„borrow pit“: noun borrow pitnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Materialgrube Materialgrubefeminine | Femininum f borrow pit engineering | TechnikTECH borrow pit engineering | TechnikTECH
„pit“: noun pit [pit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Grube, Loch, Vertiefung, Einsenkung unterirdische Höhle Fallgrube, Falle Abgrund Narbe Damm-, Erdgrube, Abstichherd, Schlackengrube, Grube Börse, Maklerstand Kampfplatz Box Zeche, Grube, Schacht Altre traduzioni... Grubefeminine | Femininum f pit Lochneuter | Neutrum n pit Vertiefungfeminine | Femininum f pit Einsenkungfeminine | Femininum f (im Erdboden) pit pit esempi refuse pit Müllgrube refuse pit pit of the stomach medicine | MedizinMED Magengrube pit of the stomach medicine | MedizinMED (unterirdische) Höhle pit underground cave pit underground cave Fallgrubefeminine | Femininum f pit trap Fallefeminine | Femininum f pit trap pit trap esempi to dig a pit eine (Fall)Grube ausheben to dig a pit to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine Falle stellen (fordative (case) | Dativ dat) to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abgrundmasculine | Maskulinum m pit chasm pit chasm esempi also | aucha. bottomless pit, pit of hell Abgrundmasculine | Maskulinum m der Höllefeminine | Femininum f Höllenschlundmasculine | Maskulinum m also | aucha. bottomless pit, pit of hell (especially | besondersbesonders Kohlen)Grubefeminine | Femininum f, (-)Bergwerkneuter | Neutrum n pit mining | BergbauBERGB mine Zechefeminine | Femininum f pit mining | BergbauBERGB mine pit mining | BergbauBERGB mine (especially | besondersbesonders Kohlen)Schachtmasculine | Maskulinum m pit mining | BergbauBERGB shaft pit mining | BergbauBERGB shaft Narbefeminine | Femininum f pit medicine | MedizinMED scar pit medicine | MedizinMED scar esempi smallpox pit Pocken-, Blatternarbe smallpox pit Damm-, Erdgrubefeminine | Femininum f pit engineering | TechnikTECH in foundry: of earth pit engineering | TechnikTECH in foundry: of earth (Kies-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Grubefeminine | Femininum f pit engineering | TechnikTECH of gravel pit engineering | TechnikTECH of gravel Abstichherdmasculine | Maskulinum m pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker Schlackengrubefeminine | Femininum f pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker (hinterste Plätzeplural | Plural plor | oder od Publikumneuter | Neutrum n im) Parterreneuter | Neutrum nor | oder od Parkettneuter | Neutrum n pit theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr pit theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Börsefeminine | Femininum f pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS Maklerstandmasculine | Maskulinum m pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS esempi grain pit Getreidebörse grain pit Kampfplatzmasculine | Maskulinum m pit for cockfightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc pit for cockfightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Boxfeminine | Femininum f pit in motor racing pit in motor racing (Rüben-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Mietefeminine | Femininum f pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR for turnipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR for turnipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tüpfelmasculine | Maskulinum m pit botany | BotanikBOT thin area on cell wall pit botany | BotanikBOT thin area on cell wall Brusttaschefeminine | Femininum f pit breast pocket American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pit breast pocket American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Werfer)Grubefeminine | Femininum f pit military term | Militär, militärischMIL for rocket or grenade launcher pit military term | Militär, militärischMIL for rocket or grenade launcher Grubefeminine | Femininum f pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Grabneuter | Neutrum n pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „pit“: transitive verb pit [pit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pitted> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) als Gegner aufstellen, ausspielen mit Narben bedecken eingraben, vergraben in eine Grube werfen einmieten Gruben Löcher Vertiefungen bilden in graben in als Gegner aufstellen pit oppose pit oppose ausspielen pit play off pit play off esempi to pit A against B A gegen B ausspielen to pit A against B to pit one’s strength againstsomething | etwas sth seine Kraft mitsomething | etwas etwas messenor | oder od gegensomething | etwas etwas aufbieten to pit one’s strength againstsomething | etwas sth Grubenor | oder od Löcheror | oder od Vertiefungen bilden in (dative (case) | Dativdat)or | oder od graben in (accusative (case) | Akkusativakk) pit create holes or ditches in pit create holes or ditches in mit Narben bedecken pit cover with scars pit cover with scars esempi a face pitted with smallpox ein mit Pockennarben übersätes Gesicht a face pitted with smallpox eingraben, vergraben pit rare | seltenselten (bury) pit rare | seltenselten (bury) in eine Grube werfen pit rare | seltenselten (throw into a pit) pit rare | seltenselten (throw into a pit) einmieten pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR put in frost-free ditch pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR put in frost-free ditch „pit“: intransitive verb pit [pit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Löcher Vertiefungen bilden, sich aushöhlen senken pocken-, blatternarbig werden anfressen eine Delle Druckstelle hinterlassen Löcheror | oder od Vertiefungen bilden, sich aushöhlenor | oder od senken pit form holes or depressions pit form holes or depressions (pocken-, blatter)narbig werden pit become scarred pit become scarred anfressen pit seize: piston pit seize: piston eine Delleor | oder od Druckstelle hinterlassen pit medicine | MedizinMED leave depression after pressure from finger pit medicine | MedizinMED leave depression after pressure from finger
„bottomless“: adjective bottomless [ˈb(ɒ)təmlis]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bodenlos unergründlich bodenlos bottomless bottomless unergründlich bottomless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bottomless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the bottomless pit die Hölle the bottomless pit
„borrowing“: noun borrowing [ˈb(ɒ)rouiŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːr-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) AusBorgen, Entleihen Kreditaufnahme, Entnahme aufgenommene Schulden Lehnübernahme, entlehntes Wort (Aus)Borgenneuter | Neutrum n borrowing Entleihenneuter | Neutrum n borrowing borrowing Kreditaufnahmefeminine | Femininum f borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Entnahmefeminine | Femininum f borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi borrowing of money Aufnahme von Geld borrowing of money aufgenommene Schuldenplural | Plural pl borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Lehnübernahmefeminine | Femininum f borrowing linguistics | SprachwissenschaftLING borrowed word entlehntes Wort borrowing linguistics | SprachwissenschaftLING borrowed word borrowing linguistics | SprachwissenschaftLING borrowed word „borrowing“: adjective borrowing [ˈb(ɒ)rouiŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːr-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kredit… Kredit… borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi borrowing power Kreditfähigkeit, -würdigkeit borrowing power
„borrow“: transitive verb borrow [ˈb(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːrou]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) borgen, entleihen entlehnen -nehmen, nachahmen erborgen, zum Schein annehmen bürgen für, Sicherheit geben, schützen, verteidigen mitgehen lassen, stehlen borgen, (ent)leihen (from, of von) borrow borrow entlehnen -nehmen, nachahmen borrow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig borrow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to borrow trouble sich unnötige Sorgen machen to borrow trouble erborgen, zum Schein annehmen borrow adopt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig borrow adopt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bürgen für borrow be surety for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs borrow be surety for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sicherheit geben (dative (case) | Dativdat) borrow give safety to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs borrow give safety to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schützen, verteidigen borrow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs borrow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mitgehen lassen borrow steal euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph stehlen borrow steal euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph borrow steal euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph „borrow“: noun borrow [ˈb(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːrou]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Borgen, Bürge, Borg, Unterpfand, Bürgschaft Materialgrube Borgenneuter | Neutrum n borrow borrowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Borgmasculine | Maskulinum m borrow borrowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs borrow borrowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bürgemasculine | Maskulinum m borrow surety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs borrow surety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unterpfandneuter | Neutrum n borrow pledge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bürgschaftfeminine | Femininum f borrow pledge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs borrow pledge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Materialgrubefeminine | Femininum f borrow engineering | TechnikTECH borrow pit borrow engineering | TechnikTECH borrow pit
„borrow“: intransitive verb borrow [ˈb(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːr-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auf Land zuhalten auf Land zuhalten borrow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF borrow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„pit head“ pit head, pitheadnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Füllort, Schacht-, Tageöffnung Fördergerüst Hängebank Füllortmasculine | Maskulinum m pit head mining | BergbauBERGB top of mine Schacht-, Tageöffnungfeminine | Femininum f pit head mining | BergbauBERGB top of mine pit head mining | BergbauBERGB top of mine esempi pit head price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Preis ab Schacht pit head price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pit head work Arbeit über Tage pit head work Fördergerüstneuter | Neutrum n pit head mining | BergbauBERGB cage apparatus pit head mining | BergbauBERGB cage apparatus Hängebankfeminine | Femininum f (eines Schachtes) pit head mining | BergbauBERGB slope: of shaft pit head mining | BergbauBERGB slope: of shaft
„pitted“: adjective pitted [ˈpitid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit kleinen Narben bedeckt, narbig narbig, ausgehöhlt getüpfelt mit kleinen Narben bedeckt, narbig pitted medicine | MedizinMED pitted medicine | MedizinMED narbig, ausgehöhlt pitted engineering | TechnikTECH pitted engineering | TechnikTECH getüpfelt pitted botany | BotanikBOT pitted botany | BotanikBOT esempi pitted tissue Tüpfelgewebe pitted tissue
„pit“: noun pit [pit]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ObstStein, Kern (Obst)Steinmasculine | Maskulinum m pit Kernmasculine | Maskulinum m pit pit „pit“: transitive verb pit [pit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pitted> American English | amerikanisches EnglischUS Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) entsteinen, -kernen entsteinen, -kernen pit pit esempi pitted dates entkernte Datteln pitted dates
„bottomry“: noun bottomry [ˈb(ɒ)təmri]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bodmerei Bodmerei(geldneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f bottomry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottomry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi bottomry bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Schiffswechsel, Bodmereibrief bottomry bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrower on bottomry Bodmereischuldner borrower on bottomry