Traduzione Francese-Tedesco per "fach"

"fach" traduzione Tedesco

Cercava forse facho, Foch, face, fac o face-à-face?

fâcher

[fɑʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

fâcher

[fɑʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se fâcher
    böse, wütend, zornig werden
    sich ärgern
    se fâcher
  • se fâcher contre , aprèsquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    mit jemandem schimpfen
    se fâcher contre , aprèsquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • se fâcher contre en son absence
    auf jemanden schimpfen
    se fâcher contre en son absence
esempi
  • se fâcher avecquelqu’un | jemand qn
    sich mit jemandem zerstreiten, familier | umgangssprachlichfam verkrachen
    se fâcher avecquelqu’un | jemand qn

fâché

[fɑʃe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <fâchée>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • je ne serais pas fâché de le voir partir ou qu’il parte
    ich wäre nicht böse, wenn er ginge
    je ne serais pas fâché de le voir partir ou qu’il parte
  • être fâché contrequelqu’un | jemand qn , être fâché aprèsquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    auf jemanden böse sein
    être fâché contrequelqu’un | jemand qn , être fâché aprèsquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • être fâché avecquelqu’un | jemand qn (≈ brouillé)
    mit jemandem zerstritten sein
    mit jemandem böse sein
    être fâché avecquelqu’un | jemand qn (≈ brouillé)

Fach

[fax]Neutrum | neutre n <Fache̸s; Fächer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • caseFemininum | féminin f
    Fach einer Schublade, eines Schranks
    Fach einer Schublade, eines Schranks
  • casierMaskulinum | masculin m
    Fach (≈ Ablagefach)
    Fach (≈ Ablagefach)
  • rayonMaskulinum | masculin m
    Fach (≈ Schrankfachauch | aussi a., Regalfach)
    Fach (≈ Schrankfachauch | aussi a., Regalfach)
  • compartimentMaskulinum | masculin m
    Fach einer Tasche
    Fach einer Tasche
  • pocheFemininum | féminin f
    Fach
    Fach
  • matièreFemininum | féminin f
    Fach (≈ Schulfach, Studienfach)
    Fach (≈ Schulfach, Studienfach)
  • disciplineFemininum | féminin f
    Fach
    Fach
  • brancheFemininum | féminin f
    Fach (≈ Berufszweig)
    Fach (≈ Berufszweig)
  • métierMaskulinum | masculin m
    Fach
    Fach
  • spécialitéFemininum | féminin f
    Fach (≈ Spezialfach)
    Fach (≈ Spezialfach)
  • domaineMaskulinum | masculin m
    Fach
    Fach
  • ressortMaskulinum | masculin m
    Fach Zuständigkeit
    Fach Zuständigkeit
  • compétenceFemininum | féminin f
    Fach
    Fach
esempi
  • vom Fach sein
    être du métier
    être de la partie
    être compétent
    vom Fach sein
  • jemandes Fach sein
    être la spécialité, le domaine dejemand | quelqu’un qn
    être du domaine dejemand | quelqu’un qn
    jemandes Fach sein

musisch

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • artiste
    musisch Person
    musisch Person
  • d’artiste
    musisch Veranlagung
    musisch Veranlagung
esempi

fächern

transitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • déployer en éventail
    fächern Karten
    fächern Karten
  • diversifier
    fächern vielseitig gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    fächern vielseitig gestalten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • structurer
    fächern aufgliedern
    fächern aufgliedern
esempi

fächern

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich fächern auffächern
    sich fächern auffächern
  • sich fächern figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    sich fächern figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • sich fächern sich aufgliedern
    sich fächern sich aufgliedern

Fächer

[ˈfɛçər]Maskulinum | masculin m <Fächers; Fächer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • éventailMaskulinum | masculin m
    Fächer
    Fächer

fâcherie

[fɑʃʀi]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Streitmasculin | Maskulinum m
    fâcherie
    fâcherie
  • Zerwürfnisneutre | Neutrum n
    fâcherie
    fâcherie

x-Fache

Neutrum | neutre n <dekliniert wie Adjektiv | se décline comme l’adjectif qualificatif épithète→ A>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • multipleMaskulinum | masculin m
    x-Fache(s)
    x-Fache(s)

abteilen

transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • séparer (de)
    abteilen von
    abteilen von
  • cloisonner
    abteilen durch eine Wand
    abteilen durch eine Wand
esempi

x-fach

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)