Traduzione Francese-Tedesco per "alkohol"
"alkohol" traduzione Tedesco
Hang
[haŋ]Maskulinum | masculin m <Hange̸s; Hänge>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- penchantMaskulinum | masculin m (à, pour)Hang zu (≈ Neigung)Hang zu (≈ Neigung)
- tendanceFemininum | féminin f (à)HangHang
- propensionFemininum | féminin f (à)Hang zuHang zu
…prozentig
in Zusammensetzungen | dans des composés in ZssgnPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
anrühren
transitives Verb | verbe transitif v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
gesprächig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
benebelt
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjtPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
Einwirkung
Femininum | féminin fPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
herunterkommen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- descendreherunterkommen (≈ nach unten kommen)herunterkommen (≈ nach unten kommen)
- se clochardiserherunterkommen (≈ verkommen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigherunterkommen (≈ verkommen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
- herunterkommen moralisch, beruflich
- déclinerherunterkommen durch Krankheitherunterkommen durch Krankheit
- se dégraderherunterkommen Gebäudeherunterkommen Gebäude
- herunterkommen Unternehmen
esempi
- vom Alkohol herunterkommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigdécrocher umgangssprachlich | familierumgvom Alkohol herunterkommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
- von einer schlechten Note herunterkommen
beeinträchtigen
[bəˈʔaɪntrɛçtɪgən]transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- compromettrebeeinträchtigen Erfolgbeeinträchtigen Erfolg
- beeinträchtigen Freiheit
- gênerbeeinträchtigen (≈ behindern)beeinträchtigen (≈ behindern)
- entraverbeeinträchtigenbeeinträchtigen
- diminuerbeeinträchtigen (≈ mindern)beeinträchtigen (≈ mindern)
esempi
- sich (durch etwas) beeinträchtigt fühlen
- Alkohol beeinträchtigt das Reaktionsvermögenl’alcool diminue les capacités de réactionAlkohol beeinträchtigt das Reaktionsvermögen
- avoir un effet préjudiciable
Untergang
Maskulinum | masculin mPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- coucherMaskulinum | masculin mUntergang (≈ v. Sonne, Mond)Untergang (≈ v. Sonne, Mond)
- naufrageMaskulinum | masculin mUntergang eines SchiffsUntergang eines Schiffs
- ruineFemininum | féminin fUntergang (≈ Zugrundegehen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigUntergang (≈ Zugrundegehen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
- naufrageMaskulinum | masculin mUntergangUntergang
- perteFemininum | féminin fUntergangUntergang
- décadenceFemininum | féminin fUntergang eines ReichsUntergang eines Reichs
- chuteFemininum | féminin fUntergang plötzlicherUntergang plötzlicher
- effondrementMaskulinum | masculin mUntergangUntergang
esempi
- der Untergang des Abendlandesle déclin de l’Occidentder Untergang des Abendlandes
- der Untergang der Welt
- seinem Untergang entgegengehenseinem Untergang entgegengehen
- nascondi gli esempimostra più esempi