„Kaiser“: noun Kaiser [ˈkaizə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kaiser Altri esempi... Kaisermasculine | Maskulinum m Kaiser history | GeschichteHIST of Germany from 1871-1918 Kaiser history | GeschichteHIST of Germany from 1871-1918 esempi kaiser history | GeschichteHIST Kaisermasculine | Maskulinum m (von Österreich von 1804 bis 1918) des Römischen Reichs kaiser history | GeschichteHIST
„Kaiser“: Maskulinum Kaiser [ˈkaizər]Maskulinum | masculine m <Kaisers; Kaiser> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) emperor greater fritillary, silverspot, silver-washed fritillary emperor Kaiser Herrscher Kaiser Herrscher Kaiser → vedere „Bart“ Kaiser → vedere „Bart“ esempi der Deutsche Kaiser Geschichte | historyHIST the German Emperor der Deutsche Kaiser Geschichte | historyHIST der Deutsche Kaiser Geschichte | historyHIST 1871—1918 auch | alsoa. the Kaiser der Deutsche Kaiser Geschichte | historyHIST 1871—1918 der Kaiser von Österreich Geschichte | historyHIST the Emperor of Austria der Kaiser von Österreich Geschichte | historyHIST was glaubst du eigentlich, wer du bist? Der Kaiser von China? umgangssprachlich | familiar, informalumg who do you think you are? God Almighty? was glaubst du eigentlich, wer du bist? Der Kaiser von China? umgangssprachlich | familiar, informalumg gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL render unto Caesar the things that are Caesar’s gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL wo nichts ist, hat (selbstoder | or od auch) der Kaiser sein Recht verloren sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw you can’t get (oder | orod wring) blood (oder | orod water) out of a stone wo nichts ist, hat (selbstoder | or od auch) der Kaiser sein Recht verloren sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw ich gehe dorthin, wo (selbst) der Kaiser zu Fuß hingeht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I have to go to see a man about a dog ich gehe dorthin, wo (selbst) der Kaiser zu Fuß hingeht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi greater fritillary Kaiser Zoologie | zoologyZOOL Gattgen Argynnis u. Speyeria; butterflies silverspot Kaiser Zoologie | zoologyZOOL Gattgen Argynnis u. Speyeria; butterflies Kaiser Zoologie | zoologyZOOL Gattgen Argynnis u. Speyeria; butterflies silver-washed fritillary Kaiser besonders A. paphia Zoologie | zoologyZOOL Kaiser besonders A. paphia Zoologie | zoologyZOOL
„Begehrlichkeit“: Femininum BegehrlichkeitFemininum | feminine f <Begehrlichkeit; Begehrlichkeiten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) covetousness, desire, longing lustfulness, lewdness, lasciviousness, lechery lecherousness covetousness Begehrlichkeit Verlangen desire Begehrlichkeit Verlangen longing Begehrlichkeit Verlangen Begehrlichkeit Verlangen esempi Begehrlichkeiten wecken to awaken desires Begehrlichkeiten wecken lustfulness Begehrlichkeit Lüsternheit lewdness Begehrlichkeit Lüsternheit lasciviousness Begehrlichkeit Lüsternheit lechery Begehrlichkeit Lüsternheit lecherousness Begehrlichkeit Lüsternheit Begehrlichkeit Lüsternheit
„kaiserism“: noun kaiserismnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) autokratische Willkürherrschaft autokratische Willkürherrschaft kaiserism politics | PolitikPOL kaiserism politics | PolitikPOL
„Rotbart“: Maskulinum RotbartMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) person with a red beard (person with a) red beard Rotbart Rotbart esempi Kaiser Rotbart Geschichte | historyHIST Frederick Barbarossa Kaiser Rotbart Geschichte | historyHIST
„Wecken“: Maskulinum WeckenMaskulinum | masculine m <Weckens; Wecken> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) long loaf roll long loaf Wecken längliches Brot besonders bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Wecken längliches Brot besonders bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr roll Wecken Brötchen besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Wecken Brötchen besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
„Wecker“: Maskulinum WeckerMaskulinum | masculine m <Weckers; Wecker> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) alarm clock bell, ringer wakener alarm (clock) Wecker Uhr Wecker Uhr esempi den Wecker auf acht (Uhr) stellen to set the alarm for eight (o’clock) den Wecker auf acht (Uhr) stellen den Wecker aufziehen to wind up the alarm clock den Wecker aufziehen der Wecker hat mich geweckt the alarm woke me der Wecker hat mich geweckt jemandem auf den Wecker gehen (oder | orod fallen) umgangssprachlich | familiar, informalumg to get on sb’s nerves, to get sb’s goat, to drivejemand | somebody sb up the wall jemandem auf den Wecker gehen (oder | orod fallen) umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi bell Wecker am Telefon ringer Wecker am Telefon Wecker am Telefon wak(en)er Wecker Person Wecker Person
„salisch“: Adjektiv salisch [ˈzaːlɪʃ]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Salian, Salic, Salique Salian salisch Geschichte | historyHIST Salic salisch Geschichte | historyHIST auch | alsoa. Salique salisch Geschichte | historyHIST salisch Geschichte | historyHIST esempi die salischen Kaiser the Salic emperors die salischen Kaiser
„wecken“: transitives Verb wecken [ˈvɛkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) waken wake up, rouse, waken arouse, awaken bring back create wake(n) wecken aufwecken wecken aufwecken esempi bitte wecken Sie mich um acht Uhr please wake(n) me at eight o’clock bitte wecken Sie mich um acht Uhr wake (jemand | somebodysb) up, rouse, waken wecken aus dem Schlaf reißen wecken aus dem Schlaf reißen esempi der Lärm hat mich geweckt the noise woke me up der Lärm hat mich geweckt (a)rouse, awaken wecken Neugier, Misstrauen, Befürchtungen, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wecken Neugier, Misstrauen, Befürchtungen, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi sein Lehrer hat das Interesse für Musik in ihm geweckt his teacher awakened an interest for music in him sein Lehrer hat das Interesse für Musik in ihm geweckt bring back wecken Erinnerungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wecken Erinnerungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig create wecken Bedarf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wecken Bedarf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „wecken“: intransitives Verb wecken [ˈvɛkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ring, go off ring wecken vom Wecker go off wecken vom Wecker wecken vom Wecker „'Wecken“: Neutrum weckenNeutrum | neuter n <Weckens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) reveille esempi um acht Uhr ist Wecken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> you have to get up at eight o’clock um acht Uhr ist Wecken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> reveille wecken Militär, militärisch | military termMIL wecken Militär, militärisch | military termMIL esempi Urlaub bis zum Wecken night leave Urlaub bis zum Wecken
„Weck“: Maskulinum Weck [vɛk]Maskulinum | masculine m <Weck(e)s; Wecke> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Weck Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „Wecken“ Weck Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „Wecken“