting stick BUCHDRUCK
„Stick“: Maskulinum StickMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stick stick Stick (≈ USB-Stick) Stick (≈ USB-Stick) esempi etwas | somethingetwas auf Stick speichern to saveetwas | something sth to (oder | orod on) a stick etwas | somethingetwas auf Stick speichern etwas | somethingetwas auf Stick ziehen to putetwas | something sth on a stick etwas | somethingetwas auf Stick ziehen
„Kreuzstich“: Maskulinum KreuzstichMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cross-stich cross-stich Kreuzstich beim Sticken Kreuzstich beim Sticken esempi in Kreuzstich sticken to cross-stitch in Kreuzstich sticken
„Sticker“: Maskulinum Sticker [ˈʃtɪkər]Maskulinum | masculine m <Stickers; Sticker> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) embroiderer embroiderer Sticker Mensch Sticker Mensch
„Sticker“: Maskulinum Sticker [ˈʃtɪkər; stɪ-]Maskulinum | masculine m <Stickers; Sticker> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sticker sticker Sticker Aufkleber Sticker Aufkleber
„stick at“: intransitive verb stick atintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bleiben an bleiben an (with dative | mit Dativ+dat) stick at stick at esempi to stick at it dranbleiben to stick at it
„stick“: noun stick [stik]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stecken, Stock, trockener Zweig, Reis SpazierStock Knüppel, Prügel Stange, Zuckerstange, Rasierseife, Stab, Siegellackstange Schläger, Schlagholz hinterste Provinz Scheit, Baumstumpf, Stück Holz Gerte, Rute Stängel, Stiel Stock, Stab Altre traduzioni... Steckenmasculine | Maskulinum m stick small branch, twig Stockmasculine | Maskulinum m stick small branch, twig (trockener) Zweig, Reisneuter | Neutrum n stick small branch, twig stick small branch, twig esempi they gathered sticks to make a fire sie sammelten Reisig, um ein Feuer zu machen they gathered sticks to make a fire (Spazier)Stockmasculine | Maskulinum m stick walking stick stick walking stick esempi to walk with a stick am Stock gehen to walk with a stick Knüppelmasculine | Maskulinum m stick truncheon, club Prügelmasculine | Maskulinum m stick truncheon, club stick truncheon, club Stangefeminine | Femininum f stick pole, rod or object resembling pole or rod Stabmasculine | Maskulinum m stick pole, rod or object resembling pole or rod stick pole, rod or object resembling pole or rod Zuckerstangefeminine | Femininum f stick of rock stick of rock Rasierseifefeminine | Femininum f stick of shaving soap stick of shaving soap Siegellackstangefeminine | Femininum f stick of sealing wax stick of sealing wax Schlägermasculine | Maskulinum m stick sports | SportSPORT for hockey or lacrosse Schlagholzneuter | Neutrum n stick sports | SportSPORT for hockey or lacrosse stick sports | SportSPORT for hockey or lacrosse hinterste Provinz stick most backward province familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> stick most backward province familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> esempi to live out in the sticks familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> in der Pampa wohnen to live out in the sticks familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Scheitneuter | Neutrum n stick block of wood Stückneuter | Neutrum n Holz stick block of wood stick block of wood Baumstumpfmasculine | Maskulinum m stick tree stump stick tree stump Gertefeminine | Femininum f stick cane Rutefeminine | Femininum f stick cane stick cane Stängelmasculine | Maskulinum m stick of rhubarb or celery Stielmasculine | Maskulinum m stick of rhubarb or celery stick of rhubarb or celery Stockmasculine | Maskulinum m stick rod, staff Stabmasculine | Maskulinum m stick rod, staff stick rod, staff stick → vedere „cross“ stick → vedere „cross“ stick → vedere „cut“ stick → vedere „cut“ esempi rocket stick Raketenstock rocket stick he wants the stick er verdient eine Tracht Prügel he wants the stick any stick to beat a dog figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Vorwand ist bald gefunden any stick to beat a dog figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to eat stick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Prügel beziehen to eat stick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the wrong end of the stick unfavourable position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eine ungünstige Lage the wrong end of the stick unfavourable position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the wrong end of the stick false report eine verdrehte Schilderung, ein verfälschter Bericht the wrong end of the stick false report he got hold of the wrong end of the stick er hat esor | oder od die Sache missverstanden, er hat es in den falschen Hals gekriegt he got hold of the wrong end of the stick in a cleft stick in der Klemme in a cleft stick nascondi gli esempimostra più esempi Stückneuter | Neutrum n stick piece, part of whole stick piece, part of whole esempi not a stick was left standing gar nichts blieb stehen not a stick was left standing a few sticks of furniture ein paar Möbel(stücke) a few sticks of furniture Dirigentenstabmasculine | Maskulinum m stick musical term | MusikMUS conductor’s baton Taktstockmasculine | Maskulinum m stick musical term | MusikMUS conductor’s baton stick musical term | MusikMUS conductor’s baton Fiedel-, Geigenbogenmasculine | Maskulinum m stick musical term | MusikMUS fiddlestick stick musical term | MusikMUS fiddlestick Trommelstockmasculine | Maskulinum m, -schlegelmasculine | Maskulinum m stick musical term | MusikMUS drumstick stick musical term | MusikMUS drumstick Hürdefeminine | Femininum f stick sports | SportSPORT hurdle stick sports | SportSPORT hurdle Steuerknüppelmasculine | Maskulinum m stick aviation | LuftfahrtFLUG for steering stick aviation | LuftfahrtFLUG for steering Mastmasculine | Maskulinum m stick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF familiar, informal | umgangssprachlichumg stick nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF familiar, informal | umgangssprachlichumg Winkelhakenmasculine | Maskulinum m stick BUCHDRUCK composing stick stick BUCHDRUCK composing stick so viel Text, wie in einem Winkelhaken gesetzt werden kann stick BUCHDRUCK stickful stick BUCHDRUCK stickful ein Winkelhaken voll Text stick BUCHDRUCK stick BUCHDRUCK (Bomben)Ladungfeminine | Femininum f für Reihenwurf stick aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL stick aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL esempi stick bombing Reihenwurf stick bombing Stockfischmasculine | Maskulinum m stick boring person familiar, informal | umgangssprachlichumg stick boring person familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi odd stick komischer Kauz odd stick Schussmasculine | Maskulinum m stick dash of alcohol American English | amerikanisches EnglischUS stick dash of alcohol American English | amerikanisches EnglischUS esempi tea with a stick of brandy Tee mit einem Schuss Brandy tea with a stick of brandy Brecheisenneuter | Neutrum n stick in criminal jargon: crowbar, jemmy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stick in criminal jargon: crowbar, jemmy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Jointmasculine | Maskulinum m stick cannabis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stick cannabis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „stick“: transitive verb stick [stik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sticked> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mittels Stock stützen setzen, in einem Winkelhaken aneinanderreihen mittels Stock stützen stick plant: support with stick stick plant: support with stick setzen stick BUCHDRUCK set stick BUCHDRUCK set in einem Winkelhaken aneinanderreihen stick BUCHDRUCK arrange in composing stick stick BUCHDRUCK arrange in composing stick
„sticken“: transitives Verb | intransitives Verb sticken [ˈʃtɪkən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) embroider, stitch embroider sticken stitch sticken sticken „'Sticken“: Neutrum stickenNeutrum | neuter n <Stickens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) embroidery embroidery sticken sticken
„stick-up“: adjective stick-upadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in die Höhe stehend Altri esempi... in die Höhe stehend stick-up standing upright stick-up standing upright esempi stick-up collar Stehkragen stick-up collar esempi stick-up man (relating to robbery) Raubüberfall betreffend slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Bandit stick-up man (relating to robbery) Raubüberfall betreffend slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „stick-up“: noun stick-upnoun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) RaubÜberfall (Raub)Überfallmasculine | Maskulinum m stick-up stick-up
„setting“: noun setting [ˈsetiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) EinSetzen, EinFassen, Einrichten Hintergrund, Lage Handlungsraum, Situation Schauplatz szenischer Hintergrund, Bühnenbild, Ausstattung... Vertonung, Satz, mehrstimmiger Satz, Einrichtung Fassung Untergang, SkalenEinstellung, Sonnenuntergang... Hartwerden, Erstarrung Untersatz, Sockel Retortensatz Altre traduzioni... (Ein)Setzenneuter | Neutrum n setting (Ein)Fassenneuter | Neutrum n setting Einrichtenneuter | Neutrum n setting setting esempi setting of type BUCHDRUCK (Schrift)Setzen setting of type BUCHDRUCK the setting of a gem das Fassen eines Edelsteins the setting of a gem Hintergrundmasculine | Maskulinum m setting background Lagefeminine | Femininum f setting background setting background Handlungsraummasculine | Maskulinum m setting of novel, story Situationfeminine | Femininum fand | und u. Schauplatzmasculine | Maskulinum m setting of novel, story setting of novel, story szenischer Hintergrund setting of play, film setting of play, film Bühnenbildneuter | Neutrum n setting theatre, theater | TheaterTHEAT Ausstattungfeminine | Femininum f setting theatre, theater | TheaterTHEAT setting theatre, theater | TheaterTHEAT Ausstattungfeminine | Femininum f setting film | Film, KinoFILM setting film | Film, KinoFILM Vertonungfeminine | Femininum f setting musical term | MusikMUS of text setting musical term | MusikMUS of text Satzmasculine | Maskulinum m setting musical term | MusikMUS for voices or instruments Einrichtungfeminine | Femininum f setting musical term | MusikMUS for voices or instruments setting musical term | MusikMUS for voices or instruments (mehrstimmiger) Satz setting musical term | MusikMUS of melody setting musical term | MusikMUS of melody Fassungfeminine | Femininum f setting for gem setting for gem Untergangmasculine | Maskulinum m setting astronomy | AstronomieASTRON Sonnenuntergangmasculine | Maskulinum m (eines Gestirns) setting astronomy | AstronomieASTRON setting astronomy | AstronomieASTRON (Skalen)Einstellungfeminine | Femininum f setting on scaleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc astronomy | AstronomieASTRON Einstell-, Ablese-, Messwertmasculine | Maskulinum m setting on scaleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc astronomy | AstronomieASTRON setting on scaleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc astronomy | AstronomieASTRON Blendeneinstellungfeminine | Femininum f setting photography | FotografieFOTO setting photography | FotografieFOTO Hartwerdenneuter | Neutrum n setting hardening Erstarrungfeminine | Femininum f setting hardening setting hardening Untersatzmasculine | Maskulinum m setting engineering | TechnikTECH base: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sockelmasculine | Maskulinum m setting engineering | TechnikTECH base: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc setting engineering | TechnikTECH base: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Retortensatzmasculine | Maskulinum m setting in gas extraction setting in gas extraction Verlaufmasculine | Maskulinum m setting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of current Richtungfeminine | Femininum f setting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of current setting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of current Vorstehenneuter | Neutrum n setting hunting | JagdJAGD setting hunting | JagdJAGD selten Jagdfeminine | Femininum f mit Vorstehhund setting hunting | JagdJAGD setting hunting | JagdJAGD Gelegeneuter | Neutrum n (alle für eine Brut gelegten Eier) setting eggs setting eggs