Traduzione Inglese-Tedesco per "counterbalance"

"counterbalance" traduzione Tedesco

counterbalance
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gegengewichtneuter | Neutrum n (to gegen)
    counterbalance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ausgleichende Kraft
    counterbalance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    counterbalance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausgleich-, Gegengewichtneuter | Neutrum n
    counterbalance engineering | TechnikTECH
    Massenausgleichmasculine | Maskulinum m
    counterbalance engineering | TechnikTECH
    counterbalance engineering | TechnikTECH
  • Gegensaldomasculine | Maskulinum m
    counterbalance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    counterbalance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
counterbalance
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ausgleichen, auswuchten
    counterbalance engineering | TechnikTECH
    counterbalance engineering | TechnikTECH
  • (durch Gegenrechnung) ausgleichen, kompensieren
    counterbalance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    counterbalance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
counterbalance
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Das Programm SAVE kann dieser Entwicklung entgegenwirken.
The SAVE programme can provide a counterbalance to such developments.
Fonte: Europarl
Der Bericht strebt als Ergänzung zur WWU die Schaffung einer sozialen und politischen Union an.
As a counterbalance to EMU, the report wishes to create a social and political union.
Fonte: Europarl
Dies muss durch den fundamentalen und rigorosen Schutz persönlicher Daten ausgeglichen werden.
This must be counterbalanced by the fundamental and rigorous protection of personal data.
Fonte: Europarl
Ich teile die Ansicht, dass Gegengewichte geschaffen werden müssen, voll und ganz.
I fully agree on the need for counterbalancing.
Fonte: Europarl
Damit wird Indien in punkto Handel ein starkes Gegengewicht zu China bilden.
India will therefore become a strong counterbalance to China in trading terms.
Fonte: Europarl
Der Ausschuss der Regionen soll eine Art Ausgleich zum Parlament sein.
The Committee of the Regions is supposed to counterbalance the Parliament.
Fonte: Europarl
Er kann als Gegengewicht dienen.
It can also act as a counterbalance.
Fonte: TED
Die Märkte zeigen Launen und Tendenzen, denen man entgegenwirken muss.
Markets have moods and biases, which need to be counterbalanced. ampnbsp;
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: