Traduzione Inglese-Tedesco per "geruchs installation"

"geruchs installation" traduzione Tedesco

Cercava forse instillation, installation manual, installation program o installation assistant?

Geruch

[-ˈrʊx]Maskulinum | masculine m <Geruch(e)s; Gerüche>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • smell
    Geruch
    Geruch
  • odor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geruch
    odour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geruch
    Geruch
esempi
  • scent
    Geruch Duft, Wohlgeruch
    fragrance
    Geruch Duft, Wohlgeruch
    Geruch Duft, Wohlgeruch
esempi
  • ein feiner Geruch
    a delicate scent
    ein feiner Geruch
  • der Geruch von Blumen erfüllte das ganze Haus
    the scent (oder | orod fragrance) of flowers filled the whole house
    der Geruch von Blumen erfüllte das ganze Haus
  • aroma
    Geruch Aroma
    Geruch Aroma
  • sense of smell
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    smell
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    olfactory sense
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • bad breath
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
    halitosis
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
  • reputation
    Geruch Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Geruch Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
esempi
  • bei jemandem in schlechtem Geruch stehen <nurSingular | singular sg>
    to be in bad repute withjemand | somebody sb, to be in sb’s bad books
    bei jemandem in schlechtem Geruch stehen <nurSingular | singular sg>
  • im Geruch der Heiligkeit stehen <nurSingular | singular sg>
    to have a reputation for sanctity
    im Geruch der Heiligkeit stehen <nurSingular | singular sg>

installment

, instalment [inˈstɔːlmənt]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ratefeminine | Femininum f
    installment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Teil-, Ratenzahlungfeminine | Femininum f
    installment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    installment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • (Teil)Lieferungfeminine | Femininum f
    installment delivery
    installment delivery
esempi
  • by installments
    in (Teil)Lieferungen
    by installments
  • Fortsetzungfeminine | Femininum f
    installment of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Folgefeminine | Femininum f
    installment of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    installment of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi

abkönnen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stand
    abkönnen ausstehen
    abkönnen ausstehen
esempi
  • take
    abkönnen vertragen: besonders Alkohol
    abkönnen vertragen: besonders Alkohol

Installation

[ɪnstalaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Installation; Installationen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • installation
    Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren)
    installing
    Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren)
    fitting
    Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren)
    Installation Technik | engineeringTECH nur sg (das Installieren)
  • installation
    Installation Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Installation Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • installation
    Installation Technik | engineeringTECH Anlagen
    Installation Technik | engineeringTECH Anlagen
  • plumbing
    Installation der Wasserleitungen Technik | engineeringTECH
    Installation der Wasserleitungen Technik | engineeringTECH
  • installation
    Installation Religion | religionREL eines Geistlichen
    installing
    Installation Religion | religionREL eines Geistlichen
    Installation Religion | religionREL eines Geistlichen

  • Installierungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Montagefeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installing
    Einbaumasculine | Maskulinum m
    installation engineering | TechnikTECH installing
    installation engineering | TechnikTECH installing
  • Installationfeminine | Femininum f
    installation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    installation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • installierte Anlage, technische Ausrüstung, Betriebseinrichtungfeminine | Femininum f
    installation engineering | TechnikTECH installed equipment
    installation engineering | TechnikTECH installed equipment
esempi
  • Inventarneuter | Neutrum n
    installation rare | seltenselten (fixtures, plant)
    installation rare | seltenselten (fixtures, plant)
  • (Amts)Einsetzungfeminine | Femininum f
    installation appointment to office
    Bestallungfeminine | Femininum f
    installation appointment to office
    Einführungfeminine | Femininum f
    installation appointment to office
    installation appointment to office
  • Dienstantrittmasculine | Maskulinum m
    installation assumption of duties
    installation assumption of duties

install

[inˈstɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • installieren, aufstellen, anschließen, einbauen
    install engineering | TechnikTECH machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    install engineering | TechnikTECH machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einrichten, legen, anbringen
    install engineering | TechnikTECH pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    install engineering | TechnikTECH pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • installieren
    install informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT software
    install informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT software
  • einsetzen, einweisen, bestallen
    install appoint to officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    install appoint to officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) einen Sitz anweisen
    install show to a seat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    install show to a seat familiar, informal | umgangssprachlichumg

brandig

[ˈbrandɪç]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • having a burnt smell (oder | orod taste)
    brandig verbrannt
    burnt
    brandig verbrannt
    brandig verbrannt
esempi
  • gangrenous
    brandig Medizin | medicineMED
    brandig Medizin | medicineMED
esempi
  • brandig werden
    to become gangrenous
    brandig werden
  • blighted
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    smutted
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    brandig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide

Ekelhaftigkeit

Femininum | feminine f <Ekelhaftigkeit; Ekelhaftigkeiten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • disgustingness
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    disgusting nature
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    repellency
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    auch | alsoa. repellancy
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
    Ekelhaftigkeit Widerlichkeit
  • repulsiveness
    Ekelhaftigkeit stärker
    loathsomeness
    Ekelhaftigkeit stärker
    Ekelhaftigkeit stärker
esempi
  • die Ekelhaftigkeit des Geruchs
    the disgusting nature of the smell
    die Ekelhaftigkeit des Geruchs
  • atrociousness
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wretchedness
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ekelhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

bittersüß

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein bittersüßer Geruch
    a bittersweet smell
    ein bittersüßer Geruch
  • ein bittersüßes Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a bittersweet smile
    ein bittersüßes Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

installant

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

installant

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Einführer(in)
    installant
    installant