Traduzione Tedesco-Inglese per "satisfaction guarantees"

"satisfaction guarantees" traduzione Inglese

Cercava forse Satisfaktion?

esempi
  • to find satisfaction in
    Befriedigung finden in (dative (case) | Dativdat)
    to find satisfaction in
  • Zufriedenheitfeminine | Femininum f
    satisfaction contentment
    Beruhigungfeminine | Femininum f
    satisfaction contentment
    Befriedigungfeminine | Femininum f
    satisfaction contentment
    Genugtuungfeminine | Femininum f
    satisfaction contentment
    satisfaction contentment
esempi
  • to get satisfaction out ofsomething | etwas sth
    Genugtuung aussomething | etwas etwas gewinnen, großen Genuss aussomething | etwas etwas ziehen
    to get satisfaction out ofsomething | etwas sth
  • our satisfaction at (or | oderod with) the results of the election
    unsere Zufriedenheit mit den Wahlergebnissen
    our satisfaction at (or | oderod with) the results of the election
  • to sb’s satisfaction
    zu jemandes Zufriedenheit
    to sb’s satisfaction
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Bußefeminine | Femininum f
    satisfaction religion | ReligionREL
    Sühnefeminine | Femininum f
    satisfaction religion | ReligionREL
    satisfaction religion | ReligionREL
  • die Erfüllung der dem Beichtenden vom Beichtvater auferlegten Buße
    satisfaction religion | ReligionREL
    satisfaction religion | ReligionREL
  • Sühneopferneuter | Neutrum n (Christi)
    satisfaction religion | ReligionREL
    satisfaction religion | ReligionREL
  • Satisfaktionfeminine | Femininum f
    satisfaction for offenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Genugtuungfeminine | Femininum f
    satisfaction for offenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ehrenerklärungfeminine | Femininum f
    satisfaction for offenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    satisfaction for offenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to make (or | oderod give) satisfaction
    Genugtuung leisten
    to make (or | oderod give) satisfaction
  • Tilgungfeminine | Femininum f
    satisfaction making good, fulfilment
    Erfüllungfeminine | Femininum f
    satisfaction making good, fulfilment
    Zahlungfeminine | Femininum f
    satisfaction making good, fulfilment
    Wiedergutmachungfeminine | Femininum f (einer Schuld) (einer Verpflichtung)
    satisfaction making good, fulfilment
    satisfaction making good, fulfilment
esempi
  • in satisfaction of
    als Wiedergutmachung für
    in satisfaction of
  • to enter satisfaction legal term, law | RechtswesenJUR
    to enter satisfaction legal term, law | RechtswesenJUR

guarantee

[gærənˈtiː]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bürgschaftfeminine | Femininum f
    guarantee security, surety
    Garantiefeminine | Femininum f
    guarantee security, surety
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    guarantee security, surety
    guarantee security, surety
  • Gewähr(leistung)feminine | Femininum f
    guarantee insurance, assurance
    Zusicherungfeminine | Femininum f
    guarantee insurance, assurance
    Versicherungfeminine | Femininum f
    guarantee insurance, assurance
    guarantee insurance, assurance
esempi
  • Kautionfeminine | Femininum f
    guarantee rare | seltenselten (deposit)
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    guarantee rare | seltenselten (deposit)
    Pfandneuter | Neutrum n
    guarantee rare | seltenselten (deposit)
    guarantee rare | seltenselten (deposit)
  • Bürgemasculine | Maskulinum m
    guarantee rare | seltenselten (guarantor)
    Bürginfeminine | Femininum f
    guarantee rare | seltenselten (guarantor)
    Garant(in), Gewährsmannmasculine | Maskulinum m
    guarantee rare | seltenselten (guarantor)
    guarantee rare | seltenselten (guarantor)
  • Sicherheitsempfänger(in), Kautionsnehmer(in)
    guarantee rare | seltenselten (receiver of deposit)
    guarantee rare | seltenselten (receiver of deposit)

guarantee

[gærənˈtiː]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bürgen für, sich verbürgen für, Garantie leisten für
    guarantee stand security for, take responsibility for
    guarantee stand security for, take responsibility for
esempi
  • to guaranteesomebody | jemand sbsomething | etwas sth promise
    jemandemsomething | etwas etwas garantieren
    to guaranteesomebody | jemand sbsomething | etwas sth promise
  • schützen, sichern (from, against vordative (case) | Dativ dat gegen)
    guarantee rare | seltenselten (protect)
    guarantee rare | seltenselten (protect)

guaranteed

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

cheque card

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Scheckkartefeminine | Femininum f
    cheque (guarantee) card
    cheque (guarantee) card

gtd

abbreviation | Abkürzung abk (= guaranteed)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

guar.

abbreviation | Abkürzung abk (= guaranteed)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

self-satisfaction

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

deficiency guarantee

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ausfallbürgschaftfeminine | Femininum f
    deficiency guarantee commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    deficiency guarantee commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

guarantee slip

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Garantiebelegmasculine | Maskulinum m
    guarantee slip
    guarantee slip