Traduzione Spagnolo-Tedesco per "puerta"

"puerta" traduzione Tedesco

puerta
[ˈpŭɛrta]femenino | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Türfemenino | Femininum f
    puerta
    puerta
  • Pfortefemenino | Femininum f
    puerta (≈ puertecilla, entrada con conserjería)
    puerta (≈ puertecilla, entrada con conserjería)
  • Torneutro | Neutrum n
    puerta también | auchtb deporte | SportDEP
    puerta también | auchtb deporte | SportDEP
esempi
  • puerta corrediza
    Schiebetürfemenino | Femininum f
    puerta corrediza
  • puerta de embarque aviación | LuftfahrtAVIA
    Flugsteigmasculino | Maskulinum m
    Gateneutro | Neutrum n
    puerta de embarque aviación | LuftfahrtAVIA
  • puerta excusada (o | odero falsa)
    Geheimtürfemenino | Femininum f
    puerta excusada (o | odero falsa)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • abrir la(s) puerta(s) aalguna cosa, algo | etwas a/c en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einer Sache Tür und Tor öffnen
    abrir la(s) puerta(s) aalguna cosa, algo | etwas a/c en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dar puerta aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam
    jemanden vor die Tür setzen
    dar puerta aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam
  • estar a la(s) puerta(s) , estar en puertas
    vor der Tür stehen
    estar a la(s) puerta(s) , estar en puertas
  • nascondi gli esempimostra più esempi
¡por los clavos de Cristo (o | odero humorístico | humorvoll, scherzhafthum de una puerta vieja)!
um Himmels willen!
¡por los clavos de Cristo (o | odero humorístico | humorvoll, scherzhafthum de una puerta vieja)!
aporrear la puerta
aporrear la puerta
junto a la puerta
an (o | odero bei) der Tür
neben der Tür
junto a la puerta
la puerta no cierra bien
die Tür geht nicht richtig zu
la puerta no cierra bien
rendija de la puerta
Türspaltmasculino | Maskulinum m
rendija de la puerta
deslizaralguna cosa, algo | etwas a/c por debajo de la puerta
alguna cosa, algo | etwasetwas unter der Tür durchschieben
deslizaralguna cosa, algo | etwas a/c por debajo de la puerta
golpear en la puerta
golpear en la puerta
sesión secretao | oder o a puerta cerrada
Geheimsitzungfemenino | Femininum f
Sitzungfemenino | Femininum f hinter verschlossenen Türen
sesión secretao | oder o a puerta cerrada
puertafemenino | Femininum f deslizante
Schiebetürfemenino | Femininum f
puertafemenino | Femininum f deslizante
puertafemenino | Femininum f -a
Torwegmasculino | Maskulinum m
Einfahrtfemenino | Femininum f
puertafemenino | Femininum f -a
puertafemenino | Femininum f /ventanafemenino | Femininum f -a
Schiebetürfemenino | Femininum f /-fensterneutro | Neutrum n
puertafemenino | Femininum f /ventanafemenino | Femininum f -a
saque de puertao | oder o de meta
Abstoßmasculino | Maskulinum m vom Tor
saque de puertao | oder o de meta
puertafemenino | Femininum f cortafuego(s)
Feuerschutztürfemenino | Femininum f
puertafemenino | Femininum f cortafuego(s)
llamar a la puerta
(an der Tür) klingeln
llamar a la puerta
a la puerta
an der Tür
a la puerta
tirar a puerta
auf das Tor schießen
tirar a puerta
puertafemenino | Femininum f -a
Schiebetürfemenino | Femininum f
puertafemenino | Femininum f -a
la puerta no abre bien
también | auchtb die Tür schließt nicht gut
la puerta no abre bien
puertafemenino | Femininum f de esclusa
Schleusentorneutro | Neutrum n
puertafemenino | Femininum f de esclusa
puertafemenino | Femininum f -a
Geheimtürfemenino | Femininum f
puertafemenino | Femininum f -a

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: