Traduzione Inglese-Tedesco per "refinement"

"refinement" traduzione Tedesco


  • Feinheitfeminine | Femininum f
    refinement refined nature
    Vornehmheitfeminine | Femininum f
    refinement refined nature
    vornehmesor | oder od gebildetes Wesen, Kultiviertheitfeminine | Femininum f
    refinement refined nature
    refinement refined nature
  • Verfeinerungfeminine | Femininum f
    refinement refining
    Hoch-or | oder od Höherentwicklungfeminine | Femininum f
    refinement refining
    refinement refining
  • Raffinessefeminine | Femininum f
    refinement refined feature
    refinement refined feature
esempi
esempi
  • Feinheitfeminine | Femininum f
    refinement subtlety
    refinement subtlety
esempi
  • Klügeleifeminine | Femininum f
    refinement over-subtlety
    Spitzfindigkeitfeminine | Femininum f
    refinement over-subtlety
    refinement over-subtlety
  • Raffinierungfeminine | Femininum f
    refinement chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    Läuterungfeminine | Femininum f
    refinement chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refinement chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
Wir testen, gehen ins Labor, testen nochmals, wir optimieren.
We have testing, we go to the lab, we try it again, we have refinement.
Fonte: TED
Mit PES als Rohprodukt wird dann eine gründliche Extraktion und Raffination vorgenommen.
Taking PES as the base product, there is a careful process of extraction and refinement.
Fonte: Europarl
Ich hoffe, im Rat wird man weiter ins Detail gehen können.
I hope that further refinement will be possible within the Council.
Fonte: Europarl
Betrifft: Verfeinerung der europäischen Regelungen für Autoversicherungen auf dem Binnenmarkt
Subject: Refinement of the rules governing motor-vehicle insurance in the internal market
Fonte: Europarl
Durch den Raffinierungsprozess wurde sämtliches transgenes Material entfernt.
Through the refinement process, all transgenic material has been removed.
Fonte: Europarl
Ersetzung, Verringerung und Verfeinerung von Tierversuchen sind eine Frage der Zivilisation.
The replacement, reduction and refinement of animal tests are a question of civilisation.
Fonte: Europarl
Aber seine Verbesserungen waren verblüffend.
But, his refinements were incredible.
Fonte: TED
Ich begrüße seine Verbesserung des französischen Vorschlags.
I welcome his refinement of the French proposals.
Fonte: Europarl
Zum ersten Male in seinem Leben genoß er den unbeschreiblichen Reiz einer mondänen Liebschaft.
He for the first time enjoyed the inexpressible delicacy of feminine refinements.
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: