„demand loan“ demand loan Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) täglich kündbares Darlehen täglich kündbares Darlehen demand loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH call loan demand loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH call loan
„subscription“: noun subscription [səbˈskripʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mitgliedsbeitrag Abonnement, Vorbestellung, Subskription Subskriptionssumme, Fonds Unterschreiben Unterschrift Zeichnung schriftliche Anerkennung esempi subscription (to) contribution, fee Beitragmasculine | Maskulinum m (zu, für), Gebührfeminine | Femininum f (für), (gezeichneter) Betrag subscription (to) contribution, fee Mitgliedsbeitragmasculine | Maskulinum m subscription membership fee: for clubset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr subscription membership fee: for clubset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr Abo(nnement)neuter | Neutrum n subscription to newspaper, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vorbestellungfeminine | Femininum f subscription to newspaper, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Subskriptionfeminine | Femininum f (togenitive (case) | Genitiv gen) subscription to newspaper, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc subscription to newspaper, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to take out a subscription tosomething | etwas sth something | etwasetwas abonnieren to take out a subscription tosomething | etwas sth Subskriptionssummefeminine | Femininum f, -ertragmasculine | Maskulinum m subscription subscription fund Fondsmasculine | Maskulinum m subscription subscription fund subscription subscription fund Unterschreibenneuter | Neutrum n, -zeichnungfeminine | Femininum f subscription legal term, law | RechtswesenJUR signing subscription legal term, law | RechtswesenJUR signing Unterschriftfeminine | Femininum f subscription legal term, law | RechtswesenJUR signature subscription legal term, law | RechtswesenJUR signature esempi selten subscription (to) approval (durch Unterschrift bezeugte) Einwilligung (inaccusative (case) | Akkusativ akkor | oder od Zustimmung (zu) selten subscription (to) approval Zeichnungfeminine | Femininum f subscription commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of amount of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc subscription commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of amount of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi subscription of a loan Zeichnung einer Anleihe subscription of a loan schriftliche Anerkennung (bestimmter Lehrsätze,especially | besonders besonders der 39 Artikel von 1563 in der anglikanischen Kirche) subscription religion | ReligionREL written recognition subscription religion | ReligionREL written recognition esempi the Church demanded subscription to their principles die Kirche verlangte die Anerkennung ihrer Grundsätze the Church demanded subscription to their principles
„demand“: transitive verb demand British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fordern, verlangen gebieterisch fragen nach verlangen, erfordern, erheischen beanspruchen, Anspruch erheben auf vorladen fordern, verlangen demand request demand request esempi to demandsomething | etwas sth of (or | oderod from)somebody | jemand sb von jemandemsomething | etwas etwas fordern to demandsomething | etwas sth of (or | oderod from)somebody | jemand sb (gebieterisch) fragen nach demand ask about in domineering manner demand ask about in domineering manner verlangen, erfordern, erheischen demand call for demand call for esempi this task demands great skill diese Aufgabe erfordert großes Geschick this task demands great skill beanspruchen, Anspruch erheben auf (accusative (case) | Akkusativakk) demand legal term, law | RechtswesenJUR claim demand legal term, law | RechtswesenJUR claim vorladen demand legal term, law | RechtswesenJUR summons demand legal term, law | RechtswesenJUR summons „demand“: intransitive verb demand British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fordern, Forderungen stellen verlangen, fragen fordern, Forderungen stellen demand request demand request verlangen, fragen (of nach) demand ask, require demand ask, require demand syn → vedere „claim“ demand syn → vedere „claim“ demand → vedere „exact“ demand → vedere „exact“ demand → vedere „require“ demand → vedere „require“ „demand“: noun demand British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Forderung, Verlangen Forderung, Geforderte Frage, Nachforschung Forderung, RechtsAnspruch Nachfrage StromVerbrauch Forderungfeminine | Femininum f demand request Verlangenneuter | Neutrum n (for nach onsomebody | jemand sb an jemanden) demand request demand request esempi demand for payment Zahlungsaufforderung demand for payment (up)on demand auf Verlangen (up)on demand (up)on demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bei Vorlage, auf Sicht (up)on demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill payable on demand Sichtwechsel bill payable on demand nascondi gli esempimostra più esempi Forderungfeminine | Femininum f demand thing requested demand thing requested (das) Geforderte demand demand esempi demand (on) claim Anforderungfeminine | Femininum f anaccusative (case) | Akkusativ akk Inanspruchnahmefeminine | Femininum fgenitive (case) | Genitiv gen demand (on) claim to make great demands on sehr beanspruchen, sehr in Anspruch nehmen to make great demands on to make great demands on sb’s time jemandes Zeit stark in Anspruch nehmen to make great demands on sb’s time esempi demand (for) commercial demand Nachfragefeminine | Femininum f (nach), Bedarfmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat) demand (for) commercial demand to be much in demand sehr gefragt sein to be much in demand in (great) demand (sehr) begehrtor | oder od gesucht in (great) demand demand for energy Energiebedarf demand for energy nascondi gli esempimostra più esempi Fragefeminine | Femininum f demand question, investigation Nachforschungfeminine | Femininum f demand question, investigation demand question, investigation Forderungfeminine | Femininum f (on anaccusative (case) | Akkusativ akk) demand legal term, law | RechtswesenJUR claim on demand legal term, law | RechtswesenJUR claim on (Rechts)Anspruchmasculine | Maskulinum m (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden) demand legal term, law | RechtswesenJUR claim against demand legal term, law | RechtswesenJUR claim against Nachfragefeminine | Femininum f demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi supply and demand Angebotand | und u. Nachfrage supply and demand (Strom)Verbrauchmasculine | Maskulinum m demand electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electricity consumption demand electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electricity consumption
„loan“: noun loan [loun]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) VerLeihen, Aus-, Darleihung Anleihe Darlehen Entlehnung, Lehnwort (Ver)Leihenneuter | Neutrum n loan Aus-, Darleihungfeminine | Femininum f loan loan esempi on loan leihweise on loan a book on loan ein geliehenes Buch a book on loan to ask for the loan ofsomething | etwas sth something | etwasetwas leihweise erbitten to ask for the loan ofsomething | etwas sth Anleihefeminine | Femininum f loan loan esempi to take up a loan onsomething | etwas sth eine Anleihe auf eine Sache aufnehmen to take up a loan onsomething | etwas sth government loan Staatsanleihe government loan Darlehenneuter | Neutrum n loan loan esempi to grant a loan tosomebody | jemand sb jemandem ein Darlehen gewähren to grant a loan tosomebody | jemand sb loan on interest verzinsliches Darlehen loan on interest loan on securities Lombarddarlehen loan on securities Entlehnungfeminine | Femininum f loan something | etwassth which is borrowed, especially a word especially | besondersbesonders Lehnwortneuter | Neutrum n loan something | etwassth which is borrowed, especially a word loan something | etwassth which is borrowed, especially a word „loan“: transitive verb loan [loun]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verleihen gegen Zinsen verleihen als Darlehen geben verleihen loan loan gegen Zinsen verleihenor | oder od als Darlehen geben loan lend against interestespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS loan lend against interestespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS „loan“: intransitive verb loan [loun]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ausleihen, Darlehen gewähren ausleihen loan especially | besondersbesonders Darlehen gewähren loan loan
„demander“: noun demander British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːndə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)n-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Forderer, Forderin, Fordernder NachFrager Gläubigerin Käuferin, Kunde, Kundin Forderermasculine | Maskulinum m demander requester Forderinfeminine | Femininum f demander requester Fordernde(r) demander requester demander requester (Nach)Fragermasculine | Maskulinum m demander questioner demander questioner Gläubiger(in) demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor Käufer(in), Kundemasculine | Maskulinum m demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client Kundinfeminine | Femininum f demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client
„stabilization“: noun stabilization [steibilaiˈzeiʃən; -bələ-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stabilisierung, Stabilisation, Festigung, Beständigmachen Stabilisierungfeminine | Femininum f stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stabilisationfeminine | Femininum f stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Festigungfeminine | Femininum f stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beständigmachenneuter | Neutrum n von Währung, Preisen, Kursen stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stabilisierungs-, Aufwertungsanleihe stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„persistent“: adjective persistentadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beharrlich, ausdauernd, nachhaltig, hartnäckig wiederholt, ständig, anhaltend ausdauernd, stehenbleibend beharrlich, ausdauernd, nachhaltig, hartnäckig persistent persistent esempi persistent demand hartnäckige Forderung persistent demand wiederholt, ständig, anhaltend persistent repeat, constant persistent repeat, constant esempi persistent demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anhaltende Nachfrage (für eine Ware) persistent demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ausdauernd, (stehen)bleibend persistent botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL perennial, tenacious persistent botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL perennial, tenacious
„wage claim“ wage claim, or | oderod demandnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Lohn- Gehaltsforderung Lohn-or | oder od Gehaltsforderungfeminine | Femininum f wage claim wage claim
„demandant“: noun demandantnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Klägerin, betreibende Partei Kläger(in) demandant legal term, law | RechtswesenJUR betreibende Partei (especially | besondersbesonders bei dinglicher Klage) demandant legal term, law | RechtswesenJUR demandant legal term, law | RechtswesenJUR
„demanding“: adjective demandingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anspruchsvoll mit Entschiedenheit fordernd anspruchsvoll demanding customer, job demanding customer, job (mit Entschiedenheit) fordernd demanding making determined demand demanding making determined demand