„gehoben“: Adjektiv gehobenAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ricercato elevato Altri esempi... ricercato gehoben ausgesucht gehoben ausgesucht elevato gehoben höhergestellt gehoben höhergestellt esempi gehobene Position posizione elevata gehobene Position gehobener Dienst impiego di responsabilità gehobener Dienst esempi in gehobener Stimmung sein essere allegro in gehobener Stimmung sein „gehoben“: Partizip Perfekt gehobenPartizip Perfekt | participio passato pperf Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gehoben → vedere „heben“ gehoben → vedere „heben“
„ungetreu“: Adjektiv ungetreuAdjektiv | aggettivo adj literarisch | letterarioliter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) non fedele non fedele ungetreu ungetreu esempi ein -er Diener un servitore non fedele ein -er Diener
„Dienst“: Maskulinum DienstMaskulinum | maschile m <-[e]s; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) servizio lavoro impiego servizio, aiuto Altri esempi... servizioMaskulinum | maschile m Dienst Dienst esempi den Dienst antreten/quittieren entrare in servizio/abbandonare il servizio den Dienst antreten/quittieren im Dienst einer Sache stehen essere al servizio di una causa im Dienst einer Sache stehen der Offizier vom Dienst l’ufficiale di servizio der Offizier vom Dienst lavoroMaskulinum | maschile m Dienst berufliche Tätigkeit Dienst berufliche Tätigkeit impiegoMaskulinum | maschile m Dienst Stellung Dienst Stellung esempi jemanden in Dienst nehmen assumere qn jemanden in Dienst nehmen servizioMaskulinum | maschile m Dienst Hilfe aiutoMaskulinum | maschile m Dienst Hilfe Dienst Hilfe Dienst habend → vedere „diensthabend“ Dienst habend → vedere „diensthabend“ esempi außer Dienst sein non essere in servizio außer Dienst sein jemandem gute Dienste tun essere molto utile a qn jemandem gute Dienste tun Dienst haben essere di servizio (oder | ood di turno) Dienst haben Dienst am Kunden servizio clienti Dienst am Kunden der öffentliche Dienst la pubblica amministrazione der öffentliche Dienst jemandem mitetwas | qualcosa etwas einen schlechten Dienst erweisen rendere un cattivo servizio a qn con qc jemandem mitetwas | qualcosa etwas einen schlechten Dienst erweisen etwas | qualcosaetwas in Dienst stellen mettere in funzione qc etwas | qualcosaetwas in Dienst stellen die Beine versagen ihm den Dienst le gambe non lo reggono più die Beine versagen ihm den Dienst jemandem zu Diensten sein essere a disposizione di qn jemandem zu Diensten sein nascondi gli esempimostra più esempi
„Diener“: Maskulinum DienerMaskulinum | maschile m <-s; -> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) domestico, cameriere, servo, servitore inchino domesticoMaskulinum | maschile m Diener cameriereMaskulinum | maschile m Diener Diener servoMaskulinum | maschile m Diener figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig servitoreMaskulinum | maschile m Diener figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Diener figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig inchinoMaskulinum | maschile m Diener Verbeugung Diener Verbeugung
„dienen“: intransitives Verb dienenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) servire prestare servizio Altri esempi... esempi bei j-m/etw dienen essere a servizio presso qn/qc bei j-m/etw dienen servire dienen nützen dienen nützen esempi einer großen Sache dienen servire una grande causa einer großen Sache dienen prestare servizio dienen Militär, militärisch | arte militareMIL dienen Militär, militärisch | arte militareMIL esempi jemandem (mitetwas | qualcosa etwas) dienen essere d’aiuto (oder | ood utile) a qn (con qc) jemandem (mitetwas | qualcosa etwas) dienen womit kann ich dienen? in cosa posso essere utile? womit kann ich dienen? esempi dienen als servire da (oder | ood come) dienen als dazu dienen,etwas | qualcosa etwas zu tun servire a (oder | ood per) fare qc dazu dienen,etwas | qualcosa etwas zu tun damit ist mir nicht gedient non mi serve a niente damit ist mir nicht gedient
„dienern“: intransitives Verb dienernintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) essere servile inchinarsi ripetutamente essere servile dienern pejorativ, abwertend | spregiativopej dienern pejorativ, abwertend | spregiativopej inchinarsi ripetutamente dienern sich verbeugen dienern sich verbeugen
„ergebenst…“: Adjektiv ergebenst…Adjektiv | aggettivo adj <Superlativ | superlativosup von ergeben> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) devotissimo devotissimo ergebenst… ergebenst… esempi -er Diener! Suo devotissimo! -er Diener!
„Grundstudium“: Neutrum GrundstudiumNeutrum | neutro n <-s; -dien> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) i semestri degli studi universitari prima dell’esame intermedio Grundstudium Grundstudium
„Präludium“: Neutrum Präludium [prɛˈluːdiʊm]Neutrum | neutro n <-s; -dien> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) preludio preludioMaskulinum | maschile m Präludium Präludium
„OvD“: Abkürzung OvDAbkürzung | abbreviazione abk, O. v. D. (= Offizier vom Dienst) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ufficiale di servizio ufficiale di servizio OvD OvD