„oral“: adjetivo oral [oˈral]adjetivo | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mündlich, oral mündlich oral oral oral oral medicina | MedizinMED oral medicina | MedizinMED esempi tradiciónfemenino | Femininum f oral mündliche Überlieferungfemenino | Femininum f tradiciónfemenino | Femininum f oral por vía oral medicina | MedizinMED peroral por vía oral medicina | MedizinMED
„oral“: Adjektiv oral [oˈraːl]Adjektiv | adjetivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) oral oral oral oral „oral“: Adverb oral [oˈraːl]Adverb | adverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) oralmente oralmente oral oral esempi oral verabreichen Medikament administrar por vía oral oral verabreichen Medikament
„órale“: interjección óraleinterjección | Interjektion, Ausruf int México Méjico | MexikoMéx uso familiar | umgangssprachlichfam Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) los!, vorwärts! los! órale órale vorwärts! órale órale
„comprensión“: femenino comprensión [kɔmprenˈsĭɔn]femenino | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Verständnis, Verstehen Verständnisneutro | Neutrum n comprensión facultad comprensión facultad Verstehenneutro | Neutrum n comprensión (≈ entendimiento) comprensión (≈ entendimiento) esempi comprensión oral enseñanza Hörverstehenneutro | Neutrum n comprensión oral enseñanza comprensión escrita (o | odero de lectura) Leseverstehenneutro | Neutrum n comprensión escrita (o | odero de lectura) de fácil comprensión leicht verständlich de fácil comprensión
„sexo“: masculino sexo [ˈsɛɣso]masculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Geschlecht, Sex, Geschlechtsorgane Geschlechtneutro | Neutrum n sexo (≈ género) sexo (≈ género) Sexmasculino | Maskulinum m sexo (≈ relaciones sexuales) sexo (≈ relaciones sexuales) Geschlechtsorganeneutro plural | Neutrum Plural npl sexo (≈ órganos sexuales) sexo (≈ órganos sexuales) esempi determinaciónfemenino | Femininum f del sexo medicina | MedizinMED Geschlechtsbestimmungfemenino | Femininum f determinaciónfemenino | Femininum f del sexo medicina | MedizinMED proporciónfemenino | Femininum f por sexos estadística numerisches Verhältnisneutro | Neutrum n der Geschlechter proporciónfemenino | Femininum f por sexos estadística el sexo débil/fuerte uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig das schwache/starke Geschlecht el sexo débil/fuerte uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sexo oral Oralsexmasculino | Maskulinum m sexo oral sexo en grupo Gruppensexmasculino | Maskulinum m sexo en grupo sexo seguro safer Sexmasculino | Maskulinum m sexo seguro del mismo sexo gleichgeschlechtlich del mismo sexo nascondi gli esempimostra più esempi
„examen“: masculino examen [ɛɣˈsamen]masculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Prüfung, Test, Klassenarbeit, Examen Untersuchung Prüfungfemenino | Femininum f examen (≈ prueba) examen (≈ prueba) Testmasculino | Maskulinum m examen examen Klassenarbeitfemenino | Femininum f examen enseñanzatambién | auch tb examen enseñanzatambién | auch tb Examenneutro | Neutrum n examen universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV examen universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV esempi examen final Abschlussprüfungfemenino | Femininum f examen final examen de conducir Fahrprüfungfemenino | Femininum f examen de conducir examen de ingreso Aufnahmeprüfungfemenino | Femininum f examen de ingreso examen oral mündliche Prüfungfemenino | Femininum f examen oral examen de repesca ENSEÑANZA Wiederholungsprüfungfemenino | Femininum f examen de repesca ENSEÑANZA examen de selectividad España | SpanienEsp keine direkte Übersetzung (schriftliche) Aufnahmeprüfung für die Universität examen de selectividad España | SpanienEsp hacer un examen eine Prüfung ablegen hacer un examen suspender un examen eine Prüfung nicht bestehen suspender un examen suspender un examen uso familiar | umgangssprachlichfam bei einer Prüfung durchfallen suspender un examen uso familiar | umgangssprachlichfam nascondi gli esempimostra più esempi Untersuchungfemenino | Femininum f examen (≈ inspección)también | auch tb medicina | MedizinMED examen (≈ inspección)también | auch tb medicina | MedizinMED
„juicio“: masculino juicio [ˈxŭiθĭo]masculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Urteilskraft, Verstand Urteil, Meinung Verhandlung, Verfahren, Prozess Urteilskraftfemenino | Femininum f juicio (≈ razón) Verstandmasculino | Maskulinum m juicio (≈ razón) juicio (≈ razón) esempi estar en su juicio bei Verstand sein estar en su juicio perder el juicio den Verstand verlieren perder el juicio Urteilneutro | Neutrum n juicio (≈ opinión) Meinungfemenino | Femininum f juicio (≈ opinión) juicio (≈ opinión) esempi juicio equivocado Fehlurteilneutro | Neutrum n juicio equivocado juicio (in)justo (un)gerechtes Urteilneutro | Neutrum n juicio (in)justo juicio de valor Werturteilneutro | Neutrum n juicio de valor a mi juicio meines Erachtens, meiner Meinung nach a mi juicio emitir un juicio ein Urteil abgeben emitir un juicio emitir un juicio jurisprudencia | RechtswesenJUR ein Urteil sprechen emitir un juicio jurisprudencia | RechtswesenJUR nascondi gli esempimostra più esempi Verhandlungfemenino | Femininum f juicio jurisprudencia | RechtswesenJUR acto juicio jurisprudencia | RechtswesenJUR acto Verfahrenneutro | Neutrum n juicio (≈ procedimiento) juicio (≈ procedimiento) Prozessmasculino | Maskulinum m juicio (≈ proceso) juicio (≈ proceso) esempi el juicio final religión | ReligionREL das Jüngste Gericht el juicio final religión | ReligionREL juicio oral jurisprudencia | RechtswesenJUR causa civil mündliche Verhandlungfemenino | Femininum f juicio oral jurisprudencia | RechtswesenJUR causa civil juicio oral proceso penal Hauptverhandlungfemenino | Femininum f juicio oral proceso penal llevar a juicio vor Gericht bringen llevar a juicio nascondi gli esempimostra più esempi
„informe“: masculino informe [imˈfɔrme]masculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bericht, Auskunft Altri esempi... Berichtmasculino | Maskulinum m informe oficial informe oficial Auskunftfemenino | Femininum f informe (≈ información) informe (≈ información) esempi informe anual Jahresberichtmasculino | Maskulinum m informe anual informe médico ärztliches Gutachtenneutro | Neutrum n informe médico informe mensual Monatsberichtmasculino | Maskulinum m informe mensual informe pericial Sachverständigengutachtenneutro | Neutrum n informe pericial informe PISA enseñanza PISA-Studiefemenino | Femininum f informe PISA enseñanza informe sobre la situación también | auchtb milicia | Militär, militärischMIL economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON Lageberichtmasculino | Maskulinum m informe sobre la situación también | auchtb milicia | Militär, militärischMIL economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON informe de transmisión del fax Sendeberichtmasculino | Maskulinum m informe de transmisión del fax dar informes Auskunft geben (überacusativo | Akkusativ acus) dar informes pedir informes aalguien | jemand alguien jemanden um Auskunft bitten pedir informes aalguien | jemand alguien tomar informes Erkundigungen einziehen tomar informes nascondi gli esempimostra più esempi esempi informesplural | Plural pl Referenzenfemenino | Femininum fplural | Plural pl informesplural | Plural pl esempi informe (oral) jurisprudencia | RechtswesenJUR de abogados Plädoyerneutro | Neutrum n informe (oral) jurisprudencia | RechtswesenJUR de abogados
„producción“: femenino producción [proðuɣˈθĭɔn]femenino | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Herstellung, Erzeugung, Produktion Herstellungfemenino | Femininum f producción Erzeugungfemenino | Femininum f producción Produktionfemenino | Femininum f producción producción esempi producción en masa Massenproduktionfemenino | Femininum f producción en masa producción en serie Serienherstellungfemenino | Femininum f producción en serie producción agrariao | oder o agrícola Agrarproduktionfemenino | Femininum f producción agrariao | oder o agrícola producción excesiva Überproduktionfemenino | Femininum f producción excesiva producción hullera Steinkohlenförderungfemenino | Femininum f producción hullera producción industrial gewerbliche Fertigungfemenino | Femininum f Industrieproduktionfemenino | Femininum f producción industrial producción mundial/total Welt-/Gesamtproduktionfemenino | Femininum f producción mundial/total producción propia Eigenproduktionfemenino | Femininum f Selbsterzeugungfemenino | Femininum f