„Glosse“: Femininum Glosse [ˈglɔsə]Femininum | feminine f <Glosse; Glossen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gloss squib, gloss, ironical comment jeers, scoffs gloss Glosse Sprachwissenschaft | linguisticsLING Glosse Sprachwissenschaft | linguisticsLING squib Glosse polemischer Kommentar gloss Glosse polemischer Kommentar ironical comment Glosse polemischer Kommentar Glosse polemischer Kommentar jeers Glosse umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> scoffs Glosse umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> Glosse umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> esempi er muss über alles seine Glossen machen <Plural | pluralpl> he always has to scoff at everything er muss über alles seine Glossen machen <Plural | pluralpl>
„gloss-“ gloss- [gl(ɒ)s] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [glɔːs] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zunge, Glosse, Glossar, zungenförmige Bildung Zunge gloss- medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL glosso- gloss- medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL glosso- Glosse, Glossar gloss- Wortelement mit den Bedeutungen:, glossary, gloss medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL gloss- Wortelement mit den Bedeutungen:, glossary, gloss medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL zungenförmige Bildung gloss- Wortelement mit den Bedeutungen botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL tongue-shaped formation gloss- Wortelement mit den Bedeutungen botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL tongue-shaped formation
„Sth“: abbreviation Sthabbreviation | Abkürzung abk (= South) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) S S Sth Sth
„gloss“: noun gloss [gl(ɒ)s] American English | amerikanisches EnglischUS [glɔːs]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Interlinear-, RandGlosse, Erläuterung, Anmerkung, Erklärung InterlinearÜbersetzung Glossar, Verzeichnis von Kommentaren Anmerkungen Erklärung, Erläuterung, Kommentar, Auslegung absichtlich falsche Glosse wörtliche Übertragung Interpretation (Interlinear-, Rand)Glossefeminine | Femininum f gloss marginal note Erläuterungfeminine | Femininum f gloss marginal note Anmerkungfeminine | Femininum f gloss marginal note Erklärungfeminine | Femininum f gloss marginal note gloss marginal note (Interlinear)Übersetzungfeminine | Femininum f gloss interlinear translation or interpretation wörtliche Übertragungor | oder od Interpretation gloss interlinear translation or interpretation gloss interlinear translation or interpretation Glossarneuter | Neutrum n gloss index of comments or definitions Verzeichnisneuter | Neutrum n von Kommentarenor | oder od Anmerkungen gloss index of comments or definitions gloss index of comments or definitions Erklärungfeminine | Femininum f gloss interpretation Erläuterungfeminine | Femininum f gloss interpretation Kommentarmasculine | Maskulinum m gloss interpretation Auslegungfeminine | Femininum f gloss interpretation gloss interpretation (absichtlich) falscheor | oder od irreführende Deutungor | oder od Erklärung gloss intentionally misleading explanation gloss intentionally misleading explanation Glossefeminine | Femininum f gloss poem with four verses obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gloss poem with four verses obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „gloss“: transitive verb gloss [gl(ɒ)s] American English | amerikanisches EnglischUS [glɔːs]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) glossieren, mit Glossen versehen willkürlich irreführend deuten kommentieren auslegen Altri esempi... glossieren, mit Glossen versehen gloss text: add glosses to gloss text: add glosses to (especially | besondersbesonders ungünstig) kommentierenor | oder od auslegen gloss comment on or interpret, esp unfavourably gloss comment on or interpret, esp unfavourably willkürlichor | oder od irreführend deuten gloss rare | seltenselten (indicate misleadingly) gloss rare | seltenselten (indicate misleadingly) esempi gloss over (hin)wegdeuten, vertuschen, beiseiteschieben gloss over she glossed over the details sie hat die Einzelheiten nur am Rande erwähnt she glossed over the details „gloss“: intransitive verb gloss [gl(ɒ)s] American English | amerikanisches EnglischUS [glɔːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Glossen Erklärungen schreiben, kommentieren Glossenor | oder od Erklärungen schreiben, kommentieren gloss gloss gloss syn vgl. → vedere „annotate“ gloss syn vgl. → vedere „annotate“
„gloss“: noun gloss [gl(ɒ)s] American English | amerikanisches EnglischUS [glɔːs]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Lackanstrich Glanz, Schimmer äußerer Glanz, täuschender Schein, Anstrich, Firnis Lackanstrichmasculine | Maskulinum m, -farbefeminine | Femininum f gloss gloss paint gloss gloss paint Glanzmasculine | Maskulinum m gloss shine, shimmer Schimmermasculine | Maskulinum m gloss shine, shimmer gloss shine, shimmer äußerer Glanz, täuschender Schein, Anstrichmasculine | Maskulinum m gloss external shine, varnish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Firnismasculine | Maskulinum m gloss external shine, varnish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gloss external shine, varnish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „gloss“: transitive verb gloss [gl(ɒ)s] American English | amerikanisches EnglischUS [glɔːs]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) polieren, glänzend machen Altri esempi... polieren, glänzend machen gloss polish gloss polish esempi usually | meistmeist gloss over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beschönigen, bemänteln, übertünchen usually | meistmeist gloss over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Gloss“: Neutrum Gloss [glɔs]Neutrum | neuter n <Gloss; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lip gloss lip gloss Gloss KOSMETIK Gloss KOSMETIK
„Glossem“: Neutrum Glossem [glɔˈseːm]Neutrum | neuter n <Glossems; Glosseme> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) glosseme gloss glosseme Glossem Sprachwissenschaft | linguisticsLING Glossem Sprachwissenschaft | linguisticsLING gloss Glossem Sprachwissenschaft | linguisticsLING Glosse obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Glossem Sprachwissenschaft | linguisticsLING Glosse obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„overawe“: transitive verb overawetransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllen einschüchtern, mit Furcht erfüllen tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllen overawe deeply impress overawe deeply impress einschüchtern, mit Furcht erfüllen overawe intimidate overawe intimidate esempi to be overawed by sb/sth von j-m/etwas eingeschüchtertor | oder od tief beeindruckt sein to be overawed by sb/sth
„censorious“: adjective censorious [senˈsɔːriəs]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kritisch, streng tadelsüchtig, krittelig kritisch, streng censorious critical censorious critical tadelsüchtig, krittelig censorious fault-finding censorious fault-finding censorious syn vgl. → vedere „critical“ censorious syn vgl. → vedere „critical“ esempi to be censorious of sb/sth j-n/etwas scharf kritisieren to be censorious of sb/sth
„lip gloss“: noun lip glossnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Lipgloss Lipglossmasculine | Maskulinum m lip gloss lip gloss