„onto“: preposition ontopreposition | Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nach … hin, auf auf die Schliche gekommen, hinter gekommen nach … hin, auf (accusative (case) | Akkusativakk) onto onto esempi to get onto a horse ein Pferd besteigen, aufsitzen to get onto a horse to putsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth something | etwasetwas aufsomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) stellen to putsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth (jemandem) auf die Schliche gekommen, hinter (etwas) gekommen onto find out, understand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl onto find out, understand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi I think we may be onto something ich glaube, wir sindsomething | etwas etwas auf der Spur I think we may be onto something he’s onto you er ist dir auf die Schliche gekommen he’s onto you
„build on“: transitive verb build ontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anbauen anbauen build on build on esempi to buildsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth something | etwasetwas ansomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) anbauen to buildsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth „build on“: intransitive verb build onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bauen auf bauen auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) build on build on
„coopt“: transitive verb coopt [kəʊˈɒpt]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) selbst hinzuwählen selbst (hinzu)wählen coopt coopt esempi he was coopted onto the committee er wurde vom Komitee selbst dazugewählt he was coopted onto the committee
„lock on“: intransitive verb lock onintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) das Geschoss richtet sich auf das Ziel esempi the missile locks onto its target das Geschoss richtet sich auf das Ziel the missile locks onto its target
„latch onto“: intransitive verb latch ontointransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich in den Kopf setzen sich (dative (case) | Dativdat) (etwas) in den Kopf setzen latch onto an ideaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc latch onto an ideaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„give onto“: transitive verb give ontotransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hinausgehen auf hinausgehen aufwith accusative | mit Akkusativ +akk Fenster give onto give onto
„look onto“: intransitive verb look ontointransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hinausgehen auf (hinaus)gehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od nach look onto look onto esempi my room looks onto the garden mein Zimmer geht auf den Garten my room looks onto the garden
„short list“: noun short listnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Auswahlliste Auswahllistefeminine | Femininum f short list of applicants short list of applicants esempi to be on the short list in der engeren Wahl sein to be on the short list to get onto the short list in die engere Auswahl kommen to get onto the short list
„get onto“ get onto Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) get onto → vedere „get on“ get onto → vedere „get on“
„heave“: noun heave [hiːv]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) angestrengtes Heben, Hub Hochziehen, Aufwinden Werfen, Schleudern, Wurf rhythmisches Anschwellen, Sichheben, Wogen Schwellen schweres Atmen Verwerfung, horizontale Verschiebung Dämpfigkeit, Engbrüstigkeit Hebegriff Vertikalschwingung, Hebung Senkung (angestrengtes) Heben, Hubmasculine | Maskulinum m heave lift using great effort heave lift using great effort Hochziehenneuter | Neutrum n heave pulling up Aufwindenneuter | Neutrum n heave pulling up heave pulling up Werfenneuter | Neutrum n heave throwing Schleudernneuter | Neutrum n heave throwing heave throwing Wurfmasculine | Maskulinum m heave throw heave throw (rhythmisches) Anschwellen, Sichhebenneuter | Neutrum n heave rhythmical swelling heave rhythmical swelling Wogenneuter | Neutrum n heave surging heave surging esempi heave of the sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seegang heave of the sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schwellenneuter | Neutrum n heave swelling: of chest heave swelling: of chest schweres Atmen heave laboured breathing heave laboured breathing Verwerfungfeminine | Femininum f heave geology | GeologieGEOL (horizontale) Verschiebung heave geology | GeologieGEOL heave geology | GeologieGEOL Dämpfigkeitfeminine | Femininum f heave veterinary medicine | TiermedizinVET <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> Engbrüstigkeitfeminine | Femininum f heave veterinary medicine | TiermedizinVET <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> heave veterinary medicine | TiermedizinVET <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> Hebegriffmasculine | Maskulinum m heave hold in wrestling British English | britisches EnglischBr heave hold in wrestling British English | britisches EnglischBr Vertikalschwingungfeminine | Femininum f heave physics | PhysikPHYS Hebungfeminine | Femininum fand | und u. Senkungfeminine | Femininum f heave physics | PhysikPHYS heave physics | PhysikPHYS „heave“: transitive verb heave [hiːv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf heaved; especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hove [houv]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hochheben hochheben u. werfen werfen, schleudern einhieven hervorpressen aufschwellen, zum Anschwellen bringen, dehnen weiten, dehnen heben senken horizontal verschieben, verdrängen (hoch)heben heave lift:something | etwas sth heavy heave lift:something | etwas sth heavy esempi they heaved the piano up onto the back of the truck sie hievten das Klavier auf die Ladefläche des Lkws they heaved the piano up onto the back of the truck hochheben (and | undu. werfen) heave lift up and throw heave lift up and throw werfen, schleudern heave nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF throwor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg heave nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF throwor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to heave the lead (log) loten (loggen) to heave the lead (log) (ein)hieven heave nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pull up heave nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pull up esempi to heave the anchor den Anker lichten to heave the anchor hervorpressen heave heave esempi to heave a sigh tief (auf)seufzen to heave a sigh aufschwellen, zum Anschwellen bringen, dehnen heave swell, expand heave swell, expand weiten, dehnen heave breast, chest heave breast, chest hebenand | und u. senken heave rise and fall heave rise and fall (horizontal) verschieben, verdrängen heave geology | GeologieGEOL heave geology | GeologieGEOL heave syn vgl. → vedere „lift“ heave syn vgl. → vedere „lift“ „heave“: intransitive verb heave [hiːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich heben senken, wogen schwer atmen, keuchen sich übergeben, Brechreiz empfinden sich mühen, sich anstrengen sich erheben, hochsteigen sich werfen hieven, ziehen treiben, getrieben werden sich hebenand | und u. senken, wogen heave rise and fall: ship heave rise and fall: ship esempi to heave and set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stampfen to heave and set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF schwer atmen, keuchen heave breathe with difficulty heave breathe with difficulty esempi to heave for breath nach Atem ringen to heave for breath sich übergeben heave vomit heave vomit Brechreiz empfinden heave feel nauseous heave feel nauseous sich mühen, sich anstrengen heave rare | seltenselten (make effort) heave rare | seltenselten (make effort) sich (er)heben, hochsteigen heave climb up heave climb up sich werfen heave rare | seltenselten warp, buckle: due to frostet cetera, and so on | etc., und so weiter etc heave rare | seltenselten warp, buckle: due to frostet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hieven, ziehen (at andative (case) | Dativ dat) heave nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pull heave nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pull treiben, getrieben werden heave nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drive, be driven heave nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drive, be driven esempi to heave in sight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view in Sicht kommen to heave in sight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view to heave in sight appear, turn up familiar, informal | umgangssprachlichumg auftauchen, aufkreuzen to heave in sight appear, turn up familiar, informal | umgangssprachlichumg