Traduzione Inglese-Tedesco per "salvage"

"salvage" traduzione Tedesco


  • Rettungfeminine | Femininum f
    salvage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, cargo
    Bergungfeminine | Femininum f
    salvage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, cargo
    salvage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, cargo
  • Bergungsgutneuter | Neutrum n (aus Seeschäden)
    salvage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF items salvaged
    salvage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF items salvaged
esempi
  • also | aucha. salvage money nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Bergegeldneuter | Neutrum n, -lohnmasculine | Maskulinum m (für die Rettung eines Schiffsor | oder od seiner Ladung)
    also | aucha. salvage money nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • salvage boat, salvage vessel
    salvage boat, salvage vessel
  • Rettungfeminine | Femininum f
    salvage from fire, dangeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bergungfeminine | Femininum f
    salvage from fire, dangeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    salvage from fire, dangeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bergungsgutneuter | Neutrum n
    salvage items salvaged
    gerettetesor | oder od geborgenes Gut
    salvage items salvaged
    salvage items salvaged
  • Wertmasculine | Maskulinum m der bei einem Brand geretteten Waren
    salvage insurance value
    salvage insurance value
  • Wiedergewinnungfeminine | Femininum fand | und u. -verwertungfeminine | Femininum f
    salvage engineering | TechnikTECH of industrial wasteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    salvage engineering | TechnikTECH of industrial wasteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wiedergewonnenesand | und u. verwertetes Gutor | oder od Material
    salvage engineering | TechnikTECH recycled material
    salvage engineering | TechnikTECH recycled material
salvage
[ˈsælvidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • verwerten
    salvage used material
    salvage used material
  • wahren, erhalten
    salvage prideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    salvage prideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Den Käfig hatte man natürlich aufgehoben.
Of course, the cage was salvaged.
Fonte: TED
Sie werden nicht umstrukturiert, sie werden die Schrottplätze der Zukunft sein.
They're not going to be retro-fitted; they're going to be the salvage yards of the future.
Fonte: TED
Aber das ist ein letztes Rettungsmittel, wenn nichts mehr zu retten ist.
But it is a final recourse when there is nothing else to be salvaged.
Fonte: Europarl
Nach meinem Dafürhalten ist es wichtig, das Abkommen von Oslo zu retten.
I think that the essential thing is to salvage Oslo.
Fonte: Europarl
Wir müssen jetzt versuchen, noch etwas zu retten.
What we now have to do is try to salvage something from it.
Fonte: Europarl
Die Union muß dennoch versuchen, zu retten, was zu retten ist.
The Union must now try to salvage what it can.
Fonte: Europarl
Vielleicht hat Spanien einen Fehler begangen, als es Gibraltar die Bergung des Schiffes überließ.
Perhaps Spain was wrong to entrust salvage of the vessel to Gibraltar?
Fonte: Europarl
Das gibt den Ausschlag, wenn wir die Möglichkeit für den Abschluss eines Abkommens retten wollen.
This is crucial if we are to salvage the prospects of achieving an agreement.
Fonte: Europarl
Deshalb wollen wir das politische Projekt Verfassung retten.
That is why we want to salvage the political project of the Constitution.
Fonte: Europarl
Die drei Vertretungen sind also ein Versuch, das Ein-Parteien-System zu retten.
So the Three Represents is an effort to salvage one-party rule.
Auch alles in der Küche wurde gerettet.
Everything in the kitchen was salvaged.
Fonte: TED
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: