„cant chisel“: noun cant chiselnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kantbeitel Kantbeitelmasculine | Maskulinum m cant chisel engineering | TechnikTECH cant chisel engineering | TechnikTECH
„chisel“: noun chisel [ˈʧizl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Meißel Beitel, Stemmeisen, Stechbeitel, Abschroter, Grabstichel Meißelmasculine | Maskulinum m chisel chisel Beitelmasculine | Maskulinum m chisel engineering | TechnikTECH Stemmeisenneuter | Neutrum n chisel engineering | TechnikTECH Stechbeitelmasculine | Maskulinum m chisel engineering | TechnikTECH Abschrotermasculine | Maskulinum m chisel engineering | TechnikTECH Grabstichelmasculine | Maskulinum m chisel engineering | TechnikTECH chisel engineering | TechnikTECH esempi bevel(l)ed chisel Schrägmeißel bevel(l)ed chisel blacksmith’s chisel Schrotmeißel blacksmith’s chisel „chisel“: transitive verb chisel [ˈʧizl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf chiseled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr chiselled> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit dem Meißel bearbeiten, ausmeißeln, schroten, ziselieren bemogeln, reinlegen, erschwindeln, ergaunern, beschwindeln betrügen mit dem Meißel bearbeiten, (aus)meißeln, schroten, ziselieren chisel apply chisel to chisel apply chisel to esempi to chisel off bestoßen, abstemmen to chisel off to chisel through durchmeißeln to chisel through bemogeln chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl reinlegen chisel beschwindeln, betrügen chisel chisel erschwindeln, ergaunern chisel get by cheating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl chisel get by cheating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „chisel“: intransitive verb chisel [ˈʧizl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) meißeln, schroten mogeln, schwindeln meißeln, schroten chisel use chisel chisel use chisel mogeln chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schwindeln chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„cant“: noun cant [kænt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gewinsel, Gejammer Argot, Cant, Rotwelsch, Jargon Kunst-, Fach-, Zunftsprache Kauderwelsch Frömmelei, Heuchelei, scheinheiliges Gerede nichtssagendes Schlagwort, Lieblingsphrase Frömmlerin, Scheinheilige, Heuchler Bettler-, Gauner-, Pöbelsprache stehende Redensart Gewinselneuter | Neutrum n cant whining speech obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gejammerneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders der Bettler) cant whining speech obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cant whining speech obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Argotneuter | Neutrum n cant secret language Cantmasculine | Maskulinum m cant secret language Rotwelschneuter | Neutrum n cant secret language Jargonmasculine | Maskulinum m cant secret language Bettler-, Gauner-, Pöbelsprachefeminine | Femininum f cant secret language cant secret language Kunst-, Fach-, Zunftsprachefeminine | Femininum f (einer besonderen Klasse, Gruppe, Sekteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) cant specialized language cant specialized language Kauderwelschneuter | Neutrum n cant rare | seltenselten (gibberish) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cant rare | seltenselten (gibberish) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Frömmeleifeminine | Femininum f cant rare | seltenselten (hypocritical talk) Heucheleifeminine | Femininum f cant rare | seltenselten (hypocritical talk) scheinheiliges Gerede cant rare | seltenselten (hypocritical talk) cant rare | seltenselten (hypocritical talk) nichtssagendes Schlagwort, Lieblingsphrasefeminine | Femininum f cant stock phrase stehende Redensart cant stock phrase cant stock phrase esempi the same old cant die alte Leier the same old cant Frömmler(in), Scheinheilige(r), Heuchler(in) cant hypocrite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cant hypocrite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cant syn vgl. → vedere „dialect“ cant syn vgl. → vedere „dialect“ „cant“: intransitive verb cant [kænt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) heucheln, scheinheilig reden in Kunstwörtern reden, kauderwelschen in weinerlichem Tone mit kläglicher Stimme reden betteln die Sprache einer bestimmten Klasse sprechen in weinerlichem Toneor | oder od mit kläglicher Stimme reden cant speak whiningly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cant speak whiningly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs heucheln, scheinheilig reden cant rare | seltenselten (speak hypocritically) cant rare | seltenselten (speak hypocritically) die Sprache einer bestimmten Klasseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sprechen, in Kunstwörtern reden, kauderwelschen cant speak specialized language cant speak specialized language (im weiteren Sinne) betteln cant beg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cant beg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „cant“: transitive verb cant [kænt]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kunstausdrücke gebrauchen für in einer Zunftsprache einem Jargon ausdrücken in einer Zunftspracheor | oder od einem Jargon ausdrücken, Kunstausdrücke gebrauchen für cant cant
„cant“: noun cant [kænt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorspringende Ecke Schrägung, geneigte Fläche Neigung plötzlicher Ruck, Stoß, Schlag plötzliche Wendung schiefer Radstand vorspringende Ecke (eines Gebäudeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) cant corner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cant corner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schrägungfeminine | Femininum f cant oblique surface geneigte Fläche (eines Polygons, eines Dammeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) cant oblique surface cant oblique surface Neigungfeminine | Femininum f cant slope cant slope plötzlicher Ruck, Stoßmasculine | Maskulinum m cant rare | seltenselten (jerk) Schlagmasculine | Maskulinum m cant rare | seltenselten (jerk) cant rare | seltenselten (jerk) plötzliche Wendung (eines Balleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) cant rare | seltenselten (sudden movement) cant rare | seltenselten (sudden movement) schiefer Radstand (eines Geschützes) cant military term | Militär, militärischMIL cant military term | Militär, militärischMIL „cant“: transitive verb cant [kænt]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auf die Seite legen, schräg legen, kanten, kippen abschrägen, schräg abkanten, umkanten fortwerfen selten auf die Seite legen, schräg legen, kanten, kippen cant cant abschrägen, schräg abkanten, umkanten cant engineering | TechnikTECH cant engineering | TechnikTECH (fort)werfen cant rare | seltenselten (toss) cant rare | seltenselten (toss) „cant“: intransitive verb cant [kænt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich neigen... esempi seltenalso | auch a. cant over sich neigen, sich auf die Seite legen, schräg liegen seltenalso | auch a. cant over „cant“: adjective cant [kænt]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schräg, geneigt schiefkantig -seitig, mit abgeschrägten Kanten Seiten schräg, geneigt cant cant schiefkantigor | oder od -seitig, mit abgeschrägten Kantenor | oder od Seiten cant with oblique edges or sides cant with oblique edges or sides
„cant“: noun cant [kænt]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders Irish English | irisches EnglischIr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Versteigerung, Auktion Versteigerungfeminine | Femininum f cant auction Auktionfeminine | Femininum f cant auction cant auction esempi sale by public cant öffentliche Versteigerung sale by public cant „cant“: transitive verb cant [kænt]transitive verb | transitives Verb v/tespecially | besonders besonders Irish English | irisches EnglischIr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) versteigern versteigern cant cant
„cant“: adjective cant [kænt]adjective | Adjektiv adj dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kühn, beherzt, schneidig munter kühn, beherzt, schneidig cant brisk cant brisk munter cant lively cant lively
„canted“: adjective canted [ˈkæntid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auf die Seite geneigt, umgekippt, gekantet kantig, eckig abgeschrägt selten auf die Seite geneigt, umgekippt, gekantet canted canted kantig, eckig canted rare | seltenselten (edged, angular) canted rare | seltenselten (edged, angular) abgeschrägt canted engineering | TechnikTECH bevelled canted engineering | TechnikTECH bevelled
„chiseled“ chiseled, chiselled [ˈʧizəld]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ausgemeißelt, geformt scharf geschnitten scharf ausgeprägt ausgemeißelt, geformt chiseled shaped by chisel chiseled shaped by chisel scharf geschnitten chiseled face, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chiseled face, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a finely chiseled mouth ein scharf geschnittener Mund a finely chiseled mouth scharf ausgeprägt chiseled style, thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chiseled style, thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„roundnose“ roundnose, roundnosedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rundnasig, Rund… rund(nasig), Rund(nasen)… roundnose engineering | TechnikTECH roundnose engineering | TechnikTECH esempi roundnose chisel Rundmeißel roundnose chisel roundnose pliers Rundzange roundnose pliers
„canting“: adjective canting [ˈkæntiŋ]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scheinheilig, frömmlerisch wie ein Bettler winselnd kauderwelschend scheinheilig, frömmlerisch canting hypocritical canting hypocritical (wie ein Bettler) winselnd canting whining canting whining kauderwelschend canting talking gibberish canting talking gibberish