„…leute“: Plural | Zusammensetzung, Kompositum …leutePlural | plural plZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) miners... people next door specialists... fellow countrymen... landlord and landlady esempi Bergleute zu Wörtern auf …mann miners Bergleute zu Wörtern auf …mann Fachleute specialists, experts Fachleute Landsleute fellow countrymen Landsleute esempi Nachbarsleute bestimmte Gruppe people next door Nachbarsleute bestimmte Gruppe Wirtsleute landlord and landlady Wirtsleute
„verschüttet“: Adjektiv verschüttetAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) spilled, spilt blocked, blocked up buried, trapped spilled verschüttet Flüssigkeit verschüttet Flüssigkeit spilt besonders britisches Englisch | British EnglishBr verschüttet verschüttet blocked, blocked up (prädikativ | predicative(ly)präd) verschüttet Stollen, Durchgang verschüttet Stollen, Durchgang buried verschüttet Mensch verschüttet Mensch trapped verschüttet Mensch, eingeschlossen verschüttet Mensch, eingeschlossen esempi die verschütteten Bergleute the miners buried in the accident die verschütteten Bergleute sie sind schon seit drei Tagen verschüttet they have been trapped for three days now sie sind schon seit drei Tagen verschüttet
„Bergmann“: Maskulinum BergmannMaskulinum | masculine m <Bergmann(e)s; Bergleute> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) miner, coal worker miner Bergmann coal worker Bergmann Bergmann
„bergen“: transitives Verb bergen [ˈbɛrgən]transitives Verb | transitive verb v/t <birgt; barg; geborgen; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) recover rescue, save salvage, furl, take in, shorten hide, shelter get in recover bergen Tote bergen Tote esempi die Bergleute konnten nur noch tot geborgen werden only the bodies of the miners could be recovered die Bergleute konnten nur noch tot geborgen werden rescue bergen retten save bergen retten bergen retten esempi der Fahrer des Wagens konnte lebend geborgen werden the driver of the car was rescued (alive) der Fahrer des Wagens konnte lebend geborgen werden salvage bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff, Strandgut bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff, Strandgut furl bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel take in bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel shorten bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel get (oder | orod gather) (etwas | somethingsth) in bergen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte, Heu etc bergen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte, Heu etc hide bergen verbergen literarisch | literaryliter shelter bergen verbergen literarisch | literaryliter bergen verbergen literarisch | literaryliter esempi er barg den Kopf in seinen Händen he hid his head in his hands er barg den Kopf in seinen Händen das Erdinnere birgt noch manches Geheimnis the earth’s interior still holds many a mystery das Erdinnere birgt noch manches Geheimnis dies birgt eine gewisse Gefahr in sich this involves a degree of danger dies birgt eine gewisse Gefahr in sich „bergen“: reflexives Verb bergen [ˈbɛrgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hide, take shelter esempi sich bergen sich retten rescue (oder | orod save) oneself sich bergen sich retten hide, (take) shelter bergen literarisch | literaryliter bergen literarisch | literaryliter „'Bergen“: Neutrum bergenNeutrum | neuter n <Bergens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 'Bergen → vedere „Bergung“ 'Bergen → vedere „Bergung“