„voraus“: Adverb voraus [foˈraus]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ahead ahead (Dativ | dative (case)dat of) voraus voraus esempi er ist ihnen (weit) voraus auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is (a long wayoder | or od well) ahead of them er ist ihnen (weit) voraus auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig recht voraus! Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF right (oder | orod dead) ahead recht voraus! Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF er ist seiner Zeit (um Jahre) voraus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is (years) ahead of his time er ist seiner Zeit (um Jahre) voraus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist ihm um einen Punkt voraus Sport | sportsSPORT he leads him by one point, he is one point ahead of him er ist ihm um einen Punkt voraus Sport | sportsSPORT nascondi gli esempimostra più esempi
„Spätwerk“: Maskulinum SpätwerkMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) later work late work late(r) work Spätwerk <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll> Spätwerk <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll> late work Spätwerk einzelnes Spätwerk einzelnes esempi … zählt zu den wichtigsten Spätwerken Picassos … is one of Picasso’s most important late works … zählt zu den wichtigsten Spätwerken Picassos
„Voraus“ Voraus, voraus [foˈraus; ˈfoːraus]Adverb | adverb adv AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in advance... beforehand... many thanks in advance... you can never know that beforehand... esempi nur in im (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial zum) Voraus für etwas Kommendes in advance nur in im (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial zum) Voraus für etwas Kommendes nur in im (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial zum) Voraus vorher beforehand, in advance nur in im (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial zum) Voraus vorher vielen Dank im Voraus many thanks in advance vielen Dank im Voraus die Miete ist (für zwei Monate) im Voraus zu zahlen (oder | orod zahlbar) the rent must be paid (two months) in advance, (two months’) rent is payable (oder | orod must be paid) in advance (oder | orod up front) die Miete ist (für zwei Monate) im Voraus zu zahlen (oder | orod zahlbar) das kann man nie im Voraus wissen you can never know that beforehand das kann man nie im Voraus wissen nascondi gli esempimostra più esempi
„Voraus“: Maskulinum Voraus [foˈraus]Maskulinum | masculine m <Voraus; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) preferential benefit preferential benefit (oder | orod portion) Voraus Rechtswesen | legal term, lawJUR Voraus Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Luv“: Femininum Luv [luːf]Femininum | feminine f <Luv; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) windward, weather side windward Luv Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF weather side Luv Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luv Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF esempi zu Luv voraus on the weather bow zu Luv voraus
„voraushaben“: transitives Verb voraushabentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to have the advantage of over he has the advantage of having more experience than his colleagues she has the advantage of having rich parents over him esempi jemandem etwas voraushaben to have the advantage ofetwas | something sth overjemand | somebody sb jemandem etwas voraushaben er hat seinen Kollegen einige Erfahrung voraus he has the advantage of having more experience than his colleagues er hat seinen Kollegen einige Erfahrung voraus sie hat ihm voraus, dass sie reiche Eltern hat she has the advantage of having rich parents over him sie hat ihm voraus, dass sie reiche Eltern hat
„Valuta“: Femininum Valuta [vaˈluːta]Femininum | feminine f <Valuta; Valuten [-tən]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) value, valuta foreign currency value Valuta Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert einer Währung valuta Valuta Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert einer Währung Valuta Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert einer Währung esempi deckungsfähige (oder | orod hochwertige) Valuta foreign currency eligible as legal cover for central bank issues deckungsfähige (oder | orod hochwertige) Valuta foreign currency Valuta Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung Valuta Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung esempi er zahlte mit Valuta he paid in foreign currency er zahlte mit Valuta Valuta Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → vedere „Valutierung“ Valuta Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → vedere „Valutierung“
„mitzählen“: transitives Verb mitzählentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) take into account, include take (etwas | somethingsth) into account, include mitzählen mitzählen esempi die Abwesenden sind mitzuzählen those absent are to be included die Abwesenden sind mitzuzählen „mitzählen“: intransitives Verb mitzählenintransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) count, be of importance count along count along (oder | orod too) mitzählen ebenfalls zählen mitzählen ebenfalls zählen esempi zählen Sie bitte mit please count along (oder | orod with me) zählen Sie bitte mit count mitzählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig be of importance mitzählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mitzählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi das zählt nicht mit that doesn’t count, that’s of no importance das zählt nicht mit
„Volldampf“: Maskulinum VolldampfMaskulinum | masculine m <Volldampf(e)s; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) full steam full steam (oder | orod power) Volldampf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Volldampf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF esempi mit Volldampf fahren von Dampfer, Schlepper etc to sail (oder | orod travel) at full steam mit Volldampf fahren von Dampfer, Schlepper etc mit Volldampf fahren von Auto-, Motorradfahrer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to go (oder | orod drive) flat out mit Volldampf fahren von Auto-, Motorradfahrer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg (mit) Volldampf voraus! Kommando full speed ahead! (mit) Volldampf voraus! Kommando
„nachschwimmen“: intransitives Verb nachschwimmenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to swim after he swam ahead and I followed esempi jemandem nachschwimmen to swim afterjemand | somebody sb jemandem nachschwimmen er schwamm voraus und ich schwamm nach he swam ahead and I followed er schwamm voraus und ich schwamm nach