„SOS“: Neutrum | Abkürzung SOSNeutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <SOS; keinPlural | plural pl> (= save our souls) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) SOS the ship sent out an SOS esempi (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig SOS (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Schiff funkte SOS the ship sent out an SOS das Schiff funkte SOS
„prisoner“: noun prisoner [ˈpriznə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈprizənər]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gefangener, Häftling Altri esempi... Gefangene(r) prisoner also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Häftlingmasculine | Maskulinum m prisoner also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prisoner also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi prisoner of State, State prisoner Staatsgefangener, politischer Gefangener prisoner of State, State prisoner to hold (take)somebody | jemand sb prisoner jemanden gefangen halten (-nehmen) to hold (take)somebody | jemand sb prisoner to be held prisoner gefangen gehalten werden to be held prisoner to give oneself up as a prisoner sich gefangen geben, sich gefangen nehmen lassen to give oneself up as a prisoner he is a prisoner to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig er ist gefesselt an (accusative (case) | Akkusativakk) he is a prisoner to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prisoner at the bar, prisoner before trial, prisoner on remand legal term, law | RechtswesenJUR Untersuchungsgefangener prisoner at the bar, prisoner before trial, prisoner on remand legal term, law | RechtswesenJUR nascondi gli esempimostra più esempi esempi also | aucha. prisoner of war Kriegsgefangene(r)masculine | Maskulinum m also | aucha. prisoner of war
„prison“: noun prison [ˈprizn]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gefängnisgebäude Kerker Gefangenschaft, Inhaftierung Gefängnis(gebäude)neuter | Neutrum n prison prison esempi to put into prison, to send to prison ins Gefängnis werfenor | oder od stecken to put into prison, to send to prison to lie (or | oderod sit) in prison im Gefängnis sitzen to lie (or | oderod sit) in prison prison governor Gefängnisdirektor(in) prison governor Kerkermasculine | Maskulinum m prison poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prison poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi also | aucha. state prison especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Staatsgefängnisneuter | Neutrum n Zuchthausneuter | Neutrum n also | aucha. state prison especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Gefangenschaftfeminine | Femininum f prison imprisonment Inhaftierungfeminine | Femininum f prison imprisonment prison imprisonment „prison“: transitive verb prison [ˈprizn]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einkerkern, gefangen setzen, gefangen halten einkerkern, gefangen setzen prison imprison dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet prison imprison dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet gefangen halten prison capture dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet prison capture dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„prisoner’s bar(s)“ prisoner’s bar, prisoner’s base Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prisoner’s bar(s) → vedere „base“ prisoner’s bar(s) → vedere „base“
„ship“: noun ship [ʃip]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schiff Vollschiff Schiff, gesamte Schiffsbesatzung RennBoot Luftschiff, Flugzeug Geldschiff, Glück Schiffneuter | Neutrum n ship ship esempi the ship and her crew das Schiffand | und u. seine Besatzung the ship and her crew ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Staatsschiff ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schiff der Wüste (Kamel) ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take ship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich einschiffen (for nach) to take ship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs about ship! klar zum Wenden! about ship! by ship mit dem Schiff by ship on board (a) ship an Bord (eines Schiffes) on board (a) ship to ship on board an Bord verladen to ship on board nascondi gli esempimostra più esempi Vollschiffneuter | Neutrum n (mit 3or | oder od mehr mit Rahsegeln versehenen (d. h. voll getakelten) Masten) ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship Schiffneuter | Neutrum n ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew (gesamte) Schiffsbesatzung ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew (Renn)Bootneuter | Neutrum n ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Luftschiffneuter | Neutrum n ship airship American English | amerikanisches EnglischUS ship airship American English | amerikanisches EnglischUS Flugzeugneuter | Neutrum n ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS Geldschiffneuter | Neutrum n ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glückneuter | Neutrum n ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi when my ship comes home (or | oderod in) wenn ich das große Los gewonnen habe, wenn ich mein Glück mache when my ship comes home (or | oderod in) „ship“: transitive verb ship [ʃip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shipped> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) an Bord bringen nehmen, einladen, verladen, an Bord nehmen verschiffen, mit dem Schiff transportieren verladen, transportieren, verfrachten, abladen, übernehmen übernehmen, -holen einholen, hereinziehen in die richtige Lage bringen anheuern, anmustern fortschicken, entlassen, expedieren an Bord nehmen sich vom Halse schaffen an Bord bringenor | oder od nehmen, einladen, verladen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo an Bord nehmen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers verschiffen, mit dem Schiff transportieren ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea verladen ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load transportieren, verfrachten (zu Wasseror | oder od zu Lande) ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport abladen (zur Verladung anliefern) ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo übernehmen, an Bord nehmen ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo übernehmen, -holen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to ship a sea eine See übernehmen to ship a sea einholen, hereinziehen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff esempi to ship a gangway einen Landungssteg einholen to ship a gangway to ship oars die Ruder ins Boot hereinnehmen to ship oars in die richtige Lage bringen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi to ship the tiller die Ruderpinne einsetzen to ship the tiller to ship the oars die Riemen (in die Dollen) einlegen to ship the oars (an)heuern, anmustern ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc fortschicken, entlassen ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg expedieren ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg sich vom Halse schaffen ship ship „ship“: intransitive verb ship [ʃip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich einschiffen anheuern, sich anheuern lassen ausgeliefert werden sich einschiffen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark anheuern, sich anheuern lassen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on (aus)geliefert werden ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered esempi Windows XX341 will start shipping next month Windows XX341 wird ab nächster Woche geliefert Windows XX341 will start shipping next month
„Dartmoor“: noun Dartmoor [ˈdɑː(r)tmu(r); -mɔː(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tafelland in Südwestengland Dartmoor Dartmoor esempi Dartmoor prison engl. Strafanstalt bei Princetown, Devon Dartmoor prison
„ship-to-ship“: adjective ship-to-shipadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bord-Bord-… Bord-Bord-… ship-to-ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship-to-ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„state prison“: noun state prisonnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) staatliches Gefängnis Altri esempi... staatliches Gefängnis state prison legal term, law | RechtswesenJUR of nation state state prison legal term, law | RechtswesenJUR of nation state esempi usually | meistmeist meist State Prison legal term, law | RechtswesenJUR of US state (Art) Zuchthausneuter | Neutrum n usually | meistmeist meist State Prison legal term, law | RechtswesenJUR of US state
„remand“: transitive verb remand British English | britisches EnglischBr [riˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Untersuchungshaft zurückschicken an die untere Instanz zurückverweisen Altri esempi... (in Untersuchungshaft) zurückschicken remand legal term, law | RechtswesenJUR in custody remand legal term, law | RechtswesenJUR in custody (an die untere Instanz) zurückverweisen remand legal term, law | RechtswesenJUR to lower court remand legal term, law | RechtswesenJUR to lower court esempi person remanded in custody Untersuchungsgefangene(r) person remanded in custody esempi (to) rare | seltenselten (send back) zurückschicken (anaccusative (case) | Akkusativ akk) überweisen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) übergeben, -lassen, anvertrauen (dative (case) | Dativdat) (to) rare | seltenselten (send back) „remand“: noun remand British English | britisches EnglischBr [riˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zurücksendung in die Untersuchungshaft, Untersuchungshaft Untersuchungsgefangener Zurückverweisung Zurücksendungfeminine | Femininum f in die Untersuchungshaft remand returning to custody remand returning to custody Untersuchungshaftfeminine | Femininum f remand custody remand custody esempi remand court Haftprüfungsgericht remand court remand prison Untersuchungsgefängnis remand prison to be on remand in Untersuchungshaft sein to be on remand to be brought up on remand aus der Untersuchungshaft vorgeführt werden to be brought up on remand prisoner at the bar, prisoner before trial, prisoner on remand legal term, law | RechtswesenJUR Untersuchungsgefangener prisoner at the bar, prisoner before trial, prisoner on remand legal term, law | RechtswesenJUR nascondi gli esempimostra più esempi Untersuchungsgefangene(r) remand prisoner remand prisoner Zurückverweisungfeminine | Femininum f (an die untere Instanz) remand to lower court remand to lower court
„hale“: transitive verb hale [heil]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) befördern befördern hale rare | seltenselten (transport) hale rare | seltenselten (transport) esempi to halesomebody | jemand sb into court jemanden vor Gericht schleppen to halesomebody | jemand sb into court to halesomebody | jemand sb to prison jemanden ins Gefängnis werfen to halesomebody | jemand sb to prison