„Backstein“: Maskulinum BacksteinMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) brick brick Backstein Backstein esempi gelber Backstein malm brick gelber Backstein verglaster Backstein clinker (brick) verglaster Backstein ein Gebäude aus Backstein a brick building ein Gebäude aus Backstein schwimmen wie ein Backstein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to swim like a stone schwimmen wie ein Backstein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi
„Fassade“: Femininum Fassade [faˈsaːdə]Femininum | feminine f <Fassade; Fassaden> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) façade, facade, front, face, frontage shell of a building façade, facade, front façade Fassade Architektur | architectureARCH eines Gebäudes auch | alsoa. facade, front, face, frontage Fassade Architektur | architectureARCH eines Gebäudes Fassade Architektur | architectureARCH eines Gebäudes shell (of a building) Fassade Gerippe eines Gebäudes Fassade Gerippe eines Gebäudes esempi die ausgebrannten Fassaden der bombardierten Häuser the burned-out shells of the bombed houses die ausgebrannten Fassaden der bombardierten Häuser façade Fassade figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig meist pejorativ, abwertend | pejorativepej auch | alsoa. facade, front Fassade figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig meist pejorativ, abwertend | pejorativepej Fassade figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig meist pejorativ, abwertend | pejorativepej esempi alles nur Fassade! umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s all just a façade (oder | orod front)! alles nur Fassade! umgangssprachlich | familiar, informalumg hinter die Fassade schauen to see behind the façade hinter die Fassade schauen die Fassade erhalten to keep up appearances die Fassade erhalten
„backsteinern“: Adjektiv backsteinernAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) of brick (of) brick backsteinern backsteinern
„schmucklos“: Adjektiv schmucklosAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unadorned, plain, inornate plain, simple austere, severe plain, unadorned, stark bare unadorned schmucklos unverziert plain schmucklos unverziert inornate schmucklos unverziert schmucklos unverziert esempi das Haus hat eine schmucklose Fassade the house has a plain front (oder | orod façade) das Haus hat eine schmucklose Fassade plain schmucklos schlicht, einfach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig simple schmucklos schlicht, einfach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schmucklos schlicht, einfach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi ein schmuckloses blaues Kleid a plain blue dress ein schmuckloses blaues Kleid austere schmucklos einfach, streng figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig severe schmucklos einfach, streng figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schmucklos einfach, streng figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi ein schmuckloser Baustil an austere style ein schmuckloser Baustil plain schmucklos nüchtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unadorned schmucklos nüchtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig stark schmucklos nüchtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schmucklos nüchtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi in schmuckloser Prosa in plain prose in schmuckloser Prosa ein schmuckloser Bericht a stark account ein schmuckloser Bericht bare schmucklos nackt, kahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schmucklos nackt, kahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi schmucklose Wände bare walls schmucklose Wände
„einlassen“: transitives Verb einlassentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) admit, let in run, let run set in, inlay set in, mount insert, embed, trim, imbed, let in, insert, embed, imbed admit wax-polish, polish, treat, wax and polish admit, let (jemand | somebodysb) in einlassen hereinlassen einlassen hereinlassen esempi jemanden [etwas] einlassen to letjemand | somebody sb [sth] in, to admitjemand | somebody sb [sth] jemanden [etwas] einlassen frische Luft einlassen to let some fresh air in(to the room) frische Luft einlassen Schuhe, die kein Wasser einlassen waterproof shoes Schuhe, die kein Wasser einlassen run, let (run) einlassen Flüssigkeit einlassen Flüssigkeit esempi Wasser in die Wanne einlassen to run (water into) the bath Wasser in die Wanne einlassen set in einlassen bei Intarsien inlay einlassen bei Intarsien einlassen bei Intarsien esempi Perlmutt in Holz einlassen to set mother-of-pearl in wood, to inlay wood with mother-of-pearl Perlmutt in Holz einlassen set in einlassen SCHMUCK mount einlassen SCHMUCK einlassen SCHMUCK esempi Perlen in einen Ring einlassen to set (oder | orod mount) pearls in a ring Perlen in einen Ring einlassen insert einlassen Bauwesen | buildingBAU Säulen etc embed einlassen Bauwesen | buildingBAU Säulen etc imbed einlassen Bauwesen | buildingBAU Säulen etc einlassen Bauwesen | buildingBAU Säulen etc let (oder | orod fit) (etwas | somethingsth) in, insert, embed, imbed einlassen Bauwesen | buildingBAU Platten etc einlassen Bauwesen | buildingBAU Platten etc trim einlassen Bauwesen | buildingBAU Verzierungen etc einlassen Bauwesen | buildingBAU Verzierungen etc esempi ein Mosaik in die Fassade eines Gebäudes einlassen to decorate the front of a building with a mosaic ein Mosaik in die Fassade eines Gebäudes einlassen admit einlassen Dampf einlassen Dampf wax(-polish), polish, treat (etwas | somethingsth) with wax, apply wax to einlassen einwachsen österreichische Variante | Austrian usageösterr einlassen einwachsen österreichische Variante | Austrian usageösterr (wax and) polish einlassen bohnern österreichische Variante | Austrian usageösterr einlassen bohnern österreichische Variante | Austrian usageösterr „einlassen“: reflexives Verb einlassenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to let oneself in for... to have an affair with... to embark on... to agree to... to go into... what have I let myself in for!... Altri esempi... esempi sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen etwas tun to let oneself in foretwas | something sth sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen etwas tun sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen auf ein Abenteuer etc to embark onetwas | something sth sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen auf ein Abenteuer etc sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen auf einen Vorschlag etc to agree toetwas | something sth, to acceptetwas | something sth sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen auf einen Vorschlag etc sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen näher eingehen to go intoetwas | something sth sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen näher eingehen da habe ich mich auf etwas Schönes eingelassen! umgangssprachlich | familiar, informalumg what have I let myself in for! da habe ich mich auf etwas Schönes eingelassen! umgangssprachlich | familiar, informalumg ich kann mich jetzt leider nicht auf diese Frage einlassen I’m sorry, I can’t go into this question just now ich kann mich jetzt leider nicht auf diese Frage einlassen darauf lasse ich mich nicht ein mache ich nicht mit I’m not interested darauf lasse ich mich nicht ein mache ich nicht mit lass dich auf keine leeren Versprechungen ein! don’t be satisfied with mere promises! lass dich auf keine leeren Versprechungen ein! nascondi gli esempimostra più esempi esempi sich auf (oder | orod in) (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen in unsaubere Geschäfte etc to get involved (oder | orod mixed up) inetwas | something sth sich auf (oder | orod in) (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen in unsaubere Geschäfte etc sich auf (oder | orod in) (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen in ein Gespräch etc get involved in (oder | orod enter into)etwas | something sth sich auf (oder | orod in) (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einlassen in ein Gespräch etc esempi sich mit jemandem einlassen in Beziehung treten to get involved (oder | orod mixed up) withjemand | somebody sb sich mit jemandem einlassen in Beziehung treten sich mit jemandem einlassen Liebesgeschichte haben to have an affair withjemand | somebody sb, to get involved withjemand | somebody sb sich mit jemandem einlassen Liebesgeschichte haben esempi sich auf eine Klage einlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR to testify (oder | orod appear) (in an action), to defend a charge (oder | orod an action) sich auf eine Klage einlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR „Einlassen“: Neutrum einlassenNeutrum | neuter n <Einlassens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) insertion admittance, admission insertion einlassen Bauwesen | buildingBAU einlassen Bauwesen | buildingBAU admittance einlassen Einlass admission einlassen Einlass einlassen Einlass