„interact“: intransitive verb interactintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufeinanderwirken, sich gegenseitig beeinflussen interagieren aufeinanderwirken, sich gegenseitig beeinflussen, interagieren interact interact esempi it interacts with the powder to form … durch die Wechselwirkung mit dem Pulver wird … gebildet it interacts with the powder to form … to interact withsomebody | jemand sb mit jemandem interagieren to interact withsomebody | jemand sb
„interactive“: adjective interactiveadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) interaktiv interaktiv interactive interactive esempi interactive CD interaktive CD interactive CD interactive language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT interaktive Sprache, Dialogsprache interactive language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT interactive mode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Dialogbetrieb, -verarbeitung, interaktive Betriebsart, interaktiver Betrieb interactive mode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interactive videography electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Videotex, Bildschirmtext, interaktive Videografie interactive videography electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nascondi gli esempimostra più esempi
„tool“: noun tool [tuːl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Werkzeug, Gerät, Instrument Softwarewerkzeug Werkzeug, Arbeitsstück Werkzeugmaschine Drehbank Drehstahl Stempelfigur PrägeStempel großer Meißel Stößel Altre traduzioni... Werkzeugneuter | Neutrum n tool Gerätneuter | Neutrum n tool Instrumentneuter | Neutrum n tool tool esempi toolscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll Handwerkszeug toolscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll burglar’s tools Einbruchswerkzeug burglar’s tools mason’s tools Maurerwerkzeug mason’s tools gardener’s tools Gartengerät gardener’s tools nascondi gli esempimostra più esempi Softwarewerkzeugneuter | Neutrum n tool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT tool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Werkzeugneuter | Neutrum n tool engineering | TechnikTECH of machine Arbeitsstückneuter | Neutrum n (z. B. Drehstahl, Bohreret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) tool engineering | TechnikTECH of machine tool engineering | TechnikTECH of machine Werkzeugmaschinefeminine | Femininum f tool engineering | TechnikTECH machine tool tool engineering | TechnikTECH machine tool Drehbankfeminine | Femininum f tool engineering | TechnikTECH lathe tool engineering | TechnikTECH lathe Drehstahlmasculine | Maskulinum m, -stichelmasculine | Maskulinum m, -meißelmasculine | Maskulinum m, -werkzeugneuter | Neutrum n tool engineering | TechnikTECH of lathe tool engineering | TechnikTECH of lathe Stempelfigurfeminine | Femininum f (der Punzarbeit auf einem Bucheinband) tool BUCHDRUCK tool BUCHDRUCK (Präge)Stempelmasculine | Maskulinum m tool in bookbinding tool in bookbinding (großer) Meißel tool engineering | TechnikTECH chisel tool engineering | TechnikTECH chisel Stößelmasculine | Maskulinum m tool engineering | TechnikTECH tappet tool engineering | TechnikTECH tappet Pinselmasculine | Maskulinum m (zum Lackieren) tool paintbrush tool paintbrush Kriegsgerätneuter | Neutrum n tool military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> tool military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralplcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Essbesteckneuter | Neutrum n tool nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tool nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Mittelneuter | Neutrum n tool means Rüstzeugneuter | Neutrum n tool means tool means esempi literary tools literarische Hilfsmittel (especially | besondersbesonders Fach)Literatur literary tools Werkzeugneuter | Neutrum n tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Handlangermasculine | Maskulinum m tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tool person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rüstzeugneuter | Neutrum n tool necessary things tool necessary things esempi the tools of one’s trade das Rüstzeug zur Ausübung des Berufs (eines Kaufmannset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) the tools of one’s trade Kanonefeminine | Femininum f tool pistol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tool pistol British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schwanzmasculine | Maskulinum m tool penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tool penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tool syn vgl. → vedere „implement“ tool syn vgl. → vedere „implement“ „tool“: transitive verb tool [tuːl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bearbeiten mit dem nötigen Maschinenpark ausstatten mit einem Meißel bearbeiten prägen, mit einem Stempel verzieren fahren, kutschieren bearbeiten tool mit Werkzeugen tool mit Werkzeugen mit dem nötigen Maschinenpark ausstatten tool factory tool factory mit einem Meißel bearbeiten tool stone tool stone prägen, mit einem Stempel verzieren tool book cover tool book cover fahren, kutschieren tool caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tool caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „tool“: intransitive verb tool [tuːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Werkzeugen arbeiten herumgondeln, kutschieren selten mit Werkzeugen arbeiten tool tool esempi also | aucha. tool up in factory die nötigen Maschinen aufstellen also | aucha. tool up in factory herumgondeln tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kutschieren tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tool in vehicle British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to tool through the park durch den Park kutschieren to tool through the park
„interactiveness“: noun interactivenessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) interaktive Arbeitsweise, Dialogbetrieb interaktive Arbeitsweise, Dialogbetriebmasculine | Maskulinum m interactiveness informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT interactiveness informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Tool“: Neutrum Tool [tuːl]Neutrum | neuter n <Tools; Tools> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tool tool Tool Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Tool Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„interactivity“: noun interactivitynoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Interaktivität Interaktivitätfeminine | Femininum f interactivity MEDIA interactivity MEDIA
„interact“: noun interactnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zwischenakt Zwischenaktmusik selten Zwischenaktmasculine | Maskulinum m interact interact Zwischenaktmusikfeminine | Femininum f interact musical term | MusikMUS interact musical term | MusikMUS
„interaction“: noun interactionnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wechselwirkung, gegenseitige Beeinflussung, Interaktion Interaktion, Zusammenarbeit Faktoren-Ersatz Wechselwirkungfeminine | Femininum f interaction gegenseitige Beeinflussung, Interaktionfeminine | Femininum f interaction interaction Interaktionfeminine | Femininum f (between zwischendative (case) | Dativ dat) interaction between people Zusammenarbeitfeminine | Femininum f interaction between people interaction between people Faktoren-Ersatzmasculine | Maskulinum m interaction in inheritance interaction in inheritance
„chasing“: noun chasing [ˈʧeisiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Treiben, Ziselieren, Ziselierung Nachschneiden Treibenneuter | Neutrum n chasing engineering | TechnikTECH engraving Ziselierenneuter | Neutrum n chasing engineering | TechnikTECH engraving Ziselierungfeminine | Femininum f chasing engineering | TechnikTECH engraving chasing engineering | TechnikTECH engraving Nachschneidenneuter | Neutrum n chasing engineering | TechnikTECH of thread chasing engineering | TechnikTECH of thread esempi chasing tool Nachschneider chasing tool
„tooling“: noun tooling [ˈtuːliŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bearbeitung Einrichten Werkzeugausstattung, Werkzeugausrüstung Werkzeugausrichtung Prägung, Prägedruck Behauen, Bearbeiten Bearbeitungfeminine | Femininum f tooling engineering | TechnikTECH working with tools tooling engineering | TechnikTECH working with tools Einrichtenneuter | Neutrum n tooling engineering | TechnikTECH of machine tool tooling engineering | TechnikTECH of machine tool Werkzeugausstattungfeminine | Femininum f tooling engineering | TechnikTECH of factory Werkzeugausrüstungfeminine | Femininum f tooling engineering | TechnikTECH of factory tooling engineering | TechnikTECH of factory Werkzeugausrichtungfeminine | Femininum f tooling engineering | TechnikTECH alignment of tools tooling engineering | TechnikTECH alignment of tools Prägungfeminine | Femininum f tooling engineering | TechnikTECH in bookbinding Prägedruckmasculine | Maskulinum m (auf Buchdeckeln) tooling engineering | TechnikTECH in bookbinding tooling engineering | TechnikTECH in bookbinding esempi blind tooling Blindprägung blind tooling Behauenneuter | Neutrum n tooling engineering | TechnikTECH of stone Bearbeitenneuter | Neutrum n tooling engineering | TechnikTECH of stone tooling engineering | TechnikTECH of stone