Traduzione Tedesco-Inglese per "Fortsetzung"

"Fortsetzung" traduzione Inglese

Fortsetzung
Femininum | feminine f <Fortsetzung; Fortsetzungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • continuation
    Fortsetzung Weiterführung
    Fortsetzung Weiterführung
  • resumption
    Fortsetzung Wiederaufnahme
    Fortsetzung Wiederaufnahme
  • continuation
    Fortsetzung eines Romans, einer Geschichte etc
    Fortsetzung eines Romans, einer Geschichte etc
esempi
  • „Fortsetzung folgt“
    “to be continued”
    „Fortsetzung folgt“
  • „Fortsetzung auf [von] Seite 10“
    “continued on [from] page 10”
    „Fortsetzung auf [von] Seite 10“
  • „Fortsetzung in der nächsten Ausgabe“
    “to be continued in our next issue”
    „Fortsetzung in der nächsten Ausgabe“
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • installment amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Fortsetzung Folge
    Fortsetzung Folge
  • instalment, sequel britisches Englisch | British EnglishBr
    Fortsetzung
    Fortsetzung
esempi
  • continuation
    Fortsetzung eines Gebirgszuges, einer Straße etc
    extension
    Fortsetzung eines Gebirgszuges, einer Straße etc
    Fortsetzung eines Gebirgszuges, einer Straße etc
Fortsetzung [Schluss] folgt
(to be) continued [concluded]
Fortsetzung [Schluss] folgt
Fortsetzung auf der nächsten Seite [auf Seite 30]
Fortsetzung auf der nächsten Seite [auf Seite 30]
Fortsetzung in der nächsten Folge
(to be) continued in the next issue
Fortsetzung in der nächsten Folge
What this means for continuing the negotiations remains to be seen.
Welche Folgen dies für die Fortsetzung der Verhandlungen hat, bleibt abzuwarten.
Some view these measures as a continuation of standard policy by other means.
Einige sehen in diesen Maßnahmen eine Fortsetzung der Standardpolitik mit anderen Mitteln.
Adoption of single currency by Greece (continuation)
Einführung der Einheitswährung durch Griechenland (Fortsetzung)
Fonte: Europarl
In other words, we have been able to keep the BSE team going well.
Also haben wir in guter Fortsetzung das BSE-Team weiterführen können.
Fonte: Europarl
After Putin ’ s long-running melodrama, the Kremlin s options ’ for a sequel are quite limited.
Nach Putins endlosem Melodrama sind die Optionen des Kreml für eine Fortsetzung relativ beschränkt.
Otherwise, we are all condemned to the continuation of the present cycles of violence.
Andernfalls sind wir alle zu einer Fortsetzung der derzeitigen Gewaltkreisläufe verurteilt.
There are two main reasons justifying this measure and why it should continue.
Zwei Hauptgründe rechtfertigen diese Maßnahme und ihre Fortsetzung.
Fonte: Europarl
Human rights, racism, xenophobia and antisemitism (continuation)
Menschenrechte, Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus (Fortsetzung)
Fonte: Europarl
This black-and-white perspective may seem like a continuation of the Soviet-era worldview.
Diese Schwarz-Weiß-Perspektive mag wie eine Fortsetzung der Weltsicht aus der Sowjetära erscheinen.
The first issue concerns the continuation of enlargement.
Der erste Punkt betrifft die Fortsetzung der Erweiterung.
The war is an extension of degenerated underdevelopment.
Der Krieg ist die Fortsetzung einer ausgearteten Unterentwicklung.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: