„Strauß“: Maskulinum Strauß [ʃtraʊs]Maskulinum | masculin m <Straußes; Strauße> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) autruche autruche autrucheFemininum | féminin f Strauß Zoologie | zoologieZOOL Strauß Zoologie | zoologieZOOL autrucheFemininum | féminin f Strauß Zoologie | zoologieZOOL Strauß Zoologie | zoologieZOOL esempi den Kopf in den Sand stecken wie der Vogel Strauß pratiquer la politique de l’autruche den Kopf in den Sand stecken wie der Vogel Strauß
„Strauß“: Maskulinum StraußMaskulinum | masculin m <Straußes; Sträuße> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bouquet bouquetMaskulinum | masculin m Strauß (≈ Blumenstrauß) Strauß (≈ Blumenstrauß)
„Strauß“: Maskulinum StraußMaskulinum | masculin m <Straußes; Sträuße> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) avoir une querelle avec esempi einen Strauß mit jemandem ausfechten avoir une querelle avecjemand | quelqu’un qn einen Strauß mit jemandem ausfechten
„Veilchenstrauß“: Maskulinum VeilchenstraußMaskulinum | masculin m <Veilchenstraußes; -sträuße> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bouquet de violettes bouquetMaskulinum | masculin m de violettes Veilchenstrauß Veilchenstrauß
„Vogel-Strauß-Politik“: Femininum Vogel-Strauß-PolitikFemininum | féminin f <Vogel-Strauß-Politik> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) politique de l’autruche politiqueFemininum | féminin f de l’autruche Vogel-Strauß-Politik Vogel-Strauß-Politik
„Vogel“: Maskulinum Vogel [ˈfoːgəl]Maskulinum | masculin m <Vogels; Vögel> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) oiseau Altri esempi... oiseauMaskulinum | masculin m Vogel Vogel esempi Vogel Strauß autrucheFemininum | féminin f Vogel Strauß esempi komischer Vogel umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig drôleMaskulinum | masculin m de coco drôleMaskulinum | masculin m de pistolet umgangssprachlich | familierumg komischer Vogel umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig lustiger Vogel gai luron lustiger Vogel esempi den Vogel abschießen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ironisch | ironiqueiron décrocher la timbale umgangssprachlich | familierumg den Vogel abschießen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ironisch | ironiqueiron den Vogel abschießen avoir le pompon den Vogel abschießen einen Vogel haben avoir un grain einen Vogel haben einen Vogel haben umgangssprachlich | familierumg être cinglé, fêlé einen Vogel haben umgangssprachlich | familierumg jemandem den Vogel zeigen se toucher le front (pour dire àjemand | quelqu’un qn qu’il est cinglé) jemandem den Vogel zeigen nascondi gli esempimostra più esempi