producción propia producción de fenómenos Zustandekommenneutro | Neutrum n von Erscheinungen, Phänomenbildungfemenino | Femininum f producción de fenómenos -onesplural | Plural pl literarias literarische Werkeneutro plural | Neutrum Plural npl -onesplural | Plural pl literarias -onesplural | Plural pl del suelo Bodenerzeugnisseneutro plural | Neutrum Plural npl -onesplural | Plural pl del suelo -onesplural | Plural pl del subsuelo Ausbeutefemenino | Femininum f an Bodenschätzenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl -onesplural | Plural pl del subsuelo producción escrita/oral lingüística | SprachwissenschaftLING schriftliche/mündliche Ausdrucksfähigkeitfemenino | Femininum f producción escrita/oral lingüística | SprachwissenschaftLING producción de pruebas Beweisantrittmasculino | Maskulinum m producción de pruebas nascondi gli esempimostra più esempi
„vía“: femenino vía [ˈbia]femenino | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Weg, Straße Bahn, Spur Gleis Altri esempi... Wegmasculino | Maskulinum m vía también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig vía también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Straßefemenino | Femininum f vía (≈ calle, carretera) vía (≈ calle, carretera) esempi vía marítima Seewegmasculino | Maskulinum m vía marítima vía pública (öffentliche) Straßefemenino | Femininum f vía pública vía rápida Schnellstraßefemenino | Femininum f vía rápida vía verde ecología | Ökologie/UmweltschutzECOL Grüner Wegmasculino | Maskulinum m (Rad- oder Wanderweg auf stillgelegten Bahntrassen) vía verde ecología | Ökologie/UmweltschutzECOL por vía aérea auf dem Luftweg por vía aérea por vía aérea correos mit Luftpost por vía aérea correos por vía férrea auf dem Schienenweg por vía férrea por vía de en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig mittels, durch por vía de en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig en vías de (infinitivo | Infinitivinf) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Begriff zu (infinitivo | Infinitivinf) en vías de (infinitivo | Infinitivinf) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig en vías de extinción ecología | Ökologie/UmweltschutzECOL vom Aussterben bedroht en vías de extinción ecología | Ökologie/UmweltschutzECOL nascondi gli esempimostra più esempi Bahnfemenino | Femininum f vía (≈ carril) Spurfemenino | Femininum f vía (≈ carril) vía (≈ carril) esempi vía lenta Kriechspurfemenino | Femininum f vía lenta vía libre también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig freie Bahnfemenino | Femininum f vía libre también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gleisneutro | Neutrum n vía ferrocarriles | BahnFERR vía ferrocarriles | BahnFERR esempi vía estrecha Schmalspurfemenino | Femininum f vía estrecha de vía estrecha Schmalspur… de vía estrecha vía férrea Eisenbahnfemenino | Femininum f vía férrea vía muerta totes Gleisneutro | Neutrum n vía muerta entrar en vía muerta en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich festfahren entrar en vía muerta en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi esempi víasplural | Plural pl respiratorias anatomía | AnatomieANAT Atemwegemasculino plural | Maskulinum Plural mpl víasplural | Plural pl respiratorias anatomía | AnatomieANAT víasplural | Plural pl urinarias Harnwegemasculino plural | Maskulinum Plural mpl víasplural | Plural pl urinarias por vía oral medicina | MedizinMED oral por vía oral medicina | MedizinMED por vía oral medicamento zum Einnehmen por vía oral medicamento nascondi gli esempimostra più esempi esempi vía oficial Amtswegmasculino | Maskulinum m Dienstwegmasculino | Maskulinum m vía oficial vía judicial Rechtswegmasculino | Maskulinum m vía judicial por vía judicial/oficial auf dem Rechtsweg/Amtsweg por vía judicial/oficial acudir a la vía judicial den Rechtsweg beschreiten acudir a la vía judicial nascondi gli esempimostra più esempi esempi vía de agua marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR Leckneutro | Neutrum n vía de agua marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR „vía“: preposición vía [ˈbia]preposición | Präposition, Verhältniswort prep Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) via, über via, über (acusativo | Akkusativacus) vía vía