passen
[ˈpasən]transitives Verb | verbo transitivo v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
passen
[ˈpasən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/iPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) Ersatzteil, Schlüssel , inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passenaufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) Ersatzteil, Schlüssel , inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen
- inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen (≈ Platz haben)caber enetwas | alguna cosa, algo a/cinetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen (≈ Platz haben)
- zuetwas | alguna cosa, algo etwas passen
- sentar(le) quedar(le) bien (ajemand | alguien alguien)passen jemandem Kleidungpassen jemandem Kleidung
esempi
esempi
- es passt mir nichtno me convienees passt mir nicht
- es passt mir nichtno me viene bienes passt mir nicht
- es passt mir nicht es gefällt mir nichtno me agradaes passt mir nicht es gefällt mir nicht
- nascondi gli esempimostra più esempi
- pasarpassen Kartenspiel figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigpassen Kartenspiel figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
passen
[ˈpasən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r umgangssprachlich | uso familiarumgPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)