„Donner“: Maskulinum Donner [ˈdɔnər]Maskulinum | masculine m <Donners; Donner> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) thunder thundering, roar thunder Donner beim Gewitter Donner beim Gewitter esempi der Donner rollt (oder | orod grollt) it is thundering (in the distance), thunder is rumbling in the distance der Donner rollt (oder | orod grollt) Blitz und Donner thunder and lightning Blitz und Donner Lehre vom Donner Physik | physicsPHYS brontology Lehre vom Donner Physik | physicsPHYS wie vom Donner gerührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig thunderstruck wie vom Donner gerührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Donner und Doria! umgangssprachlich | familiar, informalumg confound it! damn and blast! Donner und Doria! umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi thunder(ing), roar Donner von Geschützen, Wasserfall, Zug, Pferdehufen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Donner von Geschützen, Wasserfall, Zug, Pferdehufen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Schallehre“: Femininum SchallehreFemininum | feminine f <Schallehre; keinPlural | plural pl> AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) -ll-l getr. → vedere „Schalllehre“ -ll-l getr. → vedere „Schalllehre“
„Streckenstilllegung“: Femininum StreckenstilllegungFemininum | feminine f, StreckenstillegungFemininum | feminine f AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) line closure esempi -ll-l getr. Eisenbahn | railwaysBAHN line closure -ll-l getr. Eisenbahn | railwaysBAHN
„Donne“ Donne, John [dʌn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Engl. Geistlicherand | und u. Dichter 1573?-1631 Donne Donne
„ll.“: abbreviation ll.abbreviation | Abkürzung abk (= lines) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zeilen Zeilen ll. ll.
„’ll“ ’ll [l; əl] familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ich werde esempi I’ll = I will; I shall ich werde I’ll = I will; I shall
„donnern“: unpersönliches Verb donnern [ˈdɔnərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) thunder thunder donnern donnern esempi es donnert it is thundering es donnert dastehen wie die Gans (oder | orod Kuh) umgangssprachlich | familiar, informalumg , wenn’s donnert to stand there bewildered (oder | orod nonplussed, flabbergasted) dastehen wie die Gans (oder | orod Kuh) umgangssprachlich | familiar, informalumg , wenn’s donnert „donnern“: intransitives Verb donnern [ˈdɔnərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) thunder, rumble, roar thunder along thunder, fulminate, rage, bluster roar, thunder hammer away, pound thunder donnern von Geschütz, Wasserfall, Hufschlag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> roar donnern von Geschütz, Wasserfall, Hufschlag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> donnern von Geschütz, Wasserfall, Hufschlag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> rumble donnern in der Ferne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> donnern in der Ferne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> esempi die Geschütze donnerten <h> the guns thundered (oder | orod boomed) die Geschütze donnerten <h> thunder along donnern laut und schnell fahren <sein> donnern laut und schnell fahren <sein> esempi die Züge donnern über die Schienen <sein> the trains thunder along over the rails die Züge donnern über die Schienen <sein> hammer (away), pound (away) donnern schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> donnern schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> esempi an (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod gegen) etwas donnern <h> to hammer (oder | orod pound) at (oder | orod on, against)etwas | something sth an (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod gegen) etwas donnern <h> er donnerte an die Tür <h> he hammered at the door er donnerte an die Tür <h> auf den Tisch donnern <h> to pound the table auf den Tisch donnern <h> thunder donnern wettern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h> fulminate donnern wettern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h> rage donnern wettern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h> bluster donnern wettern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h> donnern wettern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h> esempi er donnerte gegen die Maßnahmen der Regierung <h> he fulminated against the government’s measures er donnerte gegen die Maßnahmen der Regierung <h> er donnerte und wetterte in einem fort <h> he blustered continuously er donnerte und wetterte in einem fort <h> roar donnern von Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> thunder donnern von Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> donnern von Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> „donnern“: transitives Verb donnern [ˈdɔnərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) roar, thunder rifle roar donnern brüllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig thunder donnern brüllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig donnern brüllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi Ruhe!‘ donnerte er ‘ be quiet!’ he roared (oder | orod thundered) Ruhe!‘ donnerte er ‘ rifle donnern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg donnern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi er donnerte den Ball ins Tor he rifled the ball into the net, he scored with a thunderous shot er donnerte den Ball ins Tor „'Donnern“: Neutrum donnernNeutrum | neuter n <Donnerns> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) thunder, roar, rumble thunder donnern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roar donnern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig donnern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rumble donnern in der Ferne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig donnern in der Ferne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Donnerer“: Maskulinum DonnererMaskulinum | masculine m <Donnerers; Donnerer> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Donnerer Mythologie | mythologyMYTH → vedere „Donnergott“ Donnerer Mythologie | mythologyMYTH → vedere „Donnergott“
„donna“: noun donna [ˈd(ɒ)nə; ˈdɔːnnɑː]noun | Substantiv s <donne [-ne]> Ital. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dame, Frau Altri esempi... Damefeminine | Femininum f donna woman Fraufeminine | Femininum f donna woman donna woman esempi Donna polite address for lady in Italy Donnafeminine | Femininum f Donna polite address for lady in Italy
„Donna“: Femininum Donna [ˈdɔna]Femininum | feminine f <Donna; Donnasund | and u. Donnen [-nən]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Donna Donna (Italian title) Donna Donna