Traduzione Tedesco-Inglese per "questionable drivers"

"questionable drivers" traduzione Inglese

Cercava forse divers?

questionable

[ˈkwesʧənəbl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • fragwürdig
    questionable dubious
    questionable dubious
  • zu erfragen(d), fragwürdig
    questionable that can be inquired about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    questionable that can be inquired about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • questionable syn vgl. → vedere „doubtful
    questionable syn vgl. → vedere „doubtful
esempi
  • Thou com’st in such a questionable shape
    Du kommst in so fragwürdiger Gestalt (Shakespeare, Hamlet)
    Thou com’st in such a questionable shape

Driver

[ˈdraivər]Maskulinum | masculine m <Drivers; Driver> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • driver
    Driver Golfschläger
    Driver Golfschläger

  • Fragefeminine | Femininum f
    question
    question
esempi
  • to asksomebody | jemand sb questions
    jemanden ausfragen
    to asksomebody | jemand sb questions
  • question and answer
    Frageand | und u. Antwort
    question and answer
  • to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
    jemandem eine Frage stellen
    to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
esempi
  • oblique (or | oderod indirect) question
    indirekte Frage
    oblique (or | oderod indirect) question
  • Problemneuter | Neutrum n
    question problem
    Fragefeminine | Femininum f
    question problem
    question problem
esempi
  • the question is
    es handelt sich um, die Sache ist die
    the question is
  • the point in question
    die fraglicheor | oder od vorliegendeor | oder od zur Debatte stehende Sache
    the point in question
  • the social question
    die soziale Frage
    the social question
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Fragefeminine | Femininum f
    question matter
    Sachefeminine | Femininum f
    question matter
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    question matter
    question matter
esempi
  • it is only a question of time
    es ist nur eine Frage der Zeit
    it is only a question of time
  • (Streit)Fragefeminine | Femininum f
    question doubt
    zweifelhafte Sache, Zweifelmasculine | Maskulinum m
    question doubt
    question doubt
esempi
  • beyond (all) question
    außer (allem) Zweifel, zweifellos
    beyond (all) question
  • there can be no question of
    es kann keine Rede sein von
    there can be no question of
  • there is no question that …, it is beyond question that …
    es steht außer Frage, dass …
    there is no question that …, it is beyond question that …
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Anfragefeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    Interpellationfeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    question politics | PolitikPOL
esempi
  • to digress (or | oderod deviate) from the question
    (vom Thema) abschweifen
    to digress (or | oderod deviate) from the question
  • Question!
    zur Sache! (Zwischenruf im Parlamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Question!
  • Aufforderungfeminine | Femininum f zur Abstimmung
    question politics | PolitikPOL demand for vote
    question politics | PolitikPOL demand for vote
esempi
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
  • gerichtliche Untersuchung, Verhandlungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fragenneuter | Neutrum n
    question rare | seltenselten (inquiring)
    Erkundigungfeminine | Femininum f
    question rare | seltenselten (inquiring)
    question rare | seltenselten (inquiring)
  • Folterfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    Torturfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    question history | GeschichteHIST torture
esempi
  • to put to the question
    (jemanden) foltern (um ein Geständnis zu erhalten)
    to put to the question

question

[ˈkwesʧən]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemandem) Fragen stellen
    question interrogate
    question interrogate
  • (jemanden) vernehmen
    question
    question
esempi
esempi
  • (etwas) zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

question

[ˈkwesʧən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fragen stellen, sich erkundigen
    question
    question
  • question syn vgl. → vedere „ask
    question syn vgl. → vedere „ask

pile driver

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rammermasculine | Maskulinum m
    pile driver engineering | TechnikTECH rammer
    Rammefeminine | Femininum f
    pile driver engineering | TechnikTECH rammer
    Rammmaschinefeminine | Femininum f
    pile driver engineering | TechnikTECH rammer
    pile driver engineering | TechnikTECH rammer
esempi
  • Rammklotzmasculine | Maskulinum m
    pile driver engineering | TechnikTECH
    Bärmasculine | Maskulinum m
    pile driver engineering | TechnikTECH
    pile driver engineering | TechnikTECH

screw driver

, screwdrivernoun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schraubenziehermasculine | Maskulinum m
    screw driver engineering | TechnikTECH
    screw driver engineering | TechnikTECH
esempi

questionableness

, also | aucha. questionabilitynoun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

questioner

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fragesteller(in), Frager(in), Fragende(r)
    questioner
    questioner

questioning

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

questioning

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Befragungfeminine | Femininum f
    questioning
    questioning
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR
    Verhörneuter | Neutrum n
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR

driver’s seat

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fahrer-, Führersitzmasculine | Maskulinum m
    driver’s seat
    driver’s seat
esempi
  • to be (or | oderod sit) in the driver’s seat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    am Ruderor | oder od an der Macht sein, die Zügel in der Hand haben
    to be (or | oderod sit) in the driver’s seat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • (An)Treiber(in)
    driver person who or thing which provides impulse
    driver person who or thing which provides impulse
  • (der, die, das) Treibende
    driver
    driver
  • Lenker(in), Fahrer(in), Chauffeur(in)
    driver of car, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    driver of car, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Führer(in)
    driver of railway engine, tramet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    driver of railway engine, tramet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fuhrmannmasculine | Maskulinum m
    driver of carriage
    Kutschermasculine | Maskulinum m
    driver of carriage
    driver of carriage
  • Pferde-, Wagenlenkermasculine | Maskulinum m
    driver Antike: of cart
    driver Antike: of cart
  • Treibermasculine | Maskulinum m
    driver computers | ComputerCOMPUT
    Treiberprogrammneuter | Neutrum n
    driver computers | ComputerCOMPUT
    driver computers | ComputerCOMPUT
  • (Vieh)Treibermasculine | Maskulinum m
    driver of livestock
    driver of livestock
  • Sklaven-, Gefangenenaufsehermasculine | Maskulinum m
    driver overseer of slaves or prisoners obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    driver overseer of slaves or prisoners obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Antreiber(in), Schinder(in)
    driver slave-driver familiar, informal | umgangssprachlichumg
    driver slave-driver familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Treib-, Triebradneuter | Neutrum n
    driver engineering | TechnikTECH driving wheel
    Ritzelneuter | Neutrum n
    driver engineering | TechnikTECH driving wheel
    driver engineering | TechnikTECH driving wheel
  • Antriebsradneuter | Neutrum n
    driver engineering | TechnikTECH gear
    driver engineering | TechnikTECH gear
  • Treibhammermasculine | Maskulinum m
    driver engineering | TechnikTECH beating hammer
    driver engineering | TechnikTECH beating hammer
  • (Holz)Schlegelmasculine | Maskulinum m
    driver engineering | TechnikTECH mallet
    driver engineering | TechnikTECH mallet
  • Splintentreibermasculine | Maskulinum m
    driver engineering | TechnikTECH key drift
    driver engineering | TechnikTECH key drift
  • Nietentreibermasculine | Maskulinum m
    driver engineering | TechnikTECH rivet drift
    driver engineering | TechnikTECH rivet drift
  • Drehherzneuter | Neutrum n
    driver engineering | TechnikTECH lathe dog or carrier
    driver engineering | TechnikTECH lathe dog or carrier
  • Mitnehmermasculine | Maskulinum m
    driver engineering | TechnikTECH carrier
    Führermasculine | Maskulinum m
    driver engineering | TechnikTECH carrier
    Nasefeminine | Femininum f
    driver engineering | TechnikTECH carrier
    driver engineering | TechnikTECH carrier
  • Rammblockmasculine | Maskulinum m
    driver engineering | TechnikTECH ram
    Rammefeminine | Femininum f
    driver engineering | TechnikTECH ram
    driver engineering | TechnikTECH ram
  • Stoßwalzefeminine | Femininum f
    driver foundry work: buffer
    driver foundry work: buffer
  • Drivermasculine | Maskulinum m (für Treibschläge)
    driver in golf
    driver in golf
  • Besan(mast)masculine | Maskulinum m
    driver nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    driver nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF