„re“: Adverb re [reː]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to redouble esempi re geben (oder | orod sagen) SPIEL to redouble re geben (oder | orod sagen) SPIEL „Re“: Neutrum reNeutrum | neuter n <Res; Res> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to redouble esempi jemandem Re geben SPIEL to redouble jemandem Re geben SPIEL
„re-present“: transitive verb re-present [riːpriˈzent]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wieder vorführen vorlegen anbieten, wiederschenken wieder beschenken zurückgeben (etwas) wieder vorführenor | oder od vorlegenor | oder od anbieten, wiederschenken, zurückgeben re-present present again re-present present again esempi re-present (in) re-appoint (jemanden) wieder betrauen (mit), wieder einsetzen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) re-present (in) re-appoint (jemanden) wieder beschenken (with mit) re-present with giftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc re-present with giftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„re-collect“: transitive verb re-collect [riːkəˈlekt]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wieder sammeln wieder sammeln re-collect re-collect esempi to re-collect oneself sich (wieder) sammeln, sich fassen to re-collect oneself to re-collect one’s courage wieder Mut fassen, seinen Mut zusammennehmen to re-collect one’s courage
„re“ re, ReNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) re re (in sol-fa systems) re Musik | musical termMUS re Musik | musical termMUS
„bell“: noun bell [bel]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Glocke, Klingel, Schelle Taucherglocke Mund Schalltrichter, Stürze glockenförmige Blumenkrone, Kelch Klang einer Glocke Schelle, Glocke Schirm Glocke, Kelch, Korb Glockenspiel Gichtglocke, Fangglocke, konischer Teil, Muffe, Kessel... Altre traduzioni... Glockefeminine | Femininum f bell Klingelfeminine | Femininum f bell Schellefeminine | Femininum f bell bell esempi to bear the bell den ersten Platz einnehmen to bear the bell to carry away the bell den Preis davontragen to carry away the bell as clear as a bell glockenhell, -rein as clear as a bell as sound as a bell crockery ohne Sprung, ganz as sound as a bell crockery as sound as a bell healthy kerngesund, gesund wie ein Fisch im Wasser as sound as a bell healthy that rings aor | oder od the bell familiar, informal | umgangssprachlichumg das kommt mir vertraut vor, das erinnert mich ansomething | etwas etwas that rings aor | oder od the bell familiar, informal | umgangssprachlichumg to ring the bell familiar, informal | umgangssprachlichumg ins Schwarze treffen, den Nagel auf den Kopf treffen to ring the bell familiar, informal | umgangssprachlichumg to cursesomebody | jemand sb with bell, book, and candle jemanden mit Verwünschungen überhäufen to cursesomebody | jemand sb with bell, book, and candle nascondi gli esempimostra più esempi Glocke(nzeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f bell sound Klangmasculine | Maskulinum m einer Glockeor | oder od Schelle bell sound bell sound esempi to answer the bell (or | oderod door) auf das Läutenor | oder od Klopfen die Tür öffnen to answer the bell (or | oderod door) auf das Läutenor | oder od Klopfen Taucherglockefeminine | Femininum f bell diving bell bell diving bell Mundmasculine | Maskulinum m bell of funnel bell of funnel Schalltrichtermasculine | Maskulinum m, -bechermasculine | Maskulinum m bell of wind instrument Stürzefeminine | Femininum f bell of wind instrument bell of wind instrument glockenförmige Blumenkrone, Kelchmasculine | Maskulinum m bell botany | BotanikBOT bell botany | BotanikBOT Schirmmasculine | Maskulinum m bell zoology | ZoologieZOOL of jellyfish bell zoology | ZoologieZOOL of jellyfish Glockefeminine | Femininum f bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital Kelchmasculine | Maskulinum m bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital Korbmasculine | Maskulinum m bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital Glockenspielneuter | Neutrum n bell musical term | MusikMUS instrument <plural | Pluralpl> bell musical term | MusikMUS instrument <plural | Pluralpl> Gichtglockefeminine | Femininum f bell engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL bell engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL Fangglockefeminine | Femininum f bell engineering | TechnikTECH building | BauwesenBAU bell engineering | TechnikTECH building | BauwesenBAU konischer Teil bell engineering | TechnikTECH of drawing die bell engineering | TechnikTECH of drawing die Muffefeminine | Femininum f bell engineering | TechnikTECH on pipes bell engineering | TechnikTECH on pipes Kesselmasculine | Maskulinum m bell engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB bell engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Schweißmanschettefeminine | Femininum f bell engineering | TechnikTECH bell engineering | TechnikTECH Läutewerkneuter | Neutrum n bell engineering | TechnikTECH bell engineering | TechnikTECH Schiffsglockefeminine | Femininum f bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> Glasenplural | Plural pl (Schläge der Schiffsglocke) bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signals <plural | Pluralpl> bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signals <plural | Pluralpl> esempi eight bells <plural | Pluralpl> acht Glasen eight bells <plural | Pluralpl> „bell“: transitive verb bell [bel]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit einer Glocke Schelle versehen eine glockenförmige Gestalt geben, aufbauschen selten mit einer Glockeor | oder od Schelle versehen bell bell esempi to bell the cat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig der Katze die Schelle anhängen (something | etwasetwas Gefährliches unternehmen) to bell the cat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine glockenförmige Gestalt geben (dative (case) | Dativdat) bell give bell shape to bell give bell shape to (etwas) aufbauschen bell bell „bell“: intransitive verb bell [bel]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Glockenform annehmen Glocken hervorbringen Glockenform annehmen bell rare | seltenselten (assume bell shape: esp of flower) bell rare | seltenselten (assume bell shape: esp of flower) Glocken hervorbringen bell rare | seltenselten (put forth petals) bell rare | seltenselten (put forth petals)
„re“: preposition re [riː]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Lat. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Sachen bezüglich, betreffs, wegen in Sachen re especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR re especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR esempi re John Adams in Sachen John Adams re John Adams bezüglich, betreffs, wegen re gebrauchtespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH re gebrauchtespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi re disarmament was die Abrüstung anbelangt re disarmament
„Exzellenz“: Femininum Exzellenz [ɛkstsɛˈlɛnts]Femininum | feminine f <Exzellenz; Exzellenzen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Excellency, Excellence Excellency Exzellenz Excellence Exzellenz Exzellenz esempi Eu(e)re (oder | orod Euer) Exzellenz your Excellency Eu(e)re (oder | orod Euer) Exzellenz
„Brontë“ Brontë [ˈbr(ɒ)nti] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 1816-55 1818-48 esempi Charlotte (Pseudonym Currer Bell) Schwestern 1816-55 Charlotte (Pseudonym Currer Bell) Schwestern Emily (Ellis Bell) 1818-48 Emily (Ellis Bell) Anne (Acton Bell) Engl. Romanschriftstellerinnen 1820-49 Anne (Acton Bell)
„Re“: Neutrum ReNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) redouble redouble Re Kartenspiel | (playing) cardsKART Re Kartenspiel | (playing) cardsKART
„re-enlist“: transitive verb re-enlist [riːinˈlist]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wieder einstellen anwerben wieder in Anspruch nehmen wieder eintragen wieder einstellenor | oder od anwerben re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL wieder in Anspruch nehmen re-enlist obtain again re-enlist obtain again esempi to re-enlist sb’s services jemandes Dienste wieder in Anspruch nehmen to re-enlist sb’s services wieder eintragen re-enlist register again re-enlist register again „re-enlist“: intransitive verb re-enlist [riːinˈlist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weiter dienen, kapitulieren, sich wieder anwerben lassen wieder eintreten weiter dienen, kapitulieren re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL continue to serve re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL continue to serve sich wieder anwerben lassen, wieder eintreten re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL join up again re-enlist nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL join up again