Traduzione Tedesco-Inglese per "ghost towns"

"ghost towns" traduzione Inglese

ghost town

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geisterstadtfeminine | Femininum f
    ghost town ghost city
    verlasseneor | oder od entvölkerte Stadt (especially | besondersbesonders Bergwerkstadt im Westen der USA)
    ghost town ghost city
    ghost town ghost city

  • Geistmasculine | Maskulinum m
    ghost phantom
    Gespenstneuter | Neutrum n
    ghost phantom
    Spuk(gestaltfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ghost phantom
    ghost phantom
esempi
  • to lay (raise) a ghost
    einen Geist bannen (heraufbeschwörenor | oder od herbeirufen)
    to lay (raise) a ghost
  • the ghost walks theatre, theater | TheaterTHEAT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es gibt Geld, es ist Zahltag
    the ghost walks theatre, theater | TheaterTHEAT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Heiliger Geist
    ghost Holy Ghost obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ghost Holy Ghost obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    ghost soul
    Seelefeminine | Femininum f
    ghost soul
    ghost soul
esempi
  • to give (or | oderod yield) up the ghost only used in
    den Geist aufgeben, sterben
    to give (or | oderod yield) up the ghost only used in
  • Spurfeminine | Femininum f
    ghost trace, shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schattenmasculine | Maskulinum m
    ghost trace, shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ghost trace, shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • not the ghost of a chance familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht die geringste Aussicht
    not the ghost of a chance familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ghostwritermasculine | Maskulinum m (jemand, der anonym Bücherand | und u. Reden für andere schreibt)
    ghost
    ghost
  • Gespenstneuter | Neutrum n
    ghost extremely thin person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Skelettneuter | Neutrum n
    ghost extremely thin person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    abgemagerter Mensch
    ghost extremely thin person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ghost extremely thin person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Doppelbildneuter | Neutrum n
    ghost optics | OptikOPT
    unscharfes Bild
    ghost optics | OptikOPT
    ghost optics | OptikOPT
  • Geister-, Doppelbildneuter | Neutrum n
    ghost television optics | OptikOPT
    ghost television optics | OptikOPT
esempi
  • also | aucha. ghost line iron and steel industry
    Längszeilefeminine | Femininum f
    Schleifrissmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. ghost line iron and steel industry

ghost

[goust]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemandem) als Geist erscheinen
    ghost rare | seltenselten (haunt: person)
    ghost rare | seltenselten (haunt: person)
  • (jemanden) als Geist verfolgen
    ghost
    ghost

ghost

[goust]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (herum)spuken
    ghost haunt dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ghost haunt dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

ghosting

[ˈgəʊstɪŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sich-Tot-Stellenneuter | Neutrum n
    ghosting
    ghosting

town

[taun]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stadtfeminine | Femininum f (unter dem Rang einer City)
    town
    town
esempi
  • usually | meistmeist meist the town town life
    die Stadt, das Stadtleben (im Ggs zum Landleben)
    usually | meistmeist meist the town town life
  • girl (or | oderod woman) of the town
    girl (or | oderod woman) of the town
  • to be out on the town familiar, informal | umgangssprachlichumg
    einen draufmachen
    to be out on the town familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • often | oftoft market town British English | britisches EnglischBr
    Marktfleckenmasculine | Maskulinum m, -ortmasculine | Maskulinum m (Stadtor | oder od Gemeinde mit dem Recht, Markt abzuhalten)
    often | oftoft market town British English | britisches EnglischBr
  • Dorfneuter | Neutrum n
    town village dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Weilermasculine | Maskulinum m
    town village dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    town village dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Stadtgemeindefeminine | Femininum f (unter dem Rang einer City)
    town administrative district in New Englandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    town administrative district in New Englandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Dorf-, Land-
    town in other statesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    also | aucha. Stadtgemeindefeminine | Femininum f
    town in other statesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Stadt-, Gemeindeverwaltungfeminine | Femininum f
    town in other statesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    town in other statesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • Bürger(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl (especially | besondersbesonders Oxfordor | oder od Cambridge)
    town people of university town <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    town people of university town <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
esempi
  • (nächste) Stadt (vom Sprecher aus gesehen)
    town ohne Artikel: nearest town
    town ohne Artikel: nearest town
  • Stadtzentrumneuter | Neutrum n, -innere(s)neuter | Neutrum n
    town
    town
  • especially | besondersbesonders London
    town British English | britisches EnglischBr
    town British English | britisches EnglischBr
esempi
  • to be in town
    in der Stadt sein
    to be in town
  • to town
    nach deror | oder od in die Stadt
    to town
  • to town British English | britisches EnglischBr
    especially | besondersbesonders nach London
    to town British English | britisches EnglischBr
  • nascondi gli esempimostra più esempi

town

[taun]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

ghost train

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geisterbahnfeminine | Femininum f
    ghost train
    ghost train
esempi

nonbeliever

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • jemand, der nicht an eine Sache glaubt
    non(-)believer
    non(-)believer
esempi
  • he is a non(-)believer in ghosts
    er glaubt nicht an Geister
    he is a non(-)believer in ghosts
  • Ungläubige(r), Atheist(in)
    non(-)believer religion | ReligionREL
    non(-)believer religion | ReligionREL

such-and-such

[ˈsʌtʃənˈsʌtʃ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

ghost dance

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geistertanzmasculine | Maskulinum m (religiöse Bewegung der nordamer. Indianerstämme um 1888)
    ghost dance history | GeschichteHIST
    ghost dance history | GeschichteHIST

Holy Ghost

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Heiliger Geist
    Holy Ghost religion | ReligionREL
    Holy Ghost religion | ReligionREL