Traduzione Tedesco-Inglese per "inter-arrival time"

"inter-arrival time" traduzione Inglese

Cercava forse intern, Inger, intern., Inder o …intern?

  • Ankunftfeminine | Femininum f
    arrival arriving
    Ankommenneuter | Neutrum n
    arrival arriving
    Eintreffenneuter | Neutrum n
    arrival arriving
    arrival arriving
esempi
  • the day of arrival
    the day of arrival
  • on his arrival
    beior | oder od gleich nach seiner Ankunft
    on his arrival
  • Erscheinenneuter | Neutrum n
    arrival appearance
    Auftauchenneuter | Neutrum n
    arrival appearance
    arrival appearance
  • Angekommene(r), Ankömmlingmasculine | Maskulinum m
    arrival person
    arrival person
  • (etwas) Angekommenes
    arrival thing which has arrived
    arrival thing which has arrived
  • ankommende Zügeor | oder od Schiffeor | oder od Personenplural | Plural pl
    arrival trains, ships, people <plural | Pluralpl>
    arrival trains, ships, people <plural | Pluralpl>
  • Erreichungfeminine | Femininum f
    arrival reaching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gelangenneuter | Neutrum n
    arrival reaching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kommenneuter | Neutrum n
    arrival reaching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    arrival reaching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Eingängeplural | Plural pl
    arrival commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zufuhrfeminine | Femininum f
    arrival commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply <often | oftoftplural | Plural pl>
    arrival commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • arrival of goods <often | oftoftplural | Plural pl>
    Warenzufuhr, -eingang
    arrival of goods <often | oftoftplural | Plural pl>
  • arrival notice <often | oftoftplural | Plural pl>
    Eingangsbenachrichtigung
    arrival notice <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Neuankömmlingmasculine | Maskulinum m
    arrival newborn child
    neugeborenes Kind
    arrival newborn child
    arrival newborn child
esempi
  • he (she) is a recent arrival
    er (sie) ist neu angekommen
    he (she) is a recent arrival

seasonable

[ˈsiːznəbl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • der Jahreszeit angemessen (especially | besondersbesonders Wetter)
    seasonable appropriate for the season of the year
    seasonable appropriate for the season of the year
  • zur rechten Zeit (geschehendor | oder od eintreffend)
    seasonable happening or coming at right time
    rechtzeitig
    seasonable happening or coming at right time
    seasonable happening or coming at right time
esempi
  • der Saison angemessen, zeitgemäß
    seasonable appropriate for the businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc season
    seasonable appropriate for the businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc season

ETA

abbreviation | Abkürzung abk (= estimated time of arrival)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • voraussichtliche Ankunft(szeit)
    ETA
    ETA

STA

abbreviation | Abkürzung abk (= scheduled time of arrival)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • planmäßige Ankunft(szeit)
    STA
    STA

inter

[inˈtəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf interred>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

inter

[ˈintə(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Lat.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

inter-

[intə(r)]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (da)zwischen, Zwischen…
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, between
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, between
  • (dar)unter
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, among
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, among
  • gegenseitig, wechselseitig, einander, Wechsel…
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, mutual, alternate
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, mutual, alternate

arrive

[əˈraiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (an)kommen, eintreffen (at, in anor | oder od indative (case) | Dativ dat)
    arrive
    arrive
esempi
  • kommen
    arrive come
    arrive come
  • geschehen
    arrive happen obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    arrive happen obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • landen, ans Land kommenor | oder od gelangen
    arrive land obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    arrive land obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

arrive

[əˈraiv]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • erreichen
    arrive reach poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    arrive reach poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • bringen
    arrive bring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    arrive bring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

timen

[ˈtaimən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

settling

[ˈsetliŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ansied(e)lungfeminine | Femininum f
    settling with settlers
    Besied(e)lungfeminine | Femininum f
    settling with settlers
    Kolonisierungfeminine | Femininum f
    settling with settlers
    settling with settlers
  • Abrechnungfeminine | Femininum f
    settling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • Niederschlagmasculine | Maskulinum m
    settling depositing
    Ablagerungfeminine | Femininum f
    settling depositing
    settling depositing
  • Absetzenneuter | Neutrum n
    settling of sediment
    settling of sediment
  • (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    settling sediment <plural | Pluralpl>
    settling sediment <plural | Pluralpl>
  • Senkungfeminine | Femininum f
    settling subsiding: of wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settling subsiding: of wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc