Traduzione Tedesco-Inglese per "Coffin"

"Coffin" traduzione Inglese

Cercava forse Coffein?

coffin

[ˈk(ɒ)fin] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈkɔːfin]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sargmasculine | Maskulinum m
    coffin
    coffin
esempi
  • Pferdehufmasculine | Maskulinum m
    coffin horse’s hoof obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    coffin horse’s hoof obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kapselfeminine | Femininum f
    coffin in ceramics:, used in firing porcelain
    coffin in ceramics:, used in firing porcelain
  • Brennkastenmasculine | Maskulinum m
    coffin in ceramics:, for clay pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    coffin in ceramics:, for clay pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • strossenförmiger Tagbau
    coffin mining | BergbauBERGB
    coffin mining | BergbauBERGB
  • Karrenmasculine | Maskulinum m
    coffin BUCHDRUCK
    coffin BUCHDRUCK
  • Sargmasculine | Maskulinum m
    coffin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF unseaworthy ship familiar, informal | umgangssprachlichumg
    coffin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF unseaworthy ship familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • gedrehte Papiertüte
    coffin or | oderod BUCHDRUCK paper bag obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    coffin or | oderod BUCHDRUCK paper bag obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • glühendes Kohlestück (das aus dem Feuer herausplatztand | und u. Tod ankünden soll)
    coffin coffin spark
    coffin coffin spark

coffin

[ˈk(ɒ)fin] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈkɔːfin]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ein-, wegschließen
    coffin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coffin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Coffin

, Robert Peter Tristram [ˈk(ɒ)fin]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Amer. Schriftsteller 1892-1955
    Coffin
    Coffin

coffin joint

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hufgelenkneuter | Neutrum n
    coffin joint zoology | ZoologieZOOL of horse
    coffin joint zoology | ZoologieZOOL of horse

coffin corner

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spielfeldeckefeminine | Femininum f zwischen Mal-and | und u. Marklinie
    coffin corner in American football
    coffin corner in American football

coffin bone

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hufbeinneuter | Neutrum n
    coffin bone zoology | ZoologieZOOL of horse
    coffin bone zoology | ZoologieZOOL of horse

coffin spark

noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • glühendes Kohlestück (das aus dem Feuer herausplatztand | und u. Tod ankünden soll)
    coffin spark
    coffin spark

coffin plate

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • metallene Namensplatte am Sarg
    coffin plate
    coffin plate

coffin nail

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sargnagelmasculine | Maskulinum m
    coffin nail
    coffin nail
  • Sargnagelmasculine | Maskulinum m
    coffin nail cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (schlechte) Zigarette
    coffin nail cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    coffin nail cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

nail

[neil]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Finger-, Zehen)Nagelmasculine | Maskulinum m
    nail on finger, toe
    nail on finger, toe
  • Nagelmasculine | Maskulinum m
    nail engineering | TechnikTECH
    nail engineering | TechnikTECH
  • Nagelmasculine | Maskulinum m
    nail zoology | ZoologieZOOL
    nail zoology | ZoologieZOOL
  • Klauefeminine | Femininum f
    nail zoology | ZoologieZOOL claw
    Krallefeminine | Femininum f
    nail zoology | ZoologieZOOL claw
    nail zoology | ZoologieZOOL claw
  • Nagelmasculine | Maskulinum m (harte, hornige Platte auf der Schnabelspitze einiger Entenvögel)
    nail zoology | ZoologieZOOL on bird’s bill
    nail zoology | ZoologieZOOL on bird’s bill
  • ein Längenmaß (= 5,5 cm)
    nail measure of length
    nail measure of length
esempi

  • (an)nageln (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    nail
    nail
esempi
esempi
  • also | aucha. nail up nail shut
    also | aucha. nail up nail shut
  • (an-, fest)nageln, festhalten (to andative (case) | Dativ dat)
    nail root to the spot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nail root to the spot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heften
    nail eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nail eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • richten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    nail attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nail attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) festnageln, beim Wort nehmen
    nail tie down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nail tie down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zur Strecke bringen, schnappen
    nail hunt down: criminalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nail hunt down: criminalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schnappen
    nail detain familiar, informal | umgangssprachlichumg
    festhalten, sich nicht entgehen lassen
    nail detain familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nail detain familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • (jemanden bei einer Lügeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) ertappen, erwischen, fassen
    nail catch out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nail catch out familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • aufdecken
    nail lieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nail lieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